Christian Churches of God

[F006iv]

 

 

 

Commentaire sur Josué

Partie 4

 

(Édition 1.0 20221124-20221124)

 

Chapitres 16-19

 

 

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

Courriel : secretary@ccg.org

 

 

(Copyright ã 2022 Wade Cox)

(Tr. 2023)

 

Cette étude peut être copiée et distribuée librement à la condition qu'elle le soit en son entier, sans modifications ni rayures. On doit y inclure le nom, l'adresse de l’éditeur et l'avis des droits d'auteur. Aucun montant ne peut être exigé des récipiendaires des copies distribuées. De brèves citations peuvent être insérées dans des articles et des revues critiques sans contrevenir aux droits d'auteur.

 

Cette étude est disponible sur les pages du World Wide Web :
http://logon.org et http://ccg.org/

 


 Commentaire sur Josué Partie 4 [F006iv]

 

 


Chapitre 16-17

Allocation pour Éphraïm et Manassé (16:1-17:18 Joseph)

Josué 16:1-10 La part échue par le sort aux fils de Joseph s’étendait depuis le Jourdain près de Jéricho, vers les eaux de Jéricho, à l’orient. La limite suivait le désert qui s’élève de Jéricho à Béthel par la montagne. 2 Elle continuait de Béthel à Luz, et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth. 3 Puis elle descendait à l’occident vers la frontière des Japhléthiens jusqu’à celle de Beth-Horon la basse et jusqu’à Guézer, pour aboutir à la mer. 4 C’est là que reçurent leur héritage les fils de Joseph, Manassé et Éphraïm. 5 Voici les limites des fils d’Éphraïm, selon leurs familles. La limite de leur héritage était, à l’orient, Atharoth-Addar jusqu’à Beth-Horon la haute. 6 Elle continuait du côté de l’occident vers Micmethath au nord, tournait à l’orient vers Thaanath-Silo, et passait dans la direction de l’orient par Janoach. 7 De Janoach elle descendait à Atharoth et à Naaratha, touchait à Jéricho, et se prolongeait jusqu’au Jourdain. 8 De Tappuach elle allait vers l’occident au torrent de Kana, pour aboutir à la mer. Tel fut l’héritage de la tribu des fils d’Éphraïm, selon leurs familles. 9 Les fils d’Éphraïm avaient aussi des villes séparées au milieu de l’héritage des fils de Manassé, toutes avec leurs villages. 10 Ils ne chassèrent point les Cananéens qui habitaient à Guézer, et les Cananéens ont habité au milieu d’Éphraïm jusqu’à ce jour, mais ils furent assujettis à un tribut.

 

16:1-17:18

Le territoire attribué aux tribus de Joseph.

Les tribus d'Éphraïm et de Manassé se sont vues attribuer les tribus des hauts plateaux du centre.

vv. 1-4 La frontière sud s'étendait grossièrement de Jéricho à la Méditerranée.

Les vv. 5-10 couvrent la délimitation de la frontière d'Éphraïm.

v. 10. Ce verset est similaire à Juges 1:29.

Éphraïm devait devenir une compagnie de nations (Gen. 48:15-16) et le moyen du salut des gentils et Manassé devait devenir un peuple puissant de plein droit et donc leur héritage devait s'étendre au-delà d'Israël, comme signifié par les terres au-delà du Jourdain. Cela devint une réalité à partir de la captivité sous les Assyriens jusqu'en l’année 722 AEC, se déplaçant au nord de l'Araxe, puis en Europe à partir de la chute de l'Empire parthe au deuxième siècle de notre ère (voir No. 212F). Juda devait rester en Judée et revenir après la Captivité babylonienne pour permettre au Messie et à l'Église établie de grandir et de se développer à partir de là. Juda/Siméon et les Édomites ont été dispersés après la Chute du Temple, entre l’an 70 et l’an 135 EC (Ère Courante).

(Voir No. 212E, 298). Toute prophétie détermine la place dans l'histoire de ses sujets.

 

Chapitre 17

Josué 17:1-18 Une part échut aussi par le sort à la tribu de Manassé, car il était le premier-né de Joseph. Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce qu’il était un homme de guerre. 2 On donna par le sort une part aux autres fils de Manassé, selon leurs familles, aux fils d’Abiézer, aux fils de Hélek, aux fils d’Asriel, aux fils de Sichem, aux fils de Hépher, aux fils de Schemida : ce sont là les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles. 3 Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais il eut des filles dont voici les noms : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa. 4 Elles se présentèrent devant le sacrificateur Eléazar, devant Josué, fils de Nun, et devant les princes, en disant : L’Éternel a commandé à Moïse de nous donner un héritage parmi nos frères. Et on leur donna, selon l’ordre de l’Éternel, un héritage parmi les frères de leur père. 5 Il échut dix portions à Manassé, outre le pays de Galaad et de Basan, qui est de l’autre côté du Jourdain. 6 Car les filles de Manassé eurent un héritage parmi ses fils, et le pays de Galaad fut pour les autres fils de Manassé. 7 La limite de Manassé s’étendait d’Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d’En-Tappuach. 8 Le pays de Tappuach était aux fils de Manassé, mais Tappuach sur la frontière de Manassé était aux fils d’Éphraïm. 9 La limite descendait au torrent de Kana, au midi du torrent. Ces villes étaient à Éphraïm, au milieu des villes de Manassé. La limite de Manassé au nord du torrent aboutissait à la mer. 10 Le territoire du midi était à Éphraïm, celui du nord à Manassé, et la mer leur servait de limite ; ils touchaient à Aser vers le nord, et à Issacar vers l’orient. 11 Manassé possédait dans Issacar et dans Aser : Beth-Schean et les villes de son ressort, Jibleam et les villes de son ressort, les habitants de Dor et les villes de son ressort, les habitants d’En-Dor et les villes de son ressort, les habitants de Thaanac et les villes de son ressort, et les habitants de Meguiddo et les villes de son ressort, trois contrées. 12 Les fils de Manassé ne purent pas prendre possession de ces villes, et les Cananéens voulurent rester dans ce pays. 13 Lorsque les enfants d’Israël furent assez forts, ils assujettirent les Cananéens à un tribut, mais ils ne les chassèrent point. 14 Les fils de Joseph parlèrent à Josué, et dirent : Pourquoi nous as-tu donné en héritage un seul lot, une seule part, tandis que nous formons un peuple nombreux et que l’Éternel nous a bénis jusqu’à présent ? 15 Josué leur dit : Si vous êtes un peuple nombreux, montez à la forêt, et vous l’abattrez pour vous y faire de la place dans le pays des Phéréziens et des Rephaïm, puisque la montagne d’Éphraïm est trop étroite pour vous. 16 Les fils de Joseph dirent : La montagne ne nous suffira pas, et il y a des chars de fer chez tous les Cananéens qui habitent la vallée, chez ceux qui sont à Beth-Schean et dans les villes de son ressort, et chez ceux qui sont dans la vallée de Jizreel. 17 Josué dit à la maison de Joseph, à Éphraïm et à Manassé : Vous êtes un peuple nombreux, et votre force est grande, vous n’aurez pas un simple lot. 18 Mais vous aurez la montagne, car c’est une forêt que vous abattrez et dont les issues seront à vous, et vous chasserez les Cananéens, malgré leurs chars de fer et malgré leur force.

 

17:1-6

Arrangements et dispositions pour les clans de la demi-tribu de Manassé qui se sont installés à l'ouest du Jourdain.

v. 2 Le reste de la tribu se réfère à ceux qui se sont installés à l'est du Jourdain (13:29-31).

vv. 7-13 Délimitation de la frontière de Manassé.

vv. 11-13 Ces versets sont similaires à Juges 1:27-28.

 vv. 14-18 Les tribus de Joseph demandent et reçoivent une double portion. 

 

La double portion est quelque peu réduite dans la répartition tribale vue dans le chapitre 7 de l'Apocalypse au retour du Messie, où Dan est combiné avec Éphraïm pour former le nouveau Joseph et où Manassé reçoit une pleine portion. Ceci afin que Lévi puisse prendre sa part parmi les tribus sous les Apôtres ressuscités avec le Messie. Les portions de Dan et d'Éphraïm sous la grande Multitude ne semblent pas limitées. Dan hérite également du système judiciaire en tant que partie de la Nation d'Israël (Gen. 49:16). Comme cela ne s'est pas produit jusqu'à présent, il doit également s'agir du début du Millénaire au retour du Messie. L'Écriture ne peut être anéantie (Jean 10:34-36).

 

Chapitre 18

Division du reste du pays

Josué 18:1-27 Toute l’assemblée des enfants d’Israël se réunit à Silo, et ils y placèrent la tente d’assignation. Le pays était soumis devant eux. 2 Il restait sept tribus des enfants d’Israël qui n’avaient pas encore reçu leur héritage. 3 Josué dit aux enfants d’Israël : Jusques à quand négligerez-vous de prendre possession du pays que l’Éternel, le Dieu de vos pères, vous a donné ? 4 Choisissez trois hommes par tribu, et je les ferai partir. Ils se lèveront, parcourront le pays, traceront un plan en vue du partage, et reviendront auprès de moi. 5 Ils le diviseront en sept parts ; Juda restera dans ses limites au midi, et la maison de Joseph restera dans ses limites au nord. 6 Vous donc, vous tracerez un plan du pays en sept parts, et vous me l’apporterez ici. Je jetterai pour vous le sort devant l’Éternel, notre Dieu. 7 Mais il n’y aura point de part pour les Lévites au milieu de vous, car le sacerdoce de l’Éternel est leur héritage ; et Gad, Ruben et la demi-tribu de Manassé ont reçu leur héritage, que Moïse, serviteur de l’Éternel, leur a donné de l’autre côté du Jourdain, à l’orient. 8 Lorsque ces hommes se levèrent et partirent pour tracer un plan du pays, Josué leur donna cet ordre : Allez, parcourez le pays, tracez-en un plan, et revenez auprès de moi ; puis je jetterai pour vous le sort devant l’Éternel, à Silo. 9 Ces hommes partirent, parcoururent le pays, et en tracèrent d’après les villes un plan en sept parts, dans un livre ; et ils revinrent auprès de Josué dans le camp à Silo. 10 Josué jeta pour eux le sort à Silo devant l’Éternel, et il fit le partage du pays entre les enfants d’Israël, en donnant à chacun sa portion. 11 Le sort tomba sur la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, et la part qui leur échut par le sort avait ses limites entre les fils de Juda et les fils de Joseph. 12 Du côté septentrional, leur limite partait du Jourdain. Elle montait au nord de Jéricho, s’élevait dans la montagne vers l’occident, et aboutissait au désert de Beth-Aven. 13 Elle passait de là par Luz, au midi de Luz, qui est Béthel, et elle descendait à Atharoth-Addar par-dessus la montagne qui est au midi de Beth-Horon la basse. 14 Du côté occidental, la limite se prolongeait et tournait au midi depuis la montagne qui est vis-à-vis de Beth-Horon ; elle continuait vers le midi, et aboutissait à Kirjath-Baal, qui est Kirjath-Jearim, ville des fils de Juda. C’était le côté occidental. 15 Le côté méridional commençait à l’extrémité de Kirjath-Jearim. La limite se prolongeait vers l’occident jusqu’à la source des eaux de Nephthoach. 16 Elle descendait à l’extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben-Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu’à En-Roguel. 17 Elle se dirigeait vers le nord à En-Schémesch, puis à Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d’Adummim, et elle descendait à la pierre de Bohan, fils de Ruben. 18 Elle passait sur le côté septentrional en face d’Araba, descendait à Araba, 19 et continuait sur le côté septentrional de Beth-Hogla, pour aboutir à la langue septentrionale de la mer Salée, vers l’embouchure du Jourdain au midi. C’était la limite méridionale. 20 Du côté oriental, le Jourdain formait la limite. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles, avec ses limites de tous les côtés. 21 Les villes de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, étaient : Jéricho, Beth-Hogla, Emek-Ketsits, 22 Beth-Araba, Tsemaraïm, Béthel, 23 Avvim, Para, Ophra, 24 Kephar-Ammonaï, Ophni et Guéba ; douze villes, et leurs villages. 25 Gabaon, Rama, Beéroth, 26 Mitspé, Kephira, Motsa, 27 Rékem, Jirpeel, Thareala, 28 Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem, Guibeath, et Kirjath ; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles.

 

18:1-19-51

Les territoires assignés aux autres tribus.

18:1-10 Introduction générale

v. 1 Silo - Situé dans les hautes terres centrales ; c'était le principal sanctuaire israélite dans les premiers temps (Juges 18:31 ; 1Sam. 4:3-4).

18:11-28 Le territoire de Benjamin.

 

Cette répartition entre les tribus de Joseph et de Juda explique la proximité de Benjamin avec Juda et pourquoi tant de Benjaminites sont restés avec Juda après la captivité et certains ont été dispersés avec Israël.

 

Notez que Jérusalem est en fait le droit et le territoire de Benjamin.

 

Chapitre 19

Répartition pour Siméon, Zabulon, Issacar, Aser, Nephtali et Dan.

Josué 19:1-51 La seconde part échut par le sort à Siméon, à la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles. Leur héritage était au milieu de l’héritage des fils de Juda. 2 Ils eurent dans leur héritage : Beer-Schéba, Schéba, Molada, 3 Hatsar-Schual, Bala, Atsem, 4 Eltholad, Bethul, Horma, 5 Tsiklag, Beth-Marcaboth, Hatsar-Susa, 6 Beth-Lebaoth et Scharuchen, treize villes, et leurs villages ; 7 Aïn, Rimmon, Ether, et Aschan, quatre villes, et leurs villages ; 8 et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu’à Baalath-Beer, qui est Ramath du midi. Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles. 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda ; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c’est au milieu de leur héritage que les fils de Siméon reçurent le leur. 10 La troisième part échut par le sort aux fils de Zabulon, selon leurs familles. La limite de leur héritage s’étendait jusqu’à Sarid. 11 Elle montait à l’occident vers Mareala, et touchait à Dabbéscheth, puis au torrent qui coule devant Jokneam. 12 De Sarid elle tournait à l’orient, vers le soleil levant, jusqu’à la frontière de Kisloth-Thabor, continuait à Dabrath, et montait à Japhia. 13 De là elle passait à l’orient par Guittha-Hépher, par Ittha-Katsin, continuait à Rimmon, et se prolongeait jusqu’à Néa. 14 Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. 15 De plus, Katthath, Nahalal, Schimron, Jideala, Bethléhem. Douze villes, et leurs villages. 16 Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages. 17 La quatrième part échut par le sort à Issacar, aux fils d’Issacar, selon leurs familles. 18 Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem, 19 Hapharaïm, Schion, Anacharath, 20 Rabbith, Kischjon, Abets, 21 Rémeth, En-Gannim, En-Hadda, et Beth-Patsets ; 22 elle touchait à Thabor, à Schachatsima, à Beth-Schémesch, et aboutissait au Jourdain. Seize villes, et leurs villages. 23 Tel fut l’héritage de la tribu des fils d’Issacar, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages. 24 La cinquième part échut par le sort à la tribu des fils d’Aser, selon leurs familles. 25 Leur limite passait par Helkath, Hali, Béthen, Acschaph, 26 Allammélec, Amead et Mischeal ; elle touchait, vers l’occident, au Carmel et au Schichor-Libnath ; 27 puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Emek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche, 28 et vers Ebron, Rehob, Hammon et Kana, jusqu’à Sidon la grande. 29 Elle tournait ensuite vers Rama jusqu’à la ville forte de Tyr, et vers Hosa, pour aboutir à la mer, par la contrée d’Aczib. 30 De plus, Umma, Aphek et Rehob. Vingt-deux villes, et leurs villages. 31 Tel fut l’héritage de la tribu des fils d’Aser, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages. 32 La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles. 33 Leur limite s’étendait depuis Héleph, depuis Allon, par Tsaanannim, Adami-Nékeb et Jabneel, jusqu’à Lakkum, et elle aboutissait au Jourdain. 34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient. 35 Les villes fortes étaient : Tsiddim, Tser, Hammath, Rakkath, Kinnéreth, 36 Adama, Rama, Hatsor, 37 Kédesch, Edréï, En-Hatsor, 38 Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages. 39 Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages. 40 La septième part échut par le sort à la tribu des fils de Dan, selon leurs familles. 41 La limite de leur héritage comprenait Tsorea, Eschthaol, Ir-Schémesch, 42 Schaalabbin, Ajalon, Jithla, 43 Elon, Thimnatha, Ekron, 44 Eltheké, Guibbethon, Baalath, 45 Jehud, Bené-Berak, Gath-Rimmon, 46 Mé-Jarkon et Rakkon, avec le territoire vis-à-vis de Japho. 47 Le territoire des fils de Dan s’étendait hors de chez eux. Les fils de Dan montèrent et combattirent contre Léschem ; ils s’en emparèrent et la frappèrent du tranchant de l’épée ; ils en prirent possession, s’y établirent, et l’appelèrent Dan, du nom de Dan, leur père. 48 Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Dan, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages. 49 Lorsqu’ils eurent achevé de faire le partage du pays, d’après ses limites, les enfants d’Israël donnèrent à Josué, fils de Nun, une possession au milieu d’eux. 50 Selon l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda, Thimnath-Sérach, dans la montagne d’Éphraïm. Il rebâtit la ville, et y fit sa demeure. 51 Tels sont les héritages que le sacrificateur Eléazar, Josué, fils de Nun, et les chefs de famille des tribus des enfants d’Israël, distribuèrent par le sort devant l’Éternel à Silo, à l’entrée de la tente d’assignation. Ils achevèrent ainsi le partage du pays.

 

19:1-9 Le territoire de Siméon situé à l'intérieur de Juda (v. 9).

19:10-48 Les territoires des tribus de Galilée.

vv. 10-16 Territoire de Zabulon.

vv. 17-23 Territoire d'Issacar

vv. 24-31 Territoire d'Aser

vv. 32-39 Territoire de Nephtali

vv. 40-48 Territoire de Dan

Dan n'a jamais assujetti toutes ces terres du Sud (vv. 41-46). Il fut bientôt contraint de migrer vers le nord, dans la région de Leshem (Laish, Juges 18-27).

vv. 49-51 Conclusion de la distribution des terres aux tribus.

 

Dan fut également déplacé et eut une division divisée. Il devint également une puissance maritime et habita dans les îles "lointaines". Ces aspects, et ceux-ci-après, sont également abordés dans le Commentaire sur Jérémie et dans le No. 212F. De même, le droit d'aînesse d'Issacar et de Zabulon dans Genèse 48 montre qu'ils bénéficiaient des avantages découlant d'un héritage maritime qu'ils n'avaient pas ici.

 

La restauration d'Israël et de Juda dans les derniers jours est révélée par le prophète Habacuc (F035).

 

*****

 

Les Notes de Bullinger sur les Chapitres 16 à 19 (pour la version KJV de la Bible) [disponibles en anglais uniquement]

 

Chapter 16

Verse 1

the lot. See note on Joshua 14:1 .

children = sons.

fell = came forth, i.e. from the bag behind the High Priest's breastplate, the Thummim meaning "Yes". See notes on Exodus 28:30 and Numbers 26:55 .

 

Verse 2

Beth-el to Lux, Compare Genesis 28:19 and Judges 1:26 , the "Mount" Beth-el of Joshua 16:1 .

of Archi = the Archite. Compare 2Sa 16:32 ; 2 Samuel 16:16 .

 

Verse 5

the border, or boundary. Note the Figure of speech Topographia ( App-6 ). in Joshua 16:5 and Joshua 16:6 .

was thus = turned out to be.

 

Verse 10

drave not out . . . Gezer. Gross disobedience to the repeated command of Jehovah. Compare Exodus 23:31 .Deuteronomy 7:2 , Ac. See note on, Kings Joshua 9:16 , Joshua 9:17 .

 

Chapter 17

Verse 1

a lot = the lot. Compare Joshua 16:1 , above.

firstborn of Joseph. Genesis 41:51 ; Genesis 46:20 ; Genesis 50:23 . Nah 32:39 .

man = Hebrew. ish . App-14 .

 

Verse 2

children = sons.

 

Verse 3

Zelophehad. Compare Numbers 26:33 ; Numbers 27:1 ; Numbers 36:2 .

but = but [only]: or "but [he had]".

Milcah. Some codices, with three early printed editions, Septuagint, Syriac, and Vulgate, read "and Milcah".

 

Verse 4

Eleaear the priest. His presence necessary for the casting of lots, with the Urim and Thummim. See notes on Exodus 28:30 and Numbers 26:55 .

The LORD. Hebrew. Jehovah . App-4 .

Moses. Some codices, with three early printed editions, Septuagint, and Vulgate, read "by the hand of Moses": "hand" being put by Figure of speech Metonymy (of Cause), for what is done by it ( App-6 ).

 

Verse 5

there fell : i.e. by lot. Compare Joshua 17:1 , and note.

 

Verse 9

outgoings = utmost limits. English idiom.

 

Verse 11

towns Hebrew daughters. Figure of speech Prosopopoeia ( App-6 ) = villages.

 

Verse 12

could not drive out. Compare Joshua 15:63 ; Joshua 16:10 ; and see Exodus 23:31 .Deuteronomy 7:2 , &c.

 

Verse 14

children of Joseph = sons of Joseph, i.e. Manasseh. Note their selfishness, so well reproved by Joshua (verses: Joshua 17:15-18 ), who was of that tribe himself.

portion. Hebrew "line", put by Figure of speech Metonymy (of Cause), for the territory marked out by it ( App-6 ).

forasmuch = to such a degree.

 

Verse 18

cut down = carve out, or create as in Genesis 1:1 .

giants . Hebrew. Rephaim . See note on Numbers 13:22 .Deuteronomy 1:28 , and App-23 and App-25 .

 

Chapter 18

Verse 1

children = sons.

Shiloh = tranqaillity or rest. Compare Genesis 49:10 ; eight times in this book. See Joshua 18:1 , Joshua 18:8 , Joshua 18:9 , Joshua 18:10 ; Joshua 19:51 ; Joshua 21:2 ; Joshua 22:9 , Joshua 22:12 . See note on Judges 18:31 .

tabernacle . Hebrew 'ohel' = tent ( App-40 ). It remained here (Judges 21:12 . 1 Samuel 1:3 ; 1 Samuel 3:3 ) till the Philistines took the ark (1 Samuel 4:11 ). In the days of Saul it was at Nob (of Benjamin, 1 Samuel 21:1 ; 1 Samuel 22:19 ), and at Gibson at beginning of Solomon's reign (1 Kings 3:5 . 2 Chronicles 1:3 ). Compare Psalms 78:60 , Psalms 78:67 , Psalms 78:68 . Jeremiah 7:12 .

 

Verse 3

the LORD, God = Jehovah Elohhm App-4 .

 

Verse 4

men. Hebrew, plural of ish or enosh. App-14 .

go through = walk to and fro.

 

Verse 5

divide it. Tracing the boundaries by the ravines, it is said that there is some resemblance in outline to the tribal signs, as given in notes on Numbers 2:0 .

coast = boundary; put by Figure of speech Metonymy (of Adjunct) for territory. App-6 .

 

Verse 6

describe = map out.

the description. The Figure of speech Ellipsis ( App-6 ) here may be filled in by saying "the surveys or maps".

Moses the servant of the LORD See note on first occurrence, Deuteronomy 34:5 .

 

Verse 8

walk. See note on "go", Joshua 18:4 .

 

Verse 9

in a book. See note on Exodus 17:14 and App-47 .

 

Verse 10

Joshua cast lots. He directing Eleazar the priest, without whom no lot could be cast. See note on Exodus 28:30 . Numbers 26:55 .

according to, Some codices, with five early printed editions, read "in their portions".

 

Verse 11

came forth. i.e. from the bag containing the Urim and Thummim, See note on Exodus 28:30 . Numbers 26:55 .

 

Verse 12

mountains = hill country.

 

Verse 16

giants. Hebrew. Rephaim. See note on Numbers 13:22 .Deuteronomy 1:28 . Also App-23 and App-25 .

Verse 18

Arabah. See note on Deuteronomy 1:1 .

 

Chapter 19

Verse 1

lot came forth . See note on Exodus 28:30 . Numbers 26:55 .

children. Hebrew sons.

 

Verse 10

came up. i.e. out of the bag. See Joshua 19:1 .

 

Verse 16

the children of Zebulun = the sons of Zebulun. Some codices, with Septuagint and Vulgate, read "the tribe of the sons of Zebulun".

 

Verse 17

came out. See note on Joshua 19:1 and Joshua 19:10 .

 

Verse 22

coast = boundary.

 

Verse 33

outgoings = utmost limits.

 

Verse 35

Chinnereth. In New Testament called Gennesareth. Compare Numbers 34:11 .Deuteronomy 8:17 . Deuteronomy 11:2 ; Deu 13:27 .

 

Verse 50

word. Hebrew = mouth. Put by Figure of speech Metonymy (of Cause) for what is spoken by it. App-6 .

the Lord Hebrew. Jehovah . App-4 .

built = rebuilt.

 

Verse 51

Shiloh. See note on 18. i.

tabernacle = tent. See App-40 .

 

q