Christian Churches of God
[F037]
Commentaire sur Aggée
(Édition 3.0 20060910-20140905-20230728)
Chapitres 1-2.
Christian Churches of God
Courriel :
secretary@ccg.org
(Copyright
ã 2006, 2014, 2023 Wade Cox)
(Tr. 2006-07, rév. 2023)
Cette étude peut
être copiée et distribuée librement à la
condition qu'elle le soit en son entier, sans
modifications ni rayures. On doit y inclure le
nom, l'adresse de l’éditeur et l'avis des droits
d'auteur. Aucun montant ne peut être exigé des
récipiendaires des copies distribuées. De brèves
citations peuvent être insérées dans des
articles et des revues critiques sans
contrevenir aux droits d'auteur.
Cette étude est disponible
sur les pages du World Wide Web à :
http://logon.org/ et
http://ccg.org/
Commentaire sur Aggée [F037]
Introduction
Dieu a commandé à
Aggée de prophétiser concernant la restauration et la
construction du Temple. Ce texte complémente le texte de
Zacharie et a une double signification en nature. Il présage le
système millénaire et la conversion des Païens.
Le nom Aggée est
tiré du mot Hag ou
fête, ou festival. Le texte a été livré à la Nouvelle Lune, mais Bullinger
déclare incorrectement dans sa note que cela se réfère à la
pleine lune, ce qui est une erreur (cf.
Companion Bible, note
de bas de page 1). C'est le Sixième mois ou le mois d'Elul.
C’est durant la Deuxième année de Darius le
Perse lorsque Yahovah donna l’ordre d'achever le Temple
par l’entremise d’Aggée.
Ce texte est ainsi
un ordre de Yahovah à Juda en tandem avec la prophétie donnée
par Zacharie.
L’ordre a été donné
durant la Première année du 71ème Jubilé. La
structure complète de 70 Jubilés depuis la fermeture d'Eden est
complète avec le Jubilé en 424/3 AEC (Avant l’Ère Courante), et
le Temple doit maintenant être reconstruit. C'est le deuxième
commandement donné par Dieu mais le travail a été arrêté au
cours de la période du décret de Cyrus jusqu’à Artaxerxès I qui
avait arrêté la construction et ce, jusqu'à la Deuxième année de
Darius le
Perse (consulter
l’étude Le Signe de Jonas et
l'Histoire de la Reconstruction du Temple (No. 013)).
Dieu a parlé à Juda
à propos de leur négligence. Le message est construit en quatre
parties.
1. La Parole de
Yahovah. Le texte commence avec une censure pour négligence (Ag.
1:1-4).
2. Les paroles du
peuple sont alors citées par Yahovah.
3. La Parole de
Yahovah est donnée de nouveau.
4. Les paroles du
peuple sont données et sont répondues par Yahovah.
L'idiome hébreu
pour Dieu qui parle par les prophètes est, “par la main de”.
Cela montre ainsi l'intention que la prophétie est enregistrée
pour toujours. Les cas sont contenus dans la note de bas de page
1 de The Companion Bible.
La parole est
adressée à Zorobabel, signifiant
semé à Babylone (c'est-à-dire Babel). Il était de la
descendance royale conçue ou semée à Babylone et à Josué le fils
de Jotsadak le Souverain Sacrificateur.
Le nom Josué
(Joshua) est le même nom que celui donné au Messie. Le nom en
entier est Yahoshua ou le
Salut de Yaho, ce qui est la fonction du Messie en tant que
Souverain Sacrificateur et aussi en tant que Roi d'Israël.
Le terme fils dans
le texte est employé également pour petit-fils (cf. 1Chron. 3:19
et Esdras 2:2 et 3:2). Consulter aussi l’étude
La Généalogie du
Messie (No. 119).
Jotsadak
(Yahosedech) signifie
Yahovah est juste. Le nom entier Yahoshua, ou
Josué ben Jotsadak, signifie
le Salut est par le Yahovah juste.
Josué est le
premier Souverain Sacrificateur du Temple pour la Nouvelle
Construction. Ils sont tous les deux très vieux lorsque cette
censure est donnée. Le Messie sera le Souverain Sacrificateur
pour le retour final à Jérusalem, ce qui est le sujet du message
dans le livre de Zacharie. Ces textes sont ainsi tous les deux
reliés au règne millénaire du Messie.
Le mot
gouverneur est ici
tiré du mot perse
pechah (duquel nous dérivons Pasha) en tant que préfet ou
satrape.
Schealthiel
signifie demandé de Dieu.
Il était le fils de Jéconias (Jojakin) qui a été emmené captif à
Babylone (2Rois 24:15; 1Chron. 3:17 ; cf. Esdras 3:2,8 ; 5:2;
Néh. 12:1 ; Matt. 1:12 ; Luc 3:27).
1
La seconde année du roi Darius, le premier jour du sixième mois,
la parole de l’Éternel fut adressée par Aggée, le prophète, à
Zorobabel, fils de Schealthiel, gouverneur de Juda, et à Josué,
fils de Jotsadak, le souverain sacrificateur, en ces mots :
2 Ainsi parle l’Éternel des armées : Ce peuple dit : Le
temps n’est pas venu, le temps de rebâtir la maison de
l’Éternel. 3 C’est pourquoi la parole de l’Éternel
leur fut adressée par Aggée, le prophète, en ces mots : 4
Est-ce le temps pour vous d’habiter vos demeures lambrissées,
quand cette maison est détruite ? 5
Ainsi parle maintenant l’Éternel des armées : Considérez
attentivement vos voies !
6 Vous semez beaucoup, et vous recueillez peu, vous
mangez, et vous n’êtes pas rassasiés, vous buvez, et vous n’êtes
pas désaltérés, vous êtes vêtus, et vous n’avez pas chaud ; le
salaire de celui qui est à gages tombe dans un sac percé.7
Ainsi parle l’Éternel des armées : Considérez attentivement vos
voies !
8
Montez sur la montagne, apportez du bois, et bâtissez la maison
: J’en aurai de la joie, et je serai glorifié, dit l’Éternel.
9
Vous comptiez sur
beaucoup, et voici, vous avez eu peu ; vous l’avez rentré chez
vous, mais j’ai soufflé dessus. Pourquoi ? dit l’Éternel des
armées. À cause de ma maison, qui est détruite, tandis que vous
vous empressez chacun pour sa maison. 10 C’est
pourquoi les cieux vous ont refusé la rosée, et la terre a
refusé ses produits. 11 J’ai appelé la sécheresse sur
le pays, sur les montagnes, sur le blé, sur le moût, sur
l’huile, sur ce que la terre peut rapporter, sur les hommes et
sur les bêtes, et sur tout le travail des mains.
12 Zorobabel, fils de Schealthiel, Josué, fils de Jotsadak, le souverain
sacrificateur, et tout le reste du peuple, entendirent la voix
de l’Éternel, leur Dieu, et les paroles d’Aggée, le prophète,
selon la mission que lui avait donnée l’Éternel, leur Dieu. Et
le peuple fut saisi de crainte devant l’Éternel.
13
Aggée, envoyé de
l’Éternel, dit au peuple, d’après l’ordre de l’Éternel : Je suis
avec vous, dit l’Éternel. 14 L’Éternel réveilla
l’esprit de Zorobabel, fils de Schealthiel, gouverneur de Juda,
et l’esprit de Josué, fils de Jotsadak, le souverain
sacrificateur, et l’esprit de tout le reste du peuple. Ils
vinrent, et ils se mirent à l’œuvre dans la maison de l’Éternel
des armées, leur Dieu, 15 le vingt-quatrième jour du
sixième mois, la seconde année du roi Darius.
Objet du chapitre 1
vv. 1-4
La question est posée à Juda parce qu’ils ont abandonné la
Maison de Dieu en ruines pendant bien plus de cent ans quand ils
auraient pu la construire un siècle plus tôt. Cependant, il y
avait un Temple en fonction à Eléphantine pendant la période
entière où le Temple à Jérusalem était en ruines et cela ne
devrait pas être oublié.
Yahovah leur
rappelle alors les signes de leur condition.
vv. 5-7
Ainsi Yahovah débute et finit par la déclaration, “considérez
attentivement vos voies”. Ils n'ont rien parce qu'ils n'ont pas
honoré Dieu. Le mot,
considérez est utilisé cinq fois dans le livre (1:5,7 ;
2:15,18,23 ; cf. Job 1:8 ; 2:3 et Es. 41:22) et signifie
établis ton cœur à ou
prête attention à. L'intention est d'examiner où Juda a été
mené et les fruits de ce qu'ils ont fait.
v. 8
Yahovah a alors publié le commandement :
vv. 9-11
Le terme je serai glorifié
est, j'obtiendrai
l'honneur. Le mot hébreu est
‘ekkabda. C'est un des vingt-neuf mots qui sont sans la
lettre He à la fin
(Ginsberg’s Massorah,
Vol. 1, p. 281). La lettre
He est égale à cinq. Bullinger (Comp.
Bible n. au v. 8) le note et dit que les Talmudistes
considèrent que c'était parce qu'il y avait cinq articles
manquants du Deuxième Temple, qui sont :
1.
L'Arche de l'Alliance ;
2.
Le feu Sacré ;
3.
La Shekinah ;
4.
L'Urim et le Thummim ; et
5.
L'Esprit de prophétie.
Les articles 2 et 3
sont en fait des représentations de l’Esprit Saint et sont
représentatifs de sa présence dans les élus. L’article 5,
l’Esprit de Prophétie,
est présent dans l’Église et le point culminant s’est produit en
Jésus-Christ.
La liste est
supposée protéger les cas des mots qui ont la lettre He à la fin. (Les exemples sont dans Ex. 14:4,17).
Dans le Temple
millénaire, l'Esprit Saint dans les élus en tant que le Temple
de Dieu remplace tous ces aspects. Cela a été le cas avec
l’église depuis le commencement de l’église dans le désert.
Yahovah déclare
qu'ils ont cherché beaucoup et ont reçu peu. Ce qu'ils ont
stocké a été soufflé par le vent. Il a alors fourni la réponse :
à cause de la Maison qui est en ruines. Ainsi, ils n'avaient
rien fait au cours du siècle entier à partir du décret de Cyrus
et de celui de Darius Hystaspes alors qu’ils auraient pu agir,
et Dieu les a punis pour ce manquement. Ce fut seulement pendant
le règne d'Artaxerxès I que la construction a été arrêtée, mais
ils n'ont fait aucune tentative de réactiver la construction
après qu'Artaxerxès eut supprimé la guerre civile (consulter
l’étude No. 13 ibid.).
v. 11
Dieu a placé le pays sous une malédiction et ils ont été privés
des produits de la terre à cause de leur désobéissance.
v. 12
Quand Dieu les a réprimandés, ils se sont repentis.
vv. 13-15
Le peuple a été ainsi mobilisé à l’action. Alors le Seigneur a
parlé de nouveau par la bouche d’Aggée.
Le message et le
repentir ont pris 24 jours à partir de la Nouvelle Lune jusqu’au
Vingt-quatrième jour du Sixième mois. Consulter aussi l’étude
Les Ascensions
de Moïse (No. 070)
pour la chronologie au
cours de la période de Sivan à Elul, du Troisième au Sixième
mois.
La prophétie
d’Aggée a été révisée dans l’étude
Les Oracles de
Dieu (No. 184) afin de traiter d’un certain nombre de
questions concernant le calendrier, et la mauvaise application à
la fois d’Aggée et de Daniel aux évènements des temps de la fin.
Les commentaires importants pour Aggée sont cités ici.
“Le texte au chapitre 1 est une demande à la nation de Juda de commencer le
travail sur le Temple. La nation n'est pas bénie parce qu'ils
ont placé leurs propres intérêts personnels au-dessus de celui
de Dieu. Il existe de sérieux parallèles dans l'histoire avec le
comportement de Juda et la négligence de l'œuvre de Dieu. Si
cette prophétie parle des Derniers Jours, elle doit viser le
Temple spirituel qui est l'Église. Les entités dans cette
prophétie sont Zorobabel, fils du gouverneur Schealthiel de Juda
et Josué, fils de Jotsadak le Souverain Sacrificateur. La
période est la deuxième année de Darius II. Cette question a été
expliquée en détail dans l'étude
Le Signe de Jonas
et l'Histoire de la Reconstruction du Temple (No. 013).
Ce sont les noms des individus au temps de la reconstruction du
deuxième Temple (consulter aussi l’étude
La Généalogie du Messie (No. 119)).
Si cette prophétie
concerne les jours modernes, nous pouvons seulement parler du
Temple spirituel et des types de Zorobabel et de Josué comme
Souverain Sacrificateur. Le Souverain Sacrificateur Joshua est
Yehoshua ou le Messie. La typologie avec Jésus Christ est
trouvée dans Zacharie dans le jugement. Christ est à la fois roi
et sacrificateur, satisfaisant aux deux typologies. L'injonction
au chapitre 1 d'Aggée est que la nation d'Israël ne prospérera
pas jusqu'à ce qu'elle entreprenne l’œuvre du Messie dans la
restauration comme partie du Temple de Dieu. Les malédictions
sur la terre augmenteront jusqu'à ce que cela se produise (Aggée
1:10-11). Le premier exemple est le 24ème jour du
Sixième mois. Ceci est arrivé avec le deuxième Temple. Soit que
cela concerne le passé, soit que cela est à venir comme un
antitype.
Ainsi, le livre
d’Aggée concerne la construction du Temple, et la bénédiction
d'Israël est conséquente à cette activité. Il est ainsi
impossible de relier les événements dans le chapitre 2 à un
événement qui ne suit pas les événements au chapitre 1. Ainsi,
le 24ème jour du Sixième mois a vu l’œuvre sur la
maison de Dieu. Le chapitre 2 commence alors à partir du 21ème
jour du Septième mois, soit le dernier jour de la Fête des
Tentes. Le Dernier Grand Jour est le huitième jour de la Fête”
(Les
Oracles de Dieu (No. 184)).
La gloire future du
Temple
1 Le vingt et unième jour du
septième mois, la parole de l’Éternel se révéla par Aggée, le
prophète, en ces mots : 2 Parle à Zorobabel, fils de
Schealthiel, gouverneur de Juda, à Josué, fils de Jotsadak, le
souverain sacrificateur, et au reste du peuple, et dis-leur :
3 Quel est parmi vous le survivant qui ait vu cette
maison dans sa gloire première ? Et comment la voyez-vous
maintenant ? Telle qu’elle est, ne paraît-elle pas comme rien à
vos yeux ? 4 Maintenant fortifie-toi, Zorobabel ! dit
l’Éternel. Fortifie-toi, Josué, fils de Jotsadak, souverain
sacrificateur ! Fortifie-toi, peuple entier du pays ! dit
l’Éternel. Et travaillez ! Car je suis avec vous, dit l’Éternel
des armées. 5 Je reste fidèle à l’alliance que j’ai
faite avec vous quand vous sortîtes de l’Égypte, et mon esprit
est au milieu de vous ; ne craignez pas ! 6 Car ainsi
parle l’Éternel des armées : Encore un peu de temps, et
j’ébranlerai les cieux et la terre, la mer et le sec ; 7
j’ébranlerai toutes les nations ; les trésors de toutes les
nations viendront, et je remplirai de gloire cette maison, dit
l’Éternel des armées. 8 L’argent est à moi, et l’or
est à moi, dit l’Éternel des armées. 9 La gloire de
cette dernière maison sera plus grande que celle de la première,
dit l’Éternel des armées ; et c’est dans ce lieu que je donnerai
la paix, dit l’Éternel des armées.
Une réprimande et une promesse
10 le vingt-quatrième jour du neuvième mois, la seconde année de Darius, la
parole de l’Éternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces
mots : 11 Ainsi parle l’Éternel des armées : Propose
aux sacrificateurs cette question sur la loi : 12 Si
quelqu’un porte dans le pan de son vêtement de la chair
consacrée, et qu’il touche avec son vêtement du pain, des mets,
du vin, de l’huile, ou un aliment quelconque, ces choses
seront-elles sanctifiées ? Les sacrificateurs répondirent : Non
! 13 Et Aggée dit : Si quelqu’un souillé par le
contact d’un cadavre touche toutes ces choses, seront-elles
souillées ? Les sacrificateurs répondirent : Elles seront
souillées. 14 Alors Aggée, reprenant la parole, dit :
Tel est ce peuple, telle est cette nation devant moi, dit
l’Éternel, telles sont toutes les œuvres de leurs mains ; ce
qu’ils m’offrent là est souillé. 15 Considérez donc
attentivement ce qui s’est passé jusqu’à ce jour, avant qu’on
eût mis pierre sur pierre au temple de l’Éternel ! 16
Alors, quand on venait à un tas de vingt mesures, il n’y en
avait que dix ; quand on venait à la cuve pour puiser cinquante
mesures, il n’y en avait que vingt. 17 Je vous ai
frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle ; j’ai
frappé tout le travail de vos mains. Malgré cela, vous n’êtes
pas revenus à moi, dit l’Éternel. 18 Considérez
attentivement ce qui s’est passé jusqu’à ce jour, jusqu’au
vingt-quatrième jour du neuvième mois, depuis le jour où le
temple de l’Éternel a été fondé, considérez-le attentivement !
19 Y avait-il encore de la semence dans les greniers
? Même la vigne, le figuier, le grenadier et l’olivier, n’ont
rien rapporté. Mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.
La promesse de Dieu à Zorobabel
20 La parole de l’Éternel fut adressée pour la seconde fois à Aggée, le
vingt-quatrième jour du mois, en ces mots : 21 Parle
à Zorobabel, gouverneur de Juda, et dis : J’ébranlerai les cieux
et la terre ; 22 je renverserai le trône des
royaumes, je détruirai la force des royaumes des nations, je
renverserai les chars et ceux qui les montent ; les chevaux et
leurs cavaliers seront abattus, l’un par l’épée de l’autre.
23 En ce jour-là, dit l’Éternel des armées, je te
prendrai, Zorobabel, fils de Schealthiel, mon serviteur, dit
l’Éternel, et je te garderai comme un sceau ; car je t’ai
choisi, dit l’Éternel des armées.
Objet du chapitre 2
vv. 1-9
Les trésors de
toutes les nations
est traduit dans la Septante (LXX) par
les élus de toutes les nations. Ils doivent donc se référer
à l'Église et à la conversion des Païens.
Le Temple Spirituel
est construit au cours de quarante Jubilés soit deux mille ans à
partir de 30 EC (Ère Courante) jusqu’au Deuxième Avènement.
L’entière Maison de
Dieu sera construite de nouveau, mais pendant le système
millénaire après le retour du Messie et après la subjugation des
nations. Ceci est le Sanctuaire millénaire mentionné par
Ézéchiel (cf. Comp. Bible
fn. à 2:7). La gloire du dernier sera plus grande que le premier
(cf. Ez. 43:2-5). La maison physique ne sera pas construite
avant le Millénaire mais pendant le Millénaire lui-même. Le
Premier Jubilé du Millénaire est le Cinquantième Jubilé soit le
Jubilé D'or depuis que ce commandement a été donné, et on a
aussi donné à Zacharie la séquence des activités (consulter
Commentaire sur
Zacharie (No. F038) et aussi
Le Jubilé d'Or
et le Millenium (No. 300)).
Le Temple spirituel
de Dieu a été commencé à partir de la Pentecôte de l’an 30 EC,
qui était la Troisième année du cycle après le Jubilé de l’an 27
EC. Nous pouvons ainsi assumer que le Temple physique et les
structures seront commencés à Jérusalem à partir de la Troisième
année du cycle du 121ème Jubilé, c’est-à-dire en
2030. Nous traiterons de cette séquence dans les études sur ce
sujet.
Le message est venu
de nouveau par Aggée le Vingt-quatrième jour du Neuvième mois.
Le message concernait le sacré et le profane. Il concerne le
salut des nations et leur sanctification. Les mots
la chair consacrée dans le texte est la chair du sacrifice,
qui se réfère aux élus de Dieu. Le mot traduit par
cadavre est nephesh
ou âme et il est un des 13 passages où nephesh est utilisé pour désigner un cadavre. Ici, il fait une
distinction entre les non convertis qui sont morts et les
vivants parmi les élus appelés par Dieu. Juda et Israël sont
rétablis pour le Millénaire mais toutes les nations sont aussi
rétablies et amenées à la sanctification et à la sainteté sur
une base progressive. (Voir aussi
Commentaire sur
Zacharie (No. F038) et
La
Sanctification des Nations (No. 077)).
vv. 10-14
L'autel a été établi avant le Temple et les offrandes sont
considérées comme souillées. Cependant, il se réfère à la
période future des tentatives par Juda aux sacrifices sans
repentir, sans conversion et sans baptême.
vv. 15-17
La référence à Dieu qui les frappe est une allusion à
Deutéronome 28:22. Cependant, cela changera avec le repentir.
vv. 18-23
Les graines seront semées et Dieu bénira l'ensemencement avant
qu'il ne soit récolté et le
multipliera.
La bénédiction de
Juda se produira quand elle commencera à bénir les nations et le
Temple est commencé à Jérusalem sous le Messie. Ce jour-là, la
richesse de la Terre Sainte augmentera au décuple. La
destruction sera guérie et la terre rétablie.
Cette prophétie
place ainsi le 24ième jour du Neuvième mois comme un
point primordial dans la grâce de Dieu envers Israël, et Ses
bénédictions sur la nation. Cela a généralement été vu comme le
point dans le temps où la restauration est accomplie. C’est
pourquoi la tentative a été faite pour revendiquer que le
Commonwealth, sous le général Allenby, a capturé Jérusalem le 24
Chislev 1917. Cependant, bien que la date de l’entrée d’Allenby
fût en Chislev, ce n’était pas le 24ième jour.
L’attaque a été lancée le 23 Chislev selon la Conjonction de la
Nouvelle Lune, et non le calendrier Hillel. Les détails sont
examinés dans l’étude
Les Oracles de
Dieu (No. 184). Le but premier de cette étude était de
traiter avec la question des oracles de Dieu et d’où l’autorité
pour le calendrier résidait. Nous devons prendre en compte tous
ces détails dans les calculs concernant la Restauration d’Israël
dans les Derniers Jours.
En citant
Les Oracles de
Dieu (No. 184), nous voyons que :
“Les propositions faites à partir de cette prophétie sont les suivantes :
De ces points, il
est alors discuté que le calendrier Hillel est donc inspiré et
un oracle de Dieu.
Premièrement, quant
à la chute de Jérusalem, les rapports historiques du
Dictionnaire de la Bible d'Harper disent que les Babyloniens ont
pillé la ville en 598 AEC et la ville a été rasée en 587 AEC.
Aucune de ces dates ne donne 1917 comme équivalent à sept cycles
de temps ou 2520 ans. La première date produirait 1923 et la
dernière date produirait 1933.
Maintenant, ce
processus est un raisonnement circulaire classique comme nous le
verrons. Il est évident à partir d'un examen de l'histoire de la
libération de Jérusalem que les événements ont été inscrits
comme ils l’ont été pour transmettre l'impression que Dieu avait
agi pour accomplir Aggée parce que les gens de l’époque l’ont vu
comme un accomplissement de la prophétie. Ayant inventé la date
du 9 décembre 1917, l'invention est ensuite utilisée pour
justifier le calendrier Hillel qui a formé la base de
l'adaptation en premier lieu.
En 1917, la Terre
Sainte était en voie d’être libérée par les Australiens, la
Nouvelle-Zélande et les Britanniques et d’autres troupes alliées
se battant contre les Turcs avec des auxiliaires allemands.
Selon le Journal Official War Diary
(H. S. Gullett, The Australian Imperial Force in Sinai and
Palestine, Vol.
II of the Official History of Australia in the War of 1914-18,
Angus and Robertson Ltd, Sydney, 1937), Gaza et Beersheba
avaient été prises du 31 octobre au 1er novembre
1917. La prise de la Palestine était inévitable. Le 2 novembre
1917, la Déclaration de Balfour pour l'établissement de la
Patrie Juive a été publiée par le Premier ministre britannique
Balfour en tant que sa première déclaration (la deuxième
déclaration regardait le Commonwealth d'Australie sous la loi
britannique). La capture de Jérusalem
n'a pas été entreprise avant décembre. L’avancement des forces
était :
Bataille de
Beersheba
31 octobre au 1er novembre
Tél el
Khuweilfe
8 novembre
La percée a eu lieu
6-11 novembre
(au Sinaï
et en Palestine les 4-8 novembre)
La Grande
Compagne a été faite
8-15 novembre
La Plaine
Maritime a été dégagée
11-17 novembre
L’avance à
Jérusalem
16-24 novembre
Nahr Auja et
El Buij
24 novembre au 1er décembre
Assaut final
pour la capture de Jérusalem
7 décembre
L'assaut final a
été lancé par les troupes du Commonwealth le 7 décembre 1917.
Selon la vraie Nouvelle Lune, c'était la date réelle du 24
Chislev (le calendrier Hillel a commencé le mois deux jours en
retard). Les Turcs et les Allemands ont commencé une évacuation
immédiate et dès le 8 décembre 1917, Jérusalem était libérée.
L'infanterie s’était retranchée et établie. Le 10 décembre,
l’infanterie Light Horse a poussé le long de la route Nablus
environ huit miles. Ils ont subi de lourds feux d'artillerie
turque. Ils tenaient bon vers l'extrémité sud de la Vallée de la
Jordanie et essayaient de limiter l'accès des forces Alliées à
travers la rivière au chemin de fer Hejaz et ainsi de limiter
les opérations d'Allenby sur le flanc droit.
Rien ne s'est
produit le 9 décembre 1917 vu que Jérusalem avait déjà été
libérée par l'attaque le septième jour. Beaucoup d'histoires
américaines d'origine protestante essayent apparemment de
prétendre que le 9 décembre a été le jour où Allenby est entré à
Jérusalem et l'a libérée. Le fait est qu'Allenby est
officiellement entré à Jérusalem le 11 décembre 1917. Allenby
était conscient de la pompe grandiloquente avec laquelle
l'Empereur Allemand Wilhelm (William) était entré à Jérusalem en
1908. Il a délibérément fait de son entrée une affaire très
discrète, entrant à pied par l'entrée du côté de la vieille
porte étroite de Jaffa. 100 troupes des contingents ont fait la
file le long de la route de Jaffa, y compris des Anglais, des
Écossais, des Irlandais, des Gallois, des Gurkhas, des
Australiens et des Italiens. Les Néo-Zélandais s’étaient
déplacés de Jaffa pour que le Dominion puisse y être représenté.
La seule touche de couleur provenait d’un détachement
d'infanterie française en uniformes bleu pâle. Ceci était la
vingt-quatrième fois qu’une force conquérante entrait à
Jérusalem (Gullett, même réf., p. 523) mais ce n'était pas le 24
Chislev 1917. Selon le calendrier d’Hillel, c'était le 26
Chislev mais à partir de la vraie Nouvelle Lune, c'était le 28
Chislev. Nos troupes étaient en effet entrées le 24 Chislev,
mais par l'assaut. Cela est basé sur la vraie conjonction sans
ajournements.
Au moment de sa
capture, Jérusalem ne présentait aucune preuve frappante de
pauvreté mais elle était dans un état indescriptible de saleté.
Elle était tellement polluée par des vendeurs de reliques
religieuses et de fausses religions qui étaient habituellement
malpropres (aidés par les habitudes primitives des soldats turcs
pendant trois ans) que les Chrétiens ont rappelé leur visite
avec horreur (même réf., p. 522). Après l'occupation de
Jérusalem, la ville a fait face à des pénuries alimentaires et
les Britanniques ont dû transporter par camion des provisions à
partir de la Méditerranée. Notre avance en provenance du sud a
été si rapide que les Turcs n'avaient pas eu le temps de
détruire les colonies du sud. Elles se sont avérées utiles. La
Commission Sioniste sous l'autorité du Président de la
Fédération Sioniste Anglaise, le Docteur Weizmann, a été
chargée, par l'autorisation du Gouvernement Britannique, de la
reconstruction de la Palestine. Cette tâche impliquait la
restauration des ruines de dix-huit siècles et demi (The
Times History of the War, Vol.
XV, London, 1918, p. 179).
Les propositions
peuvent être considérées à la lumière de faits historiques
libres de la fiction d'une propagande Protestante Britannique et
Israélite émanant des États-Unis.
Cependant, nous
devons nous rappeler dans tout cela que Juda n'avait pas été
béni à ce stade. Il est pervers d'imaginer que Dieu aurait
choisi ce temps-ci pour accomplir Aggée et laisserait encore une
autre prophétie inaccomplie dans laquelle Juda subirait les
pires horreurs de son existence entière en tant que nation.
Exactement sept cycles de temps après le jour où Jérusalem a été
rasée par les Babyloniens, le Parti Nazi est arrivé au pouvoir
en Allemagne et a commencé la persécution systématique des
Juifs. De 1942 à 1945, l'Allemagne a entrepris le génocide le
plus systématique du peuple juif ou, à cet égard, de toute autre
nation dans l'histoire enregistrée. Affirmer que c'était la
façon de Dieu de bénir Juda, dans l'accomplissement d’Aggée, est
la forme la plus perverse de raisonnement imaginable. Si Aggée
est accompli dans ces activités nous pouvons conclure :
Ce n'est pas
convaincant, cependant, qu’Aggée soit accompli.”
Cependant, nous
pouvons conclure que cette date, 24 Chislev 1917, était le
commencement de l’établissement de Jérusalem en tant que centre
de la patrie juive proclamée sous la Déclaration Balfour du 2
novembre 1917. L’autre Déclaration Balfour concernait
l’Australie et sa Constitution.
Si nous regardons
cet exercice comme un antitype pour les décrets de construire le
Temple précédent, c’est-à-dire à partir du décret de Cyrus au
commencement de la construction du Temple sous Darius le Perse,
nous arrivons à une séquence de temps qui couvre une période de
cent seize ans. La Déclaration Balfour actionne la chaîne à
partir de 1917. La Déclaration s’est produite le Dix-huitième
jour du Huitième mois de la Quarantième année du Cent
dix-huitième Jubilé, ou 2 novembre 1917. La fin de la période de
116 ans jusqu’au Millenium est en 2033, ou la Sixième année du
système millénaire. Nous pouvons nous attendre à ce que la
Troisième à la Sixième année soient concernées avec le Temple et
le logement de l’administration millénaire conformément à la
prophétie (consulter les études
Le Jubilé d’Or
et le Millenium (No. 300) et
Le Jubilé d’Or
et le Millenium Partie II : Israël et les Nations Environnantes
(No. 300B)).
La référence au
sceau est un parallèle à Zacharie 4:7-10 et 6:13 (cf. Gen. 41:42
et Esther 3:10). On voit aussi le symbolisme dans le Cantique
des Cantiques 8:6 et Jérémie 22:24.
Celui qui est
choisi est le vrai
prince et gouverneur d'Ésaïe 9:6,7. Tous les élus sont choisis
tels que David et sa lignée ont été choisis (1Rois 8:16, 11:34 ;
cf. aussi Zach. 12:8).
“La dédicace du Temple [mentionnée ici] était comme si le Temple était plus
grand que le Temple de Salomon. Cela était tout simplement
absurde. En fait, la prophétie dans Daniel 9:25-27 montre qu'il
sera construit en soixante-dix semaines d'années. Il n'y a aucun
doute que le deuxième Temple, ainsi que sa reconstruction par
Hérode, n’était rien comparé au Temple de Salomon. Le Temple
mentionné ici est une prophétie comparant le Temple spirituel
sous le Messie avec celui du Temple physique et de l'ancienne
Alliance.
L'Esprit du
Seigneur devait rester avec le peuple et cela s'est produit
seulement à partir de l'Église sur une base permanente. Aggée
2:6 est cité dans Hébreux 12:26-27.
Hébreux 12:26-27 lui, dont la voix alors ébranla la terre, et qui maintenant
a fait cette promesse : Une fois encore j’ébranlerai non
seulement la terre, mais aussi le ciel. 27 Ces mots :
Une fois encore, indiquent le changement des choses ébranlées,
comme étant faites pour un temps, afin que les choses
inébranlables subsistent. (LSG)
C'est un
avertissement direct du Messie que cette prophétie parle des
cieux et de la terre qui seront finalement ébranlés afin que ce
qui ne peut pas être ébranlé subsiste. Cet ébranlement commence
avec le Temple de Dieu qui est l'Église, étant le naos ou
le Saint des Saints (1Cor. 3:17). Par conséquent, soyons
reconnaissants à Dieu de recevoir un royaume qui ne peut être
ébranlé (Héb. 12:28).
La chronologie, ce
sont les guerres de la fin et le retour du Messie. La Première
Guerre Mondiale a été appelée la
Grande Guerre de la
Civilisation parce qu'elle était considérée comme étant en
fait au temps de la fin, et [la date de] 1914-1916 a été
considérée à juste titre dans la prophétie comme l'achèvement
des sept temps du Règne de Nebucadnetsar commençant à partir de
la Bataille de Karkemish en 605 AEC. Les guerres de la fin ont
en effet vraiment commencé à partir de cette date mais elles
devaient couvrir une beaucoup plus longue période de temps et la
prophétie impliquait nécessairement la restauration sous le
Messie. Le 24ème jour de Chislev (le Neuvième mois)
concerne la question du Saint et de l’Impur (Aggée 2:10-14). La
nation est considérée comme impure et la nation est purifiée de
ses impuretés à partir de cette période. Ce point est
directement relié au placement des pierres sur pierres dans le
Temple. À partir de ce jour-là débute la mise en place de la
fondation du Temple et le Seigneur placera alors pierre sur
pierre dans la construction du Temple. Cette séquence ne se
rapporte pas à des choses physiques mais à la conversion de la
nation. À partir de la construction du Temple avec des pierres
vivantes, la bénédiction de la nation prendra place. C'est la
raison pour laquelle l'Holocauste a eu lieu de cette façon –
parce que la nation ne s'était pas convertie et les bénédictions
du Seigneur n’étaient pas encore accordées. Il y aura encore
plus de guerres et encore plus de désastres tant pour Juda que
pour Israël jusqu'à ce que toutes les deux se repentent et
soient purifiées de leurs péchés”
(Les
Oracles de Dieu (No. 184)).
Le Temple est
encore en construction avec des pierres vivantes et Dieu ne
permettra pas qu’une structure physique soit construite avant
que le Messie ne revienne et que Juda ne soit converti. Les
seules tentatives de le faire jusqu’à ce jour ont échoué, et ont
abouti à des sanctions plus sévères pour Juda. Aucun Juif ou
Païen non converti n’est permis de faire partie du Temple. Seuls
ceux qui se repentent et sont baptisés sont capables de faire
partie du processus afin qu'ils ne soient pas rendus impurs. Les
royaumes de ce monde sont renversés et ce qui a été
semé à Babylone deviendra une chevalière au Seigneur des
Armées. Ceux qui sont impurs seront purifiés et seront appelés
Saints au Seigneur et régneront en tant qu’élohim, en tant que
rois et sacrificateurs en Jérusalem et à partir de Jérusalem.
Notes de Bullinger sur Aggée Chapitres 1-2 (pour la Bible
version KJV) [disponibles uniquement en anglais]
Chapter 1
In the second year. See note on p. 1276.
Darius = Darius (Hystaspis). See App-67 ; and
notes on Ezra and Nehemiah.
the king. In Aramaic and later books these
words follow the name. In the earlier O.T. books they nearly
always precede it. Compare "king David", "king Hezekiah", &c.
sixth month. Elul, our August-September.
the first day, &c. Therefore the feast-day or
Sabbath of the full moon.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4 .
by = by the hand of. The Hebrew idiom for God
speaking "by the prophets". Reference to Pentateuch, where the
expression occurs thirteen times (Exodus
9:35 ; Exodus 35:29 . Leviticus
8:36 ; Leviticus 10:11 ; Leviticus
26:46 . Numbers 4:37 , Numbers
4:45 ; Numbers 9:23 ; Numbers
10:13 ; Numbers 15:23 ; Numbers
16:40 ; Numbers 27:23 ; Numbers
36:13 ). Compare the five occurrences in Joshua ( Hag
14:2 ; Hag 20:2 ; Hag 21:2 , Hag 21:8 ; Hag 22:9 ). Judges
3:4 . 2 Samuel 12:25 .
1Ki 8:53 , 1 Kings 8:56 ; 1
Kings 12:15 ; 1Ki 14:18 ; 1
Kings 15:29 ; 1 Kings 16:7 ;
1Ki 17:16 . 2 Kings 14:25 . 2
Chronicles 10:15 ; 2
Chronicles 23:18 ; 2
Chronicles 29:25 .Nehemiah
9:14 .Isaiah 20:2 .Jeremiah
37:2 , &c.
Haggai. Hebrew. Haggai from Hag = feast, or
festival.
Zerubbabel. Hebrew = sown in Babylon; because
he was of the royal seed of Judah born (or seed sown) in
Babylon. Compare 1 Chronicles 3:19 . Ezra
2:2 ; Ezra 3:2 . See
App-99 .
son. Put by Figure of speech Synecdoche (of
Genus), App-6 , for grandson.
Shealtiel. Hebrew = asked for from God. The
son of Jeconiah (= Jehoiachin), who was taken captive to Babylon
(2 Kings 24:15 . 1
Chronicles 3:17 ). Compare Ezra
3:2 , Ezra 3:8 ; Ezra
5:2 .Nehemiah 12:1 .Matthew
1:12 .Luke 3:27 . See
App-99 .
governor. Ruling Judea as a Persian province,
with a Persian title pechah, from which we have the
modern pasha = prefect, or satrap.
Joshua. The first high priest after the
return. See Haggai 1:12 , Haggai
1:14 ; Haggai 2:2 , Haggai
2:4 .Zechariah 3:1 , Zechariah
3:3 , Zechariah 3:8 , Zechariah
3:9 ; Zechariah 6:11 .
Spelled "Josuah" in the 1611 edition of the Authorized Version.
Josedech. Hebrew = Jehovah is righteous.
Verse 2
the LORD of hosts. See note on 1
Samuel 1:3 .
This People. Not Zerubbabel or Joshua.
time. Repeated here and in Haggai
1:4 for emphasis.
not. Septuagint reads "not yet".
Verse 4
you, O ye . Hebrew Figure of
speech Epizeuxis ( App-6 ), for emphasis = you, even you, or
that ye yourselves.
ceiled = panelled. Used of the lining of an
arched roof. Occurs in 1Ki 6:9 ; 1
Kings 7:3 , 1 Kings 7:7 . Jeremiah
22:14 . Showing that their houses were not only roofed,
but wainscotted or decorated. Hebrew = "in your houses [and that
too] panelled". Compare David (2
Samuel 7:2 .Psalms 132:3; Psalms
132:3 ). This proves that the Temple had not then been
commenced. Compare Haggai 1:9 .
See notes on Nehemiah 7:4 ,
and longer note on Nehemiah 2:1 , Nehemiah
5:14 , Nehemiah 13:4 .
Also App-58 .
Verse 5
Consider = Set your heart on, or give your
attention to. Occurs five times m this hook (Haggai
1:5 , Haggai 1:7 ; Haggai
2:15 , Haggai 2:18 , Haggai
2:18 ). Compare Job 1:8 ; Job
2:3 .Isaiah 41:22 .
your ways: i.e. the ways in which ye have
been led, your experiences which are detailed in the next verse.
Verse 6
Ye have sown, &c Reference to Pentateuch (Deuteronomy
28:38 , Deuteronomy 28:39 ).
App-92 .
have not enough = are not satisfied.
Reference to Pentateuch (Leviticus
26:26 ). App-92 .
Verse 8
mountain = hill country.
take pleasure = he pleased therewith.
I will be glorified = I will get Me honour.
Hebrew text has 'ekkabda. This is one in a list of twenty-nine
words which are without the letter He (= H) at the end (see
Ginshurg's Massorah, vol. I, p. 281). App-30 . This letter =
five ( App-10 ), and later Talmudists regard it as betokening
the fact that five things were lacking in the second Temple,
viz.: (1) the ark; (2) the sacred fire; (3) the Shekinah; (4)
the Urim and Thummim; and (5) the spirit of prophecy. This list
is to safeguard ( App-93 ) the other occurrences of the word,
which have this letter at the end, among them being Exodus
14:4 , Exodus 14:17 .
These constitute a reference to Pent, with Leviticus
10:3 (which, like Haggai 1:8 ,
is without the). App-92 .
saith the LORD = hath said Jehovah.
Verse 9
saith the LORD of hosts = [is] the oracle of
Jehovah Sabaioth.
Verse 10
the heaven, &c. Reference to Pentateuch (Leviticus
26:19 . Deuteronomy 28:23 ).
App-92 .
dew. See note on Psalms
133:3 .
and. Note the Figure of speech Polysyndeton (
App-6 ), emphasizing each item which is particularized here, and
in Haggai 1:11 .
Verse 11
new wine. Hebrew. tirosh. App-27 .
that which. Some codices, with Aram, and
Syriac, read "all which".
Verse 12
the remnant: which had returned from Babylon.
Compare Haggai 1:14 ; Haggai
2:2 , &c.
God. Hebrew. Elohim. App-4 .
as = according as. Some codices, with a
special various reading called Sevir ( App-34 ), one early
printed edition, and Syriac, read "with which".
sent him. Some codices, with Septuagint,
Syriac, and Vulg, read "sent him unto them". Compare Jeremiah
43:1 .
Verse 13
the LORD'Smessenger, &c. = the messenger of
Jehovah in the message of Jehovah.
message. Hebrew word Occurs only here.
spirit. Hebrew. ruach. App-9 . Put by Figure
of speech Metonymy (of Adjunct), App-6 , for the state of mind
and feeling, &c. Compare 1
Chronicles 5:26 . 2Ch 21:16 ; 2
Chronicles 36:22 (= Ezra 1:1 ). Jeremiah
51:11 .
they came. See Ezra
3:1 , &c.
Verse 15
In the, &c. This reads on from Haggai 1:14 , giving the date
when Haggai's message took effect about three weeks later. It is
not the commencement of another message, as some have supposed.
See note on p. 1276.
Chapter 2
Verse 1
In the seventh month. See note on p. 1276.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4 .
by. See note on Haggai
1:1 .
Haggai. See note on Haggai
1:1 .
Verse 2
Zerubbabel. . . Shealtiel, governor. . .
Joshua . . . Josedech. See notes on Haggai
1:1 .
the residue = the remnant.
Verse 3
Who is left . . . ? = Who is there among you,
the remnant? Evidently there were some present who had seen it.
Compare Ezra
3:12 .
this house. The Temple is regarded as one
throughout.
first = primitive.
Verse 4
saith the LORD of hosts = [is] the oracle of
Jehovah Sabaioth. See note on 1
Samuel 1:3 .
Verse 5
I covenanted with you: or, supply
the Ellipsis thus: "[I remember", or "Remember ye] the word
which I", &c. Reference to Pentateuch (Exodus
29:45 , Exodus
29:46 ).
when ye came, &c. Reference to Pentateuch (Exodus
12:51 ). App-92 .
so My Spirit, &c.: i.e. speaking by the
prophets. Compare Nehemiah
9:20 . Isaiah
63:10-14 .
Spirit. Hebrew. ruach. App-9 .
remaineth: or, abideth.
Verse 6
saith = hath said.
once = first; as in Haggai
1:1 with Haggai
2:1 . Hebrew. 'chad = one of several. See note
on Deuteronomy
6:4 . There had been shakings before; but this
one would be extreme and final. Quoted in Hebrews
12:26 , Hebrews
12:27 . Greek. hapax = once for all: i.e.
first, before the fulfillment of the promise given in the clause
which follows. It is feminine here, and cannot agree with
"little" (one little, or a little) because me'at is masculine.
I will shake. See the Structure, below (Haggai
2:21 ). Not "convert"; but shake violently, as
in Psalms
46:3 ; Psalms
77:18 . Jeremiah
10:10 , &c.
and. Note the Figure of speech Polysyndeton (
App-6 ): emphasizing the universality of this last shaking, in
contrast with all former shakings. It refers to the great
tribulation (Matthew
24:29 , Matthew
24:30 ). Compare Isaiah
13:13 ; Isaiah
24:18 .
Verse 7
the desire. Put by Figure of
speech Metonymy (of the Adjunct), App-6 , for the object of
desire, which cannot be "things", for hemdath is feminine,
singular, and refers to Him Who alone can satisfy the desire of
all nations. Compare 1
Samuel 9:20 . 2
Chronicles 21:20 .
shall come. The verb is plural: hence some
would refer it to the treasures of "silver and gold" of Haggai
2:8 . But when two nouns stand together (as
here) the verb may agree in member with either noun. Here it
agrees with "nations" in number, but with the object desired in
reality. The Septuagint reads "the elect of all the nations".
glory. This refers to the future millennial
Sanctuary of Ezekiel ( App-88 ), as it follows after the great
shaking of this verse and Revelation
6:12-17 . Moreover this "glory" is connected
with the final peace (Haggai
2:9 , Isaiah
9:6 ; Isaiah
60:18 ). The second Temple was connected with
"grace", not "glory", and was followed by wars, not peace (Matthew
10:34 ; Matthew
24:6-8 . Luke
12:51 ).
Verse 8
The silver, &c. Compare Isaiah
2:7 ; Isaiah
60:9-17 ; Isaiah
61:6 .
Verse 9
latter house, &c. Render: "Greater shall he
the last glory of this house than the first". Ezekiel
48:2 .Ezekiel
4:5 ; Ezekiel
44:4 .
peace. Compare Isaiah
9:6 . Micah
5:5 .Zechariah
9:9 , Zechariah
9:10 .
Verse 10
In the, &c. Nearly two months after the
preceding message. See note on p. 1276.
by. Many codices, with eight early printed
editions, Septuagint, and Vulgate, read "unto"; but in Codex
Hillel (quoted in the Massorah, App-30 ) and others, with two
early printed editions, Aramaean, and Syriac, read "by the hand
of", as elsewhere in this book. See note on Haggai
1:1 .
Verse 11
Ask now, &c. Reference to Pentateuch (Leviticus
10:10 , Leviticus
10:11 .Deuteronomy
17:11 ; Deuteronomy
33:10 ). App-92 . Supply the Ellipsis : "Ask
now [direction]", &c.
Verse 12
holy. See note on Exodus
3:5 .
holy flesh: i.e. the flesh of a sacrifice.
Compare Jeremiah
11:15 .
skirt = wing. See note on Ruth
3:9 .
or. Note the Figure of speech Paradiastole (
App-6 ).
wine. Hebrew. yayin. App-27 .
shall = will.
holy. See note on Ex". Hag 3:5 .
No. Reference to Pentateuch (Leviticus
6:27 ). App-92 .
Verse 13
by = by [touching].
dead body = soul. Hebrew. nephesh . See
App-13 . where see thirteen passages in which nephesh is used of
a "dead soul" in distinction from a "living soul", as in Genesis
2:7 . Reference to Pentateuch. App-92 .
unclean. Ref to Pentateuch (Leviticus
22:4 , Leviticus
22:6 ).
Verse 14
Then, &c. This is the application of verses: Haggai
2:11-13 .
there. Referring to the altar which was set
up before the building of the Temple. See Haggai
2:15 . Compare Ezra
3:2 , Ezra
3:3 , with Haggai
2:6 .
Verse 15
consider. See note on Haggai
1:5 .
from this day. The day of the prophet's
message.
upward = above, as to place; backward, as
regards time; as explained. Referring to past time, before the
foundation was laid. See the Structure (and "if"); and note on Haggai
2:19 .
Verse 16
measures. Supply "sheaves".
there = and there.
vessels. Omit "vessels". Hebrew. purah = a
winepress. Occurs only here, and Isaiah
63:3 . Hence used of a wine measure.
Verse 17
I smote you, &c. Reference to Pentateuch (Deuteronomy
28:22 ). App-92 .
Verse 18
Consider . . . consider. Figure of
speech Anadiplosis. App-6 .
from this day: i.e. from the day the
foundation of the Temple was laid. From this time, subsequently,
things would be different, and Jehovah would bless them, as
promised in Haggai
2:19 .
Is the seed . . . ? The answer is no. It was
sown.
yea, as yet = howbeit, though at present. See
notes on p. 618, and App-58 .
from this day = from this very day. Referring
to their obedience in building
you. Omit; and take "bless" absolutely.
Verse 20
again. On the same day: i.e. a second time.
Verse 21
governor. See note on Haggai
1:1 .
I will shake. Compare the Structure p. 1276;
and note on Haggai
2:6 . Hebrew I am shaking, or about to shake.
Referring to a nearer shaking than Haggai
2:6 .
the heavens and the earth. See note on Deuteronomy
4:26 .
Verse 22
heathen = nations.
Verse 23
as a signet. Compare Song
of Solomon 8:6 . Jeremiah
22:24 . See also, for this honour, Zechariah
4:7-10 ; Zechariah
6:13 ; and compare Genesis
41:42 .Esther
3:10 .
chosen thee. As David and others
were chosen (1
Kings 8:16 ; 1
Kings 11:34 , &c).
thee. This must refer to the true
prince and governor of Isaiah
9:6 , Isaiah
9:7 .
q