Christian Churches of God
[F038]
Commentaire sur Zacharie :
Introduction et Partie 1
(Édition 4.5
20060820-20120114-20140905-20230729-20240103)
Chapitres 1-10.
Christian Churches of God
Courriel :
secretary@ccg.org
(Copyright ã 2006, 2012, 2014,
2023, 2024 Wade Cox)
(Tr.
2006, rév. 2024)
Cette étude peut être copiée et distribuée librement à la condition qu'elle
le soit en son entier, sans modifications ni
rayures. On doit y inclure le nom, l'adresse de
l’éditeur et l'avis des droits d'auteur. Aucun
montant ne peut être exigé des récipiendaires
des copies distribuées. De brèves citations
peuvent être insérées dans des articles et des
revues critiques sans contrevenir aux droits
d'auteur.
Cette étude est disponible
sur les pages du World Wide Web à:
http://logon.org/ et
http://ccg.org/
Commentaire sur Zacharie : Introduction et
Partie 1 [F038]
Introduction
Le Livre de Zacharie a une
grande signification pour la Restauration d'Israël sous le
Messie durant les Derniers Jours. Voir aussi la Partie II pour
l'avenir d'Israël et de Juda dans les Derniers Jours d'après
Zacharie et les textes du NT.
Le prophète Zacharie (souvenir
de Yahovah) était le fils de Bérékia (Béni de Yahovah)
et le petit-fils d'Iddo.
Il a prophétisé pendant le règne
de Darius le Perse ou Darius II de la Perse pendant la
construction du Temple. Ses prophéties devaient couvrir la
période de la construction du Deuxième Temple jusqu’à son
polissage et durant sa vie et sa destruction. La prophétie
continue alors jusqu’au Messie et à la construction de l'Église
de Dieu, qui est le Temple Spirituel, jusqu'au retour du Messie.
Elle traite alors de la construction de l'administration finale
à Jérusalem au cours du système millénaire du Messie. L’oeuvre
est fortement significative pour les Derniers Jours et les
nations qui attaquent Juda.
La structure du livre est faite en
sections :
Section 1 A. 1:1-6
Prophétie de l’Année 2 de Darius
B. 1:7-6:15 Prophétie avec
Symboles (Huit Visions)
C. 7:1-8:23 Prophétie de
l’Année 4 de Darius
Section 2 A. 9:1-10:12 La
Première Charge révélée
B. 11:1-17 Prophétie avec
Symboles
C. 12:1-14:21 La Deuxième
Charge révélée
Darius II a assumé le trône à la
fin de 424 ou au début de 423 AEC. Le décret a été publié pour
commencer la construction en 422 AEC (Esdras 6:1 et 4:24)
(c'est-à-dire sa deuxième année). Les 70 semaines d'années
débutent à partir de cette date. D’Esdras 5, il semble que Aggée
et Zacharie prophétisent en 423 AEC et 422 AEC. Les 70 semaines
d'années commencent de 423/22 AEC (c'est-à-dire la première
année de la nouvelle période de Jubilé). La construction a été
achevée en la sixième année de Darius le perse (Esdras 6:15) le
3 Adar, c'est-à-dire Mars 418 AEC. Darius meurt durant la
période de la fin de 405 au printemps 404 (voir l’étude
Le Signe de
Jonas et l'Histoire de la Reconstruction du Temple (No. 013)
: la
chronologie de Bullinger est fausse à cet égard comme le sont
les appendices reliés).
Cette prophétie est donc liée à la
reconstruction du Temple et forme la partie de la Clef de David
du système de prophétie et d'administration menant aux Derniers
Jours et à la reconstruction finale du Temple (voir
Le Règne des
Rois : Partie III : Salomon et la Clef de David (No. 282C)).
La première section arrive au
commencement de la construction et se termine à l'année 2 de la
construction, à mi-chemin. La deuxième section couvre ensuite la
dernière moitié de la construction. Chaque section couvre ainsi
deux des quatre années de la construction et est liée dans la
prophétie à la restauration d'Israël et de Juda sous le Messie
et l'Église qui est mentionnée ici dans le texte comme régnant
avec le Messie à Jérusalem.
Aggée est aussi impliqué dans la
prophétie au cours de la période comme nous avons noté.
Esdras et Néhémie ne sont pas
encore retournés, ce qu'ils font durant le règne d'Artaxerxes II
à la fin des sept semaines d'années. Artaxerxes II publie le
décret de ravitaillement pour le Temple et Néhémie construit les
murs de Jérusalem et la fortifie. Esdras est mort en 323 AEC
durant la même année qu'Alexandre le Grand. Le canon a été
compilé dès 321 et par la suite déclaré clos.
Le
huitième mois, la seconde année de Darius, la parole de
l’Éternel fut adressée à Zacharie, fils de Bérékia, fils d’Iddo,
le prophète, en ces mots : 2 L’Éternel a été très
irrité contre vos pères. 3 Dis-leur donc : Ainsi
parle l’Éternel des armées : Revenez à moi, dit l’Éternel des
armées, et je reviendrai à vous, dit l’Éternel des armées.
4 Ne soyez pas comme vos pères, auxquels s’adressaient les
premiers prophètes, en disant : Ainsi parle l’Éternel des armées
: Détournez-vous de vos mauvaises voies, de vos mauvaises
actions ! Mais ils n’écoutèrent pas, ils ne firent pas attention
à moi, dit l’Éternel. 5 Vos pères, où sont-ils ? Et
les prophètes pouvaient-ils vivre éternellement ? 6
Cependant mes paroles et les ordres que j’avais donnés à mes
serviteurs, les prophètes, n’ont-ils pas atteint vos pères ? Ils
se sont retournés, et ils ont dit : L’Éternel des armées nous a
traités comme il avait résolu de le faire selon nos voies et nos
actions. 7 Le vingt-quatrième jour du onzième mois,
qui est le mois de Schebat, la seconde année de Darius, la
parole de l’Éternel fut adressée à Zacharie, fils de Bérékia,
fils d’Iddo, le prophète, en ces mots : 8 Je regardai
pendant la nuit, et voici, un homme était monté sur un cheval
roux, et se tenait parmi des myrtes dans un lieu ombragé ; il y
avait derrière lui des chevaux roux, fauves, et blancs. 9
Je dis : Qui sont ces chevaux, mon seigneur ? Et l’ange qui
parlait avec moi me dit : Je te ferai voir qui sont ces chevaux.
10 L’homme qui se tenait parmi les myrtes prit la
parole et dit : Ce sont ceux que l’Éternel a envoyés pour
parcourir la terre.11 Et ils s’adressèrent à l’ange
de l’Éternel, qui se tenait parmi les myrtes, et ils dirent :
Nous avons parcouru la terre, et voici, toute la terre est en
repos et tranquille. 12 Alors l’ange de l’Éternel
prit la parole et dit : Éternel des armées, jusques à quand
n’auras-tu pas compassion de Jérusalem et des villes de Juda,
contre lesquelles tu es irrité depuis soixante-dix ans ? 13
L’Éternel répondit par de bonnes paroles, par des paroles de
consolation, à l’ange qui parlait avec moi. 14 Et
l’ange qui parlait avec moi me dit : Crie, et dis : Ainsi parle
l’Éternel des armées : Je suis ému d’une grande jalousie pour
Jérusalem et pour Sion, 15 et je suis saisi d’une
grande irritation contre les nations orgueilleuses ; car je
n’étais que peu irrité, mais elles ont contribué au mal. 16
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel : Je reviens à Jérusalem
avec compassion ; ma maison y sera rebâtie, et le cordeau sera
étendu sur Jérusalem. 17 Crie de nouveau, et dis :
Ainsi parle l’Éternel des armées : Mes villes auront encore des
biens en abondance ; l’Éternel consolera encore Sion, il
choisira encore Jérusalem. 18 Je levai les yeux et je
regardai, et voici, il y avait quatre cornes. 19 Je
dis à l’ange qui parlait avec moi : Qu’est-ce que ces cornes ?
Et il me dit : Ce sont les cornes qui ont dispersé Juda, Israël
et Jérusalem. 20 L’Éternel me fit voir quatre
forgerons. 21 Je dis : Que viennent-ils faire ? Et il
dit : Ce sont les cornes qui ont dispersé Juda, tellement que
nul ne lève la tête ; et ces forgerons sont venus pour les
effrayer, et pour abattre les cornes des nations qui ont levé la
corne contre le pays de Juda, afin d’en disperser les habitants.
(LSG)
Objet du chapitre 1
Le chapitre 1 traite de
l'établissement de la prophétie et de la chronologie durant
laquelle la ville devrait être rétablie, mais n’avait pas de
paix, et le Temple ne pouvait pas être construit. Dieu n’était
pas content avec Juda parce qu'ils n'avaient pas enseigné les
Lois de Dieu correctement, ni ne les avaient observées non plus.
La terre était au repos mais la Maison de Juda n'a pas eu de
repos pendant soixante-dix ans. Dieu n’était pas content avec
les nations païennes qui se sentaient en sécurité. Comme nous le
voyons à partir du texte, Il a été un peu mécontent mais elles
ont ajouté à la punition et au malheur, que Dieu ne leur a pas
demandé de faire. Alors les quatre cornes qui ont conspiré à
disperser Juda, Israël et Jérusalem devaient être traitées et
les quatre charpentiers qui sont les serviteurs de Dieu sont
venus pour disperser les quatre cornes qui ont conspiré à
disperser Juda.
Le terme Seigneur des Armées
ou Yahovah Sabaioth est mentionné cinquante-trois fois
dans ce livre : quarante-quatre fois dans les chapitres 1-8 et
neuf fois dans les chapitres 9-14. À vingt-neuf occasions, il
est associé à l'oracle de Yahovah Sabaioth où "dit le Seigneur
des Armées" = (est) l'oracle de Yahovah Sabaioth. A dit le
Seigneur = (est) l'Oracle de Yahovah.
La structure des huit visions
jusqu'à Zacharie 6:15 se présente comme suit :
1ère Vision (Zach.
1:7-17) Forces Invisibles, Chevaux.
2ème Vision (Zach.
1:18-21) Ennemis Externes ou Cornes.
3ème Vision (Zach.
2:1-13) Le dessein de Yahovah pour l'homme est montré.
4ème Vision (Zach.
3:1-10) Josué la Branche est révélé.
5ème Vision (Zach.
4:1-14) Le dessein de Yahovah dans le Chandelier est révélé.
6ème et 7ème
Visions (Zach. 5:1-4, 11) Ennemis Externes, le Livre Volant et
l’Épha.
8ème Vision (Zach.
6:1-6) Forces Invisibles, les Chevaux.
Conclusion (Zach. 6:9-15) : Se
termine avec la mention de Josué la Branche.
Le contexte est relié à Israël
dans la dispersion. Les Païens sont en possession d'Israël au
temps de la fin. Yahovah déclare son intention d'intervenir pour
Jérusalem (v. 16,17 ; Ésa. 40:1-5). L'homme dans le chapitre 1
est Adonaï du verset 9 et l'Ange de Yahovah dans les versets
11,12 et nous voyons que le prophète est informé dans sa
réponse. Les cavaliers du verset 8 se rapportent tous à l’être
qui est l’Adonaï d'Israël en Deutéronome 32:8. Le terme "parmi"
est pertinent au chapitre 6:1.
vv. 7-12 Trois mois plus tard la première section a été achevée.
Le texte montre la période
d’angoisse. Il est référé aussi dans le chapitre 7:9 ; Psaume
102:13 ; Ésaïe 14:1; 49:13. Cette référence ne vise pas
l'Église, qui est la mère de nous tous, mais à la ville de
Jérusalem elle-même.
vv. 13-15 Donc, Dieu devait s’occuper de Juda, mais les nations qui ont ajouté
blessure sur blessure quand ils n'avaient aucune raison de le
faire, ont irrité Dieu et Il s’occupera d’eux.
Cette section prévoyait encore une
autre dispersion. Ici Il y parle de Sa maison qui sera
construite dessus, ce qui prend place maintenant. Cependant,
nous verrons que cette prophétie doit couvrir environ deux
millénaires et demi et couvrir deux avènements du Messie et sa
mort.
Jérusalem sera mesurée en vue de
sa réorganisation pour la construction. Ceci suit le Mesurage du
Temple, qui est l'Église que nous avons vue dans Apocalypse 11:2
et suivants.
vv. 16-21 Dieu montre ici qu'Il s’occupera des cornes ou pouvoirs qui ont blessé Juda
et Israël et Jérusalem. Ceci n'est pas une référence à l'Église
(voir Bullinger, Companion Bible note au v. 16). Ces
quatre pouvoirs sont élevés contre les nations pour s’occuper
d’elles ; littéralement pour les terrifier.
Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y
avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer.
2 Je dis : Où vas-tu ? Et il me dit : Je vais mesurer
Jérusalem, pour voir de quelle largeur et de quelle longueur
elle doit être. 3 Et voici, l’ange qui parlait avec
moi s’avança, et un autre ange vint à sa rencontre. 4
Il lui dit : Cours, parle à ce jeune homme, et dis : Jérusalem
sera une ville ouverte, à cause de la multitude d’hommes et de
bêtes qui seront au milieu d’elle ; 5 je serai pour
elle, dit l’Éternel, une muraille de feu tout autour, et je
serai sa gloire au milieu d’elle. 6 Fuyez, fuyez du
pays du septentrion ! Dit l’Éternel. Car je vous ai dispersés
aux quatre vents des cieux, dit l’Éternel. 7
Sauve-toi, Sion, Toi qui habites chez la fille de Babylone !
8 Car ainsi parle l’Éternel des armées : Après cela,
viendra la gloire ! Il m’a envoyé vers les nations qui vous ont
dépouillés ; car celui qui vous touche touche la prunelle de son
oeil. 9 Voici, je lève ma main contre elles, et elles
seront la proie de ceux qui leur étaient asservis. Et vous
saurez que l’Éternel des armées m’a envoyé. 10 Pousse
des cris d’allégresse et réjouis-toi, Fille de Sion ! Car voici,
je viens, et j’habiterai au milieu de toi, dit l’Éternel.
11 Beaucoup de nations s’attacheront à l’Éternel en ce
jour-là, et deviendront mon peuple ; j’habiterai au milieu de
toi, et tu sauras que l’Éternel des armées m’a envoyé vers toi.
12 L’Éternel possédera Juda comme sa part dans la
terre sainte, et il choisira encore Jérusalem. 13 Que
toute chair fasse silence devant l’Éternel ! Car il s’est
réveillé de sa demeure sainte. (LSG)
Objet du chapitre 2
Le chapitre 2 montre que Juda sera
peuplée et Dieu sera un mur de feu autour d'elle et la gloire
sera au milieu d'elle. Le texte montre que Dieu, Yahovah des
Armées, a envoyé Yahovah d'Israël à Jérusalem pour la protéger
(Zach. 2:8). Plusieurs nations se joindront au Seigneur en ce
jour et seront le peuple de Dieu et Yahovah résidera au milieu
d'eux. Le Seigneur héritera Juda, qui est sa portion dans la
Terre Sainte et choisira de nouveau Jérusalem (voir Deut. 32:8).
vv. 1-10 Remarquez ici que Yahovah des Armées a envoyé ce Yahovah qui résidera à
Jérusalem. Il dit alors que nous saurons que le Seigneur des
Armées l’a envoyé. Autrement dit, ce Yahovah n'est pas Yahovah
des Armées, mais Yahovah de Psaumes 45:6-7 et de Hébreux 1:8-9
envoyé à Israël par Dieu. Il est le Yahovah à qui a été donné
Israël en tant que son héritage dans Deutéronome 32:8 (voir RSV
pour la traduction correcte). Les mots "la prunelle de Mon oeil"
ont été changés par "Son œil" par les Sopherim prétendument pour
des raisons d'anthropomorphisme. Yahovah des Armées a envoyé ce
Yahovah pour "Sa propre Gloire".
L'avertissement est donné à ceux
qui résident avec la fille de Babylone afin de s'échapper par le
Nord. Zacharie parle loin dans l'avenir. Babylone est déjà
tombée actuellement et elle est assujettie aux Mèdes et aux
Perses et l’a été pendant un siècle. Il parle des Derniers Jours
et de la fille de Babylone mentionnée dans les autres prophéties
et par l'Église (voir Apoc. Chap. 14).
vv. 11-13 Nous savons que c'est le cas parce que la prophétie déclare ensuite l'union
de plusieurs nations à Juda, ce qui ne s'est pas produit même
depuis le premier avènement. Il déclare qu'il résidera au milieu
d'eux et ils sauront que le Seigneur des Armées l’a envoyé. Cet
être ne peut seulement qu’être Jésus Christ à son deuxième
avènement.
Notez la description d'hériter
Juda en tant que Sa portion. Israël est son héritage mais Juda
était la tribu du Messie. Cet être, Yahovah d'Israël, ne peut
seulement qu’être Jésus Christ, le Messie.
Il me fit voir Josué, le souverain sacrificateur,
debout devant l’ange de l’Éternel, et Satan qui se tenait à sa
droite pour l’accuser. 2 L’Éternel dit à Satan : Que
l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui
a choisi Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ?
3 Or Josué était couvert de vêtements sales, et il se
tenait debout devant l’ange. 4 L’ange, prenant la
parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les
vêtements sales ! Puis il dit à Josué : Vois, je t’enlève ton
iniquité, et je te revêts d’habits de fête. 5 Je dis
: Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent un
turban pur sur sa tête, et ils lui mirent des vêtements. L’ange
de l’Éternel était là. 6 L’ange de l’Éternel fit à
Josué cette déclaration : 7 Ainsi parle l’Éternel des
armées : Si tu marches dans mes voies et si tu observes mes
ordres, tu jugeras ma maison et tu garderas mes parvis, et je te
donnerai libre accès parmi ceux qui sont ici. 8
Ecoute donc, Josué, souverain sacrificateur, toi et tes
compagnons qui sont assis devant toi ! Car ce sont des hommes
qui serviront de signes. Voici, je ferai venir mon serviteur, le
germe. 9 Car voici, pour ce qui est de la pierre que
j’ai placée devant Josué, il y a sept yeux sur cette seule
pierre ; voici, je graverai moi-même ce qui doit y être gravé,
dit l’Éternel des armées ; et j’enlèverai l’iniquité de ce pays,
en un jour. 10 En ce jour-là, dit l’Éternel des
armées, vous vous inviterez les uns les autres sous la vigne et
sous le figuier. (LSG)
Objet du chapitre 3
Dans le chapitre 3 de Zacharie, le
Seigneur Dieu montre comment la séquence de l'établissement des
jours derniers arrive en ce que le Souverain sacrificateur porte
le nom de Josué, comme le Messie qui était la Branche. Satan est
placé à sa droite pour lui résister et non pour le soutenir. On
donne à Josué des vêtements propres et ses vieux vêtements sont
enlevés. Les disciples du Souverain sacrificateur qui sont assis
devant lui sont des hommes qui inspirent l’étonnement. Le
Seigneur Dieu déclare qu'Il élèvera la Branche qui est le
Messie. Le Seigneur Dieu dit que la pierre placée devant Josué a
sept yeux sur une pierre, signifiant qu’il y a sept yeux sur
chaque pierre et nous savons des Écritures qu'ils sont les sept
esprits de Dieu qui représentent aussi les sept anges des sept
églises. Ainsi, les sept esprits de Dieu sont présents dans
chaque pierre dans le Temple et dans les sept églises de Dieu et
il y a des éléments de chaque église dans toutes les sept
églises (vv. 1-9).
C'est Dieu qui grave les pierres
des sept yeux, qui sont les sept esprits. Dieu enlève l'iniquité
du pays en un jour. Il l'a fait par le Messie et a consacré les
sept esprits dans les sept églises.
Le verset 10 dit : "En ce jour-là,
dit l’Éternel des Armées vous vous inviterez les uns les autres
sous la vigne et sous le figuier."
Cette séquence reflète
l'établissement des églises dans le temps et nous amène au Jour
du Seigneur, qui est le jour en question dans le verset 10 comme
étant : "En ce jour-là".
Spécifiquement, le Souverain
sacrificateur d'Israël doit se conformer aux Lois de Dieu. Dieu
donne cette charge à Josué, le Souverain sacrificateur d'Israël.
S'il n’observe pas les Lois de Dieu, il est disqualifié d'être
le Souverain sacrificateur.
Chapitre 4
Zacharie 4:1-14 L’ange qui parlait avec moi revint,
et il me réveilla comme un homme que l’on réveille de son
sommeil. 2 Il me dit : Que vois-tu ? Je répondis : Je
regarde, et voici, il y a un chandelier tout d’or, surmonté d’un
vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes
qui sont au sommet du chandelier ; 3 et il y a près
de lui deux oliviers, l’un à la droite du vase, et l’autre à sa
gauche. 4 Et reprenant la parole, je dis à l’ange qui
parlait avec moi : Que signifient ces choses, mon seigneur ?
5 L’ange qui parlait avec moi me répondit : Ne
sais-tu pas ce que signifient ces choses ? Je dis : Non, mon
seigneur. 6 Alors il reprit et me dit : C’est ici la
parole que l’Éternel adresse à Zorobabel : Ce n’est ni par la
puissance ni par la force, mais c’est par mon esprit, dit
l’Éternel des armées. 7 Qui es-tu, grande montagne,
devant Zorobabel ? Tu seras aplanie. Il posera la pierre
principale au milieu des acclamations : Grâce, grâce pour elle !
8 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots
: 9 Les mains de Zorobabel ont fondé cette maison, et
ses mains l’achèveront ; et tu sauras que l’Éternel des armées
m’a envoyé vers vous. 10 Car ceux qui méprisaient le
jour des faibles commencements se réjouiront en voyant le niveau
dans la main de Zorobabel. Ces sept sont les yeux de l’Éternel,
qui parcourent toute la terre. 11 Je pris la parole
et je lui dis : Que signifient ces deux oliviers, à la droite du
chandelier et à sa gauche ? 12 Je pris une seconde
fois la parole, et je lui dis : Que signifient les deux rameaux
d’olivier, qui sont près des deux conduits d’or d’où découle
l’or ? 13 Il me répondit : Ne sais-tu pas ce qu’ils
signifient ? Je dis : Non, mon seigneur. 14 Et il dit
: Ce sont les deux oints qui se tiennent devant le Seigneur de
toute la terre. (LSG)
Objet du chapitre 4
Le chapitre 4 continue en traitant
des Témoins qui se tiennent de chaque côté des sept lampes sur
le chandelier. Par Zacharie, Dieu déclare que : "ce n'est ni par
la force, ni par la puissance mais par mon esprit dit le
Seigneur des Armées". Ceux-ci sont les Deux Témoins qui se
tiennent au côté du Seigneur de la terre et les sept yeux sont
les sept esprits de Dieu qui parcourent çà et là par toute la
terre. Ce n'est pas Satan "le Dieu de ce monde" (2Cor. 4:4) mais
le Messie qui doit le remplacer. C'est la section traitant du
Jour du Seigneur et le triomphe des Témoins durant les Derniers
Jours (vv. 1-14). Voir aussi Apocalypse 11:3 et suivants.
Les Deux Témoins doivent venir à
la fin de la séquence et ne se référent à personne depuis lors
jusqu'à présent.
Zacharie 5:1-11 Je levai de nouveau les yeux et je
regardai, et voici, il y avait un rouleau qui volait. 2
Il me dit : Que vois-tu ? Je répondis : Je vois un rouleau qui
vole ; il a vingt coudées de longueur, et dix coudées de
largeur. 3 Et il me dit : C’est la malédiction qui se
répand sur tout le pays ; car selon elle tout voleur sera chassé
d’ici, et selon elle tout parjure sera chassé d’ici. 4
Je la répands, dit l’Éternel des armées, afin qu’elle entre dans
la maison du voleur et de celui qui jure faussement en mon nom,
afin qu’elle y établisse sa demeure, et qu’elle la consume avec
le bois et les pierres. 5 L’ange qui parlait avec moi
s’avança, et il me dit : Lève les yeux, et regarde ce qui sort
là. 6 Je répondis : Qu’est-ce ? Et il dit : C’est
l’épha qui sort. Il ajouta : C’est leur iniquité dans tout le
pays. 7 Et voici, une masse de plomb s’éleva, et il y
avait une femme assise au milieu de l’épha. 8 Il dit
: C’est l’iniquité. Et il la repoussa dans l’épha, et il jeta
sur l’ouverture la masse de plomb. 9 Je levai les
yeux et je regardai, et voici, deux femmes parurent. Le vent
soufflait dans leurs ailes ; elles avaient des ailes comme
celles de la cigogne. Elles enlevèrent l’épha entre la terre et
le ciel. 10 Je dis à l’ange qui parlait avec moi : Où
emportent-elles l’épha ? 11 Il me répondit : Elles
vont lui bâtir une maison dans le pays de Schinear ; et quand
elle sera prête, il sera déposé là dans son lieu. (LSG)
Objet du chapitre 5
Le livre du Seigneur, qui est la
Loi de Dieu, ira dans les maisons des voleurs et des menteurs et
témoignera contre eux et les séparera et les enlèvera et
détruira leurs maisons jusqu’aux pierres et aux briques.
La connexion de la Loi doit être
rétablie par les Témoins durant les Derniers Jours. Le chapitre
5 suit directement la section traitant d’eux dans le Chapitre 4
et ne régresse pas. Elle n'est pas encore rétablie jusqu’à
présent.
Le témoignage du Seigneur a été
corrompu et a été rendu comme un épha de plomb et placé dans la
bouche de la femme qui commet l'iniquité et l'épha a été pris du
pays de Schinear, qui est Babylone.
Ainsi, au faux système religieux a été donné du
plomb pour parole et pour prophétie et apporté dans le système
de Babylone et traité durant les Derniers Jours. Ceux-ci sont
les antinomiens qui enseignent que la Loi de Dieu est abolie.
Je levai de nouveau les yeux et je regardai, et
voici, quatre chars sortaient d’entre deux montagnes ; et les
montagnes étaient des montagnes d’airain. 2 Au
premier char il y avait des chevaux roux, au second char des
chevaux noirs, 3 au troisième char des chevaux
blancs, et au quatrième char des chevaux tachetés, rouges.
4 Je pris la parole et je dis à l’ange qui parlait avec
moi : Qu’est-ce, mon seigneur ? 5 L’ange me répondit
: Ce sont les quatre vents des cieux, qui sortent du lieu où ils
se tenaient devant le Seigneur de toute la terre. 6
Les chevaux noirs attelés à l’un des chars se dirigent vers le
pays du septentrion, et les blancs vont après eux ; les tachetés
se dirigent vers le pays du midi. 7 Les rouges
sortent et demandent à aller parcourir la terre. L’ange leur dit
: Allez, parcourez la terre ! Et ils parcoururent la terre.
8 Il m’appela, et il me dit : Vois, ceux qui se dirigent
vers le pays du septentrion font reposer ma colère sur le pays
du septentrion. 9 La parole de l’Éternel me fut
adressée, en ces mots : 10 Tu recevras les dons des
captifs, Heldaï, Tobija et Jedaeja, et tu iras toi-même ce
jour-là, tu iras dans la maison de Josias, fils de Sophonie, où
ils se sont rendus en arrivant de Babylone. 11 Tu
prendras de l’argent et de l’or, et tu en feras des couronnes,
que tu mettras sur la tête de Josué, fils de Jotsadak, le
souverain sacrificateur. 12 Tu lui diras : Ainsi
parle l’Éternel des armées : Voici, un homme, dont le nom est
germe, germera dans son lieu, et bâtira le temple de l’Éternel.
13 Il bâtira le temple de l’Éternel ; il portera les
insignes de la majesté ; il s’assiéra et dominera sur son trône,
il sera sacrificateur sur son trône, et une parfaite union
régnera entre l’un et l’autre. 14 Les couronnes
seront pour Hélem, Tobija et Jedaeja, et pour Hen, fils de
Sophonie, un souvenir dans le temple de l’Éternel. 15
Ceux qui sont éloignés viendront et travailleront au temple de
l’Éternel ; et vous saurez que l’Éternel des armées m’a envoyé
vers vous. Cela arrivera, si vous écoutez la voix de l’Éternel,
votre Dieu. (LSG)
Objet du chapitre 6
vv. 6:1-8 est la période des quatre anges mentionnés dans Apocalypse 7:1-3. Les
quatre séries de chevaux sont des chevaux Rouges, Noirs et
Blancs et le quatrième char est composé de Bai et tacheté (grisled
du Fr. Gris ou de-fer-gris).
Les chevaux de couleur Noire vont
vers le pays du Nord, les Blancs vont à l'ouest et
les gris
ou tachetés vont au pays du sud et ceux de couleur baie
vont ça et là sur la terre.
Le terme a apaisé mon esprit au
pays-nord signifie : "Causer [ma colère] à rester sur mon
esprit (voir Bullinger,
Companion Bible). Dieu doit ainsi traiter avec le Pays du Nord. Le
Temple du Seigneur doit être construit et sera construit par les
gens qui viennent de loin (cf. Es. 60:10) et c'est la Branche,
nommée Josué, le Souverain Sacrificateur qui construit le
Temple. Donc, nous devions avoir le Messie nommé Josué,
signifiant le salut. Cela arrivera si nous obéissons
diligemment à Dieu.
À la Branche est donné l'honneur
royal en Israël et un sacrificateur se tiendra à son trône. Il y
aura la paix entre eux. La prophétie est pour un temps dans
l'avenir quand la Branche construira son Temple en portant
l'honneur royal et en dirigeant le sacerdoce et cet être ne peut
seulement qu’être le Messie. La couronne sera dans le Temple du
Seigneur. Les élus régneront comme Dieu et la couronne est la
leur pour régner. C'est la promesse à l'Église des gens de
Philadelphie du chapitre 3 d’Apocalypse.
Le terme germer ou fructifier
est Yemach ... yizmach qui est littéralement
une branche s’embranchera d’une branche. Bullinger note ce
fait et aussi que quelques manuscrits omettent le terme.
Zacharie 7:1-14 La quatrième année du roi Darius, la
parole de l’Éternel fut adressée à Zacharie, le quatrième jour
du neuvième mois, qui est le mois de Kisleu. 2 On
avait envoyé de Béthel Scharetser et Réguem-Mélec avec ses gens
pour implorer l’Éternel, 3 et pour dire aux
sacrificateurs de la maison de l’Éternel des armées et aux
prophètes : Faut-il que je pleure au cinquième mois et que je
fasse abstinence, comme je l’ai fait tant d’années ? 4
La parole de l’Éternel des armées me fut adressée, en ces mots :
5 Dis à tout le peuple du pays et aux sacrificateurs
: Quand vous avez jeûné et pleuré au cinquième et au septième
mois, et cela depuis soixante-dix ans, est-ce pour moi que vous
avez jeûné ? 6 Et quand vous mangez et buvez,
n’est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez ? 7 Ne
connaissez-vous pas les paroles qu’a proclamées l’Éternel par
les premiers prophètes, lorsque Jérusalem était habitée et
tranquille avec ses villes à l’entour, et que le midi et la
plaine étaient habités ? 8 La parole de l’Éternel fut
adressée à Zacharie, en ces mots : 9 Ainsi parlait
l’Éternel des armées : Rendez véritablement la justice, Et ayez
l’un pour l’autre de la bonté et de la miséricorde. 10
N’opprimez pas la veuve et l’orphelin, l’étranger et le pauvre,
Et ne méditez pas l’un contre l’autre le mal dans vos coeurs.
11 Mais ils refusèrent d’être attentifs, ils eurent
l’épaule rebelle, et ils endurcirent leurs oreilles pour ne pas
entendre. 12 Ils rendirent leur coeur dur comme le
diamant, pour ne pas écouter la loi et les paroles que l’Éternel
des armées leur adressait par son esprit, par les premiers
prophètes. Ainsi l’Éternel des armées s’enflamma d’une grande
colère. 13 Quand il appelait, ils n’ont pas écouté :
aussi n’ai-je pas écouté, quand ils ont appelé, dit l’Éternel
des armées. 14 Je les ai dispersés parmi toutes les
nations qu’ils ne connaissaient pas ; le pays a été dévasté
derrière eux, il n’y a plus eu ni allants ni venants ; et d’un
pays de délices ils ont fait un désert. (LSG)
Objet du chapitre 7
Dans les Derniers Jours, Dieu
s’occupera du reste d'Israël. Cette prophétie était la deuxième
ou dernière des visions de la première section. Elle projetait
vers la dispersion suivante et la désolation de la Judée et la
chute du Temple qu’ils étaient dans le processus de construire.
La leçon était simple. Observer les Lois de Dieu et l'Alliance,
sinon ils seraient dispersés de nouveau. Le Temple comprendrait
seulement ceux qui observeraient l'Alliance en tant que les Lois
de Dieu.
Pendant ces soixante-dix ans,
Israël n'a pas jeûné et pleuré pour les Lois de Dieu. Dans les
jeûnes des Cinquième et Septième mois, ils n'ont pas jeûné pour
obéir à Dieu (vv. 3-7). Notez que le jeûne du 10 Ab pour pleurer
la destruction du Temple avait déjà été institué en Juda à ce
moment-là (voir Jér. 52:12,13). La parole du Seigneur est
d’exécuter le vrai jugement et de montrer de la miséricorde et
de la compassion à chaque homme à son voisin, de ne pas opprimer
la veuve et l’orphelin, ni l’étranger ou le pauvre et que
personne ne pense aucun mal contre son frère dans son cœur (vv.
9-10). Mais ils n'ont pas écouté et ont tourné brusquement
l'épaule et ont fermé leurs oreilles pour qu'ils n'entendent
pas. Ils ont rendu leurs cœurs aussi durs que la pierre, comme
le silex, afin qu'ils ne puissent pas entendre la Loi de Dieu et
les paroles que le Seigneur des Armées avait envoyées par les
anciens prophètes. À cause de cela, une grande colère est venue
du Seigneur des Armées (vv. 11-12).
Dieu dit qu'il arrivera que, comme
ils ont fermé leurs oreilles et ne voulaient pas entendre la Loi
de Dieu et les anciens prophètes, Dieu a fermé Ses oreilles et
n'entendrait pas, et Dieu les a dispersés à l'étranger à travers
toutes les nations pour que le pays soit désert. De la même
manière, Dieu s’occupera de ceux qui refusent d'entendre la
Parole du Seigneur et les Lois de Dieu durant les Derniers Jours
(vv. 13-14).
La parole de l’Éternel des armées se révéla, en ces
mots : 2 Ainsi parle l’Éternel des armées : Je suis
ému pour Sion d’une grande jalousie, et je suis saisi pour elle
d’une grande fureur. 3 Ainsi parle l’Éternel : Je
retourne à Sion, et je veux habiter au milieu de Jérusalem.
Jérusalem sera appelée ville fidèle, et la montagne de l’Éternel
des armées montagne sainte. 4 Ainsi parle l’Éternel
des armées : Des vieillards et des femmes âgées s’assiéront
encore dans les rues de Jérusalem, chacun le bâton à la main, à
cause du grand nombre de leurs jours. 5 Les rues de
la ville seront remplies de jeunes garçons et de jeunes filles,
jouant dans les rues. 6 Ainsi parle l’Éternel des
armées : Si la chose paraît étonnante aux yeux du reste de ce
peuple en ces jours-là, sera-t-elle de même étonnante à mes yeux
? dit l’Éternel des armées. 7 Ainsi parle l’Éternel
des armées : Voici, je délivre mon peuple du pays de l’orient et
du pays du soleil couchant. 8 Je les ramènerai, et
ils habiteront au milieu de Jérusalem ; ils seront mon peuple,
et je serai leur Dieu avec vérité et droiture. 9
Ainsi parle l’Éternel des armées : Fortifiez vos mains, vous qui
entendez aujourd’hui ces paroles de la bouche des prophètes qui
parurent au temps où fut fondée la maison de l’Éternel des
armées, où le temple allait être bâti. 10 Car avant
ce temps, le travail de l’homme ne recevait pas sa récompense,
et le salaire des bêtes était nul ; il n’y avait point de paix
pour ceux qui entraient et sortaient, à cause de l’ennemi, et je
lâchais tous les hommes les uns contre les autres. 11
Maintenant je ne suis pas pour le reste de ce peuple comme
j’étais dans le temps passé, dit l’Éternel des armées. 12
Car les semailles prospéreront, la vigne rendra son fruit, la
terre donnera ses produits, et les cieux enverront leur rosée ;
je ferai jouir de toutes ces choses le reste de ce peuple.
13 De même que vous avez été en malédiction parmi les
nations, maison de Juda et maison d’Israël, de même je vous
sauverai, et vous serez en bénédiction. Ne craignez pas, et que
vos mains se fortifient ! 14 Car ainsi parle
l’Éternel des armées : Comme j’ai eu la pensée de vous faire du
mal lorsque vos pères m’irritaient, dit l’Éternel des armées, et
que je ne m’en suis point repenti, 15 ainsi je
reviens en arrière et j’ai résolu en ces jours de faire du bien
à Jérusalem et à la maison de Juda. Ne craignez pas ! 16
Voici ce que vous devez faire : dites la vérité chacun à son
prochain ; jugez dans vos portes selon la vérité et en vue de la
paix ; 17 que nul en son coeur ne pense le mal contre
son prochain, et n’aimez pas le faux serment, car ce sont là
toutes choses que je hais, dit l’Éternel. 18 La
parole de l’Éternel des armées me fut adressée, en ces mots :
19 Ainsi parle l’Éternel des armées : Le jeûne du
quatrième mois, le jeûne du cinquième, le jeûne du septième et
le jeûne du dixième se changeront pour la maison de Juda en
jours d’allégresse et de joie, en fêtes de réjouissance. Mais
aimez la vérité et la paix. 20 Ainsi parle l’Éternel
des armées : Il viendra encore des peuples et des habitants d’un
grand nombre de villes. 21 Les habitants d’une ville
iront à l’autre, en disant : Allons implorer l’Éternel et
chercher l’Éternel des Armées ! Nous irons aussi ! 22
Et beaucoup de peuples et de nombreuses nations viendront
chercher l’Éternel des armées à Jérusalem et implorer l’Éternel.
23 Ainsi parle l’Éternel des armées : En ces
jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront
un Juif par le pan de son vêtement et diront : Nous irons avec
vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. (LSG)
Objet du chapitre 8
Dans le chapitre 8, Zacharie
montre que Dieu force le retour à Sion et rassemble Son peuple
du pays de l’est et du pays de l'ouest. Ils résideront à
Jérusalem en vérité et en justice (vv. 2-3). Avant la
restauration finale, il n'y avait aucune paix et Dieu a disposé
chaque homme contre son voisin. Mais durant les Derniers Jours,
Il fera en sorte que la terre donne ses fruits et Dieu fera du
bien à Jérusalem et à Juda. Dieu rétablira aussi Israël avec
Juda afin qu'ils ne soient plus une malédiction parmi les
nations (vv. 10-15).
C'est ce que nous devons faire.
Nous devons parler en vérité à nos voisins et exécuter le
jugement en vérité et dans la paix dans nos portes. Nous devons
aimer nos voisins et ne faire aucun faux serment (vv. 16-17).
Juda exécutera les jeûnes du Quatrième mois (le 9ème
jour quand la ville a été détruite); le cinquième mois (le 10
d'Ab, quand le Temple et les Maisons ont été brûlés); le
septième mois (3 Tishri quand Gedaliah a été tué par Ismaël fils
de Nethaniah (Jér. 40:8; 41:1-3, 15-18) et le Dixième mois (le
10 Tebeth) quand le roi de Babylone a tourné sa face contre
Jérusalem (Ézéch. 24:1-2) (vv. 18-19). Ceux-ci sont des jeûnes
de fabrication humaine et non les jeûnes du Seigneur.
vv. 20-23 À cette époque, à la fin de cet âge, les hommes s'empareront de la robe
d’un Juif de toutes les langues sur la terre et iront à
Jérusalem pour adorer le Seigneur des Armées (voir Gen. 26:28;
Ésaïe 2:3; Mic. 4:2). Le peuple de Dieu (Israël) sera rétabli.
Oracle, parole de l’Éternel sur le pays de Hadrac.
Elle s’arrête sur Damas, car l’Éternel a l’œil sur les hommes
comme sur toutes les tribus d’Israël ; 2 elle
s’arrête aussi sur Hamath, à la frontière de Damas, sur Tyr et
Sidon, malgré toute leur sagesse. 3 Tyr s’est bâti
une forteresse ; elle a amassé l’argent comme la poussière, et
l’or comme la boue des rues. 4 Voici, le Seigneur
s’en emparera, il précipitera sa puissance dans la mer, et elle
sera consumée par le feu. 5 Askalon le verra, et elle
sera dans la crainte ; Gaza aussi, et un violent tremblement la
saisira ; Ekron aussi, car son espoir sera confondu. Le roi
disparaîtra de Gaza, et Askalon ne sera plus habitée. 6
L’étranger s’établira dans Asdod, et j’abattrai l’orgueil des
Philistins. 7 J’ôterai le sang de sa bouche, et les
abominations d’entre ses dents ; lui aussi restera pour notre
Dieu ; il sera comme un chef en Juda, et Ekron sera comme les
Jébusiens. 8 Je camperai autour de ma maison pour la
défendre contre une armée, contre les allants et les venants, et
l’oppresseur ne passera plus près d’eux ; car maintenant mes
yeux sont fixés sur elle. 9 Sois transportée
d’allégresse, fille de Sion ! Pousse des cris de joie, fille de
Jérusalem ! Voici, ton roi vient à toi ; il est juste et
victorieux, il est humble et monté sur un âne, sur un âne, le
petit d’une ânesse. 10 Je détruirai les chars
d’Éphraïm, et les chevaux de Jérusalem ; et les arcs de guerre
seront anéantis. Il annoncera la paix aux nations, et il
dominera d’une mer à l’autre, depuis le fleuve jusqu’aux
extrémités de la terre. 11 Et pour toi, à cause de
ton alliance scellée par le sang, je retirerai tes captifs de la
fosse où il n’y a pas d’eau. 12 Retournez à la
forteresse, captifs pleins d’espérance ! Aujourd’hui encore je
le déclare, Je te rendrai le double. 13 Car je bande
Juda comme un arc, je m’arme d’Éphraïm comme d’un arc, et je
soulèverai tes enfants, ô Sion, contre tes enfants, ô Javan ! Je
te rendrai pareille à l’épée d’un vaillant homme. 14
L’Éternel au-dessus d’eux apparaîtra, et sa flèche partira comme
l’éclair ; le Seigneur, l’Éternel, sonnera de la trompette, il
s’avancera dans l’ouragan du midi. 15 L’Éternel des
armées les protégera ; ils dévoreront, ils vaincront les pierres
de la fronde ; ils boiront, ils seront bruyants comme pris de
vin ; ils seront pleins comme une coupe, comme les coins de
l’autel. 16 L’Éternel, leur Dieu, les sauvera en ce
jour-là, comme le troupeau de son peuple ; car ils sont les
pierres d’un diadème, qui brilleront dans son pays. 17
Oh ! Quelle prospérité pour eux ! Quelle beauté ! Le froment
fera croître les jeunes hommes, et le moût les jeunes filles.
(LSG)
Objet du chapitre 9
Nous commençons maintenant la
Première Charge de la Deuxième section. Ceci est maintenant loin
dans l'avenir.
Dans les chapitres de Zacharie 9 à
11, le destin de Tyr et de Sidon et de Gaza, d’Ekron, d’Ashkelon
et d’Ashdod et de Damas et des pays frontaliers en Syrie et le
pays entier du Liban, sont mentionnés et traités en termes
explicites.
Ils adoreront Dieu à Jérusalem
avec Juda et ils seront comme des gouverneurs en Israël. Ils
feront face à la destruction et à la conversion et à la
réadaptation. Dieu campera autour de Jérusalem contre l'armée
qui est venue contre elle (vv. 1-8).
À ce temps, il est écrit :
Sois transportée d’allégresse,
fille de Sion ! Pousse des cris de joie, fille de Jérusalem !
Voici, ton roi vient à
toi ; Il est juste et victorieux, Il est
humble et monté sur un
âne, sur un âne, le
petit d’une ânesse. (Zach. 9:9). Les événements en
caractères gras étaient des citations dans le NT et sont
prophétisés dans Michée 5:2 et examinés dans Matthieu 2:1 et
21:5. Ceux-ci sont des aspects duels. Le verset 10 continue en
établissant la prophétie du Deuxième Avènement quand le Messie,
dans la justice et le salut, extermine le char d'Éphraïm et le
cheval de Jérusalem et l’arc de la bataille. Le Messie parlera
de paix aux païens et son dominion sera de la mer à la mer et de
la rivière même jusqu'au bout du monde. Dieu déclare qu'Il
prendra Sion et établira le sang de Son alliance et retirera
leurs prisonniers de la fosse où il n'y a aucune eau (Zach.
9:11-12). Ceci est la conversion de Juda et d’Éphraïm. Le texte
montre qu'ils seront envoyés contre les fils de Javan, qui est
traduit en tant que la Grèce dans la septante mais en Hébreu
yavan, qui a été compris pour être les Grecs Ioniens
antiques, pas les Grecs modernes. Ils ne sont pas simplement les
résidants de la Grèce moderne qui ne sont pas les fils de Javan
en aucune quantité (voir Gen. 10:2,4; Ésaïe 66:19; Ézéch. 27:13;
Dan. 8:21; 11:2; Joël 3:6; voir aussi
L’Origine
Génétique des Nations (No 265)
et
La Guerre de
Hamon-Gog (No 294)).
Ils seront tous fortifiés et le
Seigneur les rendra forts et ils assujettiront leurs ennemis
dans l'Esprit Saint de leur conversion.
Le Liban et la fierté de la
Jordanie sont abattus. Le Seigneur dit d'alimenter les brebis
destinées à l’abattoir. Au chapitre 11, Dieu montre la façon
dont Il intervient et nourrit le troupeau. Dans ce chapitre,
Dieu avertit contre le pasteur de néant et la punition pour
avoir abandonné le troupeau et pour la destruction de l'unité du
peuple. C'est le revirement au Premier Avènement quand les
bâtons Beauté et Union ont été brisés et que les pasteurs qui
ont grandi de l'Église apostate ont consommé les pauvres brebis
jusqu’aux sabots (cf. Ézéch. 34:1-22).
vv. 1-7 La chute de Tyr et de Sidon a été en partie accomplie par les Babyloniens.
Cependant, c'était dans un passé lointain lorsque ceci a été
écrit. La prophétie visait vers l'avenir aux Grecs, aux Romains
et ensuite plus tard encore, aux Arabes et les Croisades et
maintenant aux Derniers Jours. Les commentaires faits ici ont
été accomplis en partie, mais pas complètement et durant les
Derniers Jours, nous voyons ceci se dérouler actuellement juste
devant nos yeux.
Les promesses ici sont que ces
nations feront partie d'Israël et elles seront comme des
provinces d'Israël et leur gloire sera dans la gloire du
Seigneur en Israël. Les Jébuséens étaient ceux qui ont peuplé
Jérusalem, et l’aire d'Aravna est devenu le site du Temple de
Dieu. La force des Philistins serait enlevée et le pouvoir
devait être enlevé de Gaza et les autres centres Philistins
seraient enlevés ou rendus en peuple cosmopolite comme dans
Ashdod. Ceci est dans les Écritures Saintes et les Écritures
Saintes ne peuvent pas être anéanties.
Dieu nous dit alors que le Messie
viendra à Jérusalem comme il est déjà venu dans la victoire
contre le péché. Le texte ne s'arrête pas là mais continue en
traitant d’Éphraïm et de Juda ensemble, ce qui est durant les
Derniers Jours. Israël était allé en captivité en 722 AEC et
n'est pas retourné.
vv. 8-17 Ce texte évoque les Derniers Jours quand le Messie retourne en triomphe et
subjugue les nations. Il utilise la force de Juda et d'Éphraïm
pour subjuguer les nations. Et c'est exactement ce qui est
arrivé à partir de la période de 1916 et après (voir l’étude
La Chute
de l'Égypte : la Prophétie des Bras Cassés de Pharaon (No. 036)). Cependant ils seront
forcés à accepter la paix. Voir aussi
Commentaire sur Habacuc F035 et
Aggée F037.
Demandez à l’Éternel la pluie, la pluie du printemps
! L’Éternel produira des éclairs, et il vous enverra une
abondante pluie, il donnera à chacun de l’herbe dans son champ.
2 Car les théraphim ont des paroles de néant, les
devins prophétisent des faussetés, les songes mentent et
consolent par la vanité. C’est pourquoi ils sont errants comme
un troupeau, ils sont malheureux parce qu’il n’y a point de
pasteur. 3 Ma colère s’est enflammée contre les
pasteurs, et je châtierai les boucs ; car l’Éternel des armées
visite son troupeau, la maison de Juda, et il en fera comme son
cheval de gloire dans la bataille ; 4 de lui sortira
l’angle, de lui le clou, de lui l’arc de guerre ; de lui
sortiront tous les chefs ensemble. 5 Ils seront comme
des héros foulant dans la bataille la boue des rues ; ils
combattront, parce que l’Éternel sera avec eux ; et ceux qui
seront montés sur des chevaux seront couverts de honte. 6
Je fortifierai la maison de Juda, et je délivrerai la maison de
Joseph ; je les ramènerai, car j’ai compassion d’eux, et ils
seront comme si je ne les avais pas rejetés ; car je suis
l’Éternel, leur Dieu, et je les exaucerai. 7 Éphraïm
sera comme un héros ; leur cœur aura la joie que donne le vin ;
leurs fils le verront et seront dans l’allégresse, leur cœur se
réjouira en l’Éternel. 8 Je les sifflerai et les
rassemblerai, car je les rachète, et ils multiplieront comme ils
multipliaient. 9 Je les disperserai parmi les
peuples, et au loin ils se souviendront de moi ; Ils vivront
avec leurs enfants, et ils reviendront. 10 Je les
ramènerai du pays d’Égypte, et je les rassemblerai de l’Assyrie
; je les ferai venir au pays de Galaad et au Liban, et l’espace
ne leur suffira pas. 11 Il passera la mer de
détresse, il frappera les flots de la mer, et toutes les
profondeurs du fleuve seront desséchées ; l’orgueil de l’Assyrie
sera abattu, et le sceptre de l’Égypte disparaîtra. 12
Je les fortifierai par l’Éternel, et ils marcheront en son nom,
dit l’Éternel. (LSG)
Objet du chapitre 10
La Première Charge continue
jusqu'en 10:12. Cependant, les deux chapitres suivants traitent
du problème de la fausse religion. Dieu exige qu'ils Lui
demandent des bénédictions et non des teraphim, qui sont les
idoles domestiques que nous voyons même aujourd'hui sous
l'apparence de la déesse mère dépeinte en tant que "la Vierge
Marie", ou Bouddha et qui sait quoi d'autre.
Les devins voient des mensonges et
les songeurs interprètent de faux rêves. Les gens sont trompés
par la fausse religion et cette période continue jusqu’aux jours
de la fin. Les pasteurs sont punis à cause de ce qu'ils ont fait
à Juda et à Israël et aux choisis de Dieu. Juda est mis de côté
pour montrer qu'ils seront rétablis et que la fausse religion
sera enlevée. Juda sera rétablie et Joseph sera fortifié.
Cependant, nous devons comprendre qui ils sont d’abord, avant
que nous puissions voir ce que Dieu doit accomplir. Juda et la
maison de Joseph sont dans les États-Unis et le Commonwealth
britannique, sans pour un instant considérer les identités des
Dix Tribus Perdues d'Israël, qui sont dix fois plus nombreux que
ceux identifiés comme étant des Juifs aujourd'hui dans ces
nations. Il y a plus de Juifs seulement aux États-Unis qu'en
Israël et plus aux États-Unis et le Commonwealth britannique que
partout ailleurs dans le monde combiné. Ils sont la vraie nation
d'Israël aujourd'hui, nonobstant leurs propres anciennes
revendications généalogiques sur leur descendance d'Israël.
Notez ici que les pays de Galaad
et le Liban sont réservés pour Éphraïm et en tant que la grande
région d'Israël. Dieu se prépare pour ce moment même maintenant.
Le Liban sera incorporé comme un état d'Israël et ils vivront en
paix.
Notes de
Bullinger sur les chapitres 1-10 (pour la Bible version KJV)
[disponibles uniquement en
anglais]
Verse 1
In the eighth month, &c.
Zechariah"s first prophecy is dated (Zechariah 1:1) "in the
eighth month in the second year of Darius" (Hystaspis)
(410 b. c.) ; sixteen years after the Decree of Cyrus. It thus
comes midway between Haggai"s second and third messages. See
notes on Haggai 1:1-1:10.
Modern critics first assume that the day ought to be named, and then
further assume that it has "fallen
out accidentally"!
Darius. Darius
(Hystaspis). See App-57.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4,
Zechariah =
Remembered of Jehovah.
Berechiah =
Blessed of Jehovah. Compare Matthew 23:35. This prophet would be the one referred to by the
Lord, unless the father of the Zechariah of 2 Chronicles 24:20, 2 Chronicles 24:21 had more than one name, which was sometimes
the ease. See Esau"s wives (Genesis 26:34; Genesis 28:9; Genesis 36:2, Genesis 36:3). The latter would be the last (and Abel the first
in the O.T.), according to the place of Chronicles in the Hebrew
Canon (see App-1).
son. Put by Figure
of speech Synecdoche (of
Species), App-6, for descendant.
Iddo. See Ezra 5:1; Ezra 6:14. Nehemiah 12:4. Nehemiah 12:16.
sore displeased. Hebrew
displeased with a displeasure. Figure of speech Polyptoton. App-6. See note on Genesis 26:28.
your fathers. Compare
verses: Zechariah 1:4, Zechariah 1:6,
saith = hath said.
the LORD of hosts. Hebrew. Jehovah.Zebbaioth.
App-4. This title occurs fifty-three times in this book,
forty-four times in chs. 1-8, and nine times in chs. 9-14. It is
characteristic of this book twenty-nine times it is with the
verbs saith or speaketh. All are referred to in the notes.
Turn = Return. Note
the Figure of speech Epimone (App-6),
in verses: Zechariah 1:3-6, in which the fact is emphasised by dwelling
upon it as the cause of all Jehovah"s displeasure.
saith the LORD of hosts = [is] the oracle of Jehovah Sabaioth.
the former prophets :
i.e. Joshua to 2 Kings. See App-1and App-78.
evil = wicked.
Hebrew. raa`.
App-44.
saith = hath said.
saith the LORD =
[is] Jehovah"s oracle.
where are they? This
in contrast with the words of Jehovah, which endure forever (Zechariah 1:6). Figure of speech Erotesis. App-6.
take hold of =
overtake. Compare Deuteronomy 28:15, Deuteronomy 28:45.
said. See Lamentations 1:18.
Upon, &c. See note
on p. 1280.
eleventh month.
Three months after Zechariah 1:1.
I saw, &c. In this
first of the eight visions (Zechariah 1:8 - Zechariah 6:15) Israel is in dispersion; the Gentiles are in
possession at the time of the end. Jehovah is about to interfere
on behalf of Jerusalem (verses: Zechariah 1:16, Zechariah 1:17. Isaiah 40:1-5).
man. Hebrew. "ish. App-14.
This man is the "Adonai
"of Zechariah 1:9, and "the angel of Jehovah" of verses: Zechariah 1:11, Zechariah 1:12, as the prophet discovers from the "man"s"
answer. The riders of Zechariah 1:8 report to the angel (Zechariah 1:11).
among = between.
bottom =
the shade i.e. between the two mountains of Zechariah 6:1.
horses. Representing
all earthly dynasties.
speckled =
bay.
my lord. Hebrew. Adonai.
App-4.
angel. See verses: Zechariah 1:11, Zechariah 1:12, Zechariah 1:13, Zechariah 1:14, Zechariah 1:19; Zechariah 2:3; Zechariah 4:1, Zechariah 4:5; Zechariah 5:10; Zechariah 6:4, Zechariah 6:5.
be = are.
behold. Figure of speech Asterismos. App-6.
mercy = compassion,
or pity. Compare Zechariah 7:9. Psalms 102:13. Isaiah 14:1; Isaiah 49:13.
Jerusalem. Not
the "Church".
threescore and ten. See Daniel 9:2, and notes on 2 Chronicles 36:21.
answered. See
note on Deuteronomy 1:41. Jehovah Himself now speaks.
heathen =
nations.
at ease =
indifferent (Isaiah 32:9, Isaiah 32:11. Amos 6:1).
affliction =
calamity. Hebrew. raa".
App-44. Compare Isaiah 47:11. Jeremiah 44:11.
shall be built in it.
The Temple therefore had not yet been commenced.
a line shall be stretched, &c. f. e. a measuring-line. Put by Figure of speech Metonymy (of
Adjunct), App-6, for the whole work of building. Compare Zechariah 2:1, Zechariah 2:2.
comfort =
pity, or have compassion on; as mercy" in Zechariah 1:12.
four horns: "horns" being
put by Figure of speech Metonymy (of
Adjunct), App-6, for the Gentile (Zechariah 1:21) powers signified by thorn.
Judah, Israel,
and Jerusalem. With "eth pre-
fixed to the first two (not Jerusalem) for emphasis, so that we
may not confuse them with the Church or with Gentile peoples.
There is no "gloss",
as alleged.
Verse 20
shewed me. This
is part of the second vision,
carpenters =
(iron)smiths.
he: i.e. the
angel,
these: i.e. these
four smiths (or it may denote the supernatural princes over the
kingdoms). They repre sent the Divine agencies raised up, by
which Jehovah will overthrow them.
fray. Short for
affray-to terrify; hence English, afraid and affright. So the
Hebrew harad =
terrify. put in consternation (Hebrew. Hiphil, causative).
Compare Zephaniah 3:13.
them : i.e. the
kingdoms represented by the horns.
Gentiles =
nations.
Chapter 2
Verse 1
behold Figure
of speech Asterismos App-6.
man Hebrew. "ish App-14.
Either the same or another angel.
a measuring line. See
note on Zechariah
1:16 and Compare Zechariah
2:2
Verse 2
Jerusalem. With"eth.
See note on Zechariah
1:19.
Verse 3
angel. See
note on Zechariah
1:9.
went forth: or,
came forward.
Verse 4
this young man: i.e.
the man of Zechariah
2:1.
saying. Supply
the logical Ellipsis (App-8), "saying
[Stop! ]", for the reason given implies that measuring
will be useless, owing to the overflow of inhabitants.
without walls. Compare Isaiah
33:20; Isaiah
54:2. Ezekiel
38:11.
men. Hebrew. "adam.
App-14.
Verse 5
saith the LORD =
[is] Jehovah"s oracle. App-4.
wall of fire. Like
the watch-fires seen round Bedaween camps, which have no walls.
Compare Isaiah
26:1; Isaiah
33:21; Isaiah
60:18.
in the midst. Compare
verses: Zechariah
2:10, Zechariah
2:11 ("J")
Verse 6
Ho, ho. Figure
of speech Epixeuxis (App-6),
for emphasis. come forth: or, supply the Ellipsis "[escape]".
I have spread. Reference
to Pentateuch (Deuteronomy
4:27; Deuteronomy
28:64
spread =
scattered.
as. Some codices,
with five early printed editions, and Syriac, read "by", or "throughout". Vulgate reads "into".
winds. Hebrew. ruach. App-9.
Verse 7
Deliver. Hebrew
Ho!
Rescue,
&c., as in Zechariah
2:6
Verse 8
the LORD of hosts. See
note on Zechariah
1:3.
After the glory =
For His own glory.
he that, &c.
Reference to Pentateuch (Deuteronomy
32:10). App-92.
His eye.
The primitive text read "Mine
eye"; but the Sopherim say
(App-33) that they altered this to "His", regarding it as
derogatory to Jehovah to rend aloud such pronounced
anthropomorphic expressions.
Verse 9
their servants =
their own slaves.
lo. Figure of
speech Asterismos. App-6.
I will dwell,
&c. Reference to Pentateuch (Ex. Zechariah
29:45, Zechariah
29:46. Leviticus
26:11, Leviticus
26:12). App-92.
Verse 11
many nations,
&c. Reference to Pentateuch (Exodus
12:49. Numbers
9:14). App-92.
Verse 12
shall inherit . . . His portion. Reference to Pentateuch (Deuteronomy
32:9). App-92.
holy. See note on Exodus
3:5.
again = yet; as in Zechariah
1:17. Not make a new choice, but demonstrate again
His old choice in actual experience.
Verse 13
Be silent,
&c. Compare Habakkuk
2:20. Zephaniah
1:7.
is raised up =
hath roused Himself up. Compare Psalms
78:65.
His holy habitation. Reference
to Pentateuch (Deuteronomy
26:15)
Chapter 3
Verse 1
shewed one. This
is the fourth of the eight visions. See the Structure, p. 1281.
Joshua. See
note on Haggai
1:1.
standing. Put
by Figure of speech Metonymy (of
Adjunct), App-6, for ministering.
the angel. See
note on Zechariah
1:9.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.
Satan . . . to resist him. Note the Figure of speech Paronomasia (App-6). Hebrew. hassatan . . . lesitno = the Adversary . . . to be an adversary;
or, the Accuser . . . to accuse him, &c.
Satan Accuser, or
Opposer. See Numbers
22:22, Numbers
22:32. 1
Chronicles 21:1. Job
1:6, Job
1:7, Job
1:8, Job
1:12, &c.
at his right hand. Compare Psalms
109:6. Job
30:12.
to resist him =
to be his adversary. Compare Numbers
22:32, 1
Samuel 29:4, 1
Samuel 29:4, 1
Samuel 19:22. 1
Kings 5:4; 1
Kings 11:14, 1
Kings 11:23, 1
Kings 11:25.
Verse 2
rebuke thee.
Compare Jude
1:9.
hath chosen =
bath now and heretofore chosen.
is not this . . . ? i.e.
have I not plucked, &c. Figure of speech Erotesis. App-6.
a brand, &c.
Compare Amos
4:11.
Verse 3
was = had come to
be. Compare Genesis
1:2.
filthy. A
symbol of the defiling nature of sin. Compare Proverbs
30:12. Isaiah
4:4, &c.
Verse 4
those that stood, &c. : i.e. the ministering spirits who waited on Him. Compare Deuteronomy
1:38. 1
Samuel 16:21. 1
Kings 10:8.
Behold. Figure
of speech Asterismos.
App-6.
iniquity. Hebrew. aven.
App-44.
from thee =
from upon thee, or from off thee. Compare 2
Samuel 12:13; 2
Samuel 24:10. Job
7:21.
I will clothe =
I have caused thee to be clothed.
change of raiment =
rich or costly garments: i.e. robes of state, or of
righteousness.
Verse 5
And I said =
Then said I(i.e. the prophet); but some codices, with Syriac and
Vulgate, read "then said
He".
Let them set. Reference
to Pentateuch (Exodus
29:6). App-92.
fair = clean, or
pure.
mitre = turban. See Exodus
28:37.
stood by:
i.e. while this was being done.
Verse 6
protested =
solemnly affirmed, or testified. Reference to Pentateuch (Genesis
43:3. Deuteronomy
8:19. Compare Jeremiah
11:7.
Verse 7
the Lord of hosts. See
note on Zechariah
1:3 and on 1
Samuel 1:3.
if thou wilt keep, &c. Reference to Pentateuch (Leviticus
8:35). App-92.
judge My house, &c. = govern My house. Reference to Pentateuch (Deuteronomy
17:9). App-92.
places to walk =
free access, or right of way.
these that stand by: i.e.
the attendant angels of Psalms
103:21. Compare 1
Kings 22:19. 1
Timothy 5:21.
by: i.e. in My
presence.
Verse 8
fellows =
colleagues.
men wondered at =
men of sign: i.e. men to serve as signs [of One greater].
men. Hebrew, plural of
"enosh. App-14.
My Servant the BRANCH:
i.e. Messiah,
the BRANCH. Compare Isaiah
4:2. Jeremiah
23:5, Jeremiah
23:6; Jeremiah
33:15. Jeremiah
6:12. Hebrew zemiah. Not the same word as in Isaiah
11:1, or Psalms
80:15, Psalms
80:17. See notes on p, 1304.
BRANCH. See
App-48.
Verse 9
upon = fixed upon;
as in Deuteronomy
11:12. Compare 1
Kings 9:3. Ezra
5:5.
one stone: or,
every stone.
seven eyes =
seven pairs of eyes.
Watching and caring for. Compare Zechariah
4:10.
saith the LORD of hosts = [is] tho oracle of Jehovah Sabaioth.
in one day.
Compare Isaiah
66:5-9
Verse 10
that day: i.e.
the day of Messiah.
call = call in . . .
under: i.e. invite to sit down and feast.
every man. Hebrew
Ish. App-14.
the = his own; as
in Micah
4:4.
Chapter 4
Verse 1
angel. See
note on Zechariah
1:9.
man. Heb, "ish. App-14.
Verse 2
What seest thou? The
fifth vision.
I said. Heb,
text reads "he".
Some codices, with four early printed editions, are without the
Hebrew margin, "I"
behold.
Figure of speech Asterismos. App-6.
candlestick =
a single seven-branched lampstand, as in the Tabernacle and in
the second Temple (1
Macc. 1.21; 4.49;
as seen in the Arch of Titus,
in Rome). The reference is to the Pentateuch (Exodus
25:31); not to Solomon"s Temple, in which there were
ten separate lampstands (1
Kings 7:49). Compare Jeremiah
52:19. App-92.
and his seven lamps. Reference
to Pentateuch (Ex, Zechariah
25:37).
seven pipes.
This looks forward to the future, as described in Revelation
11:3-12.
Verse 4
my lord. Hebrew
"adon. See App-4.
Verse 6
the LORD.
Hebrew. Jehovah. App-4.
might = might [of
man].
nor = and not.
power = power [of
flesh].
but by,
&c. i.e. as in the lampstand the oil flowed silently, without
help from man,
Spirit. Hebrew. ruach App-9.
the LORD of hosts. See
note on Zechariah
1:3.
Verse 7
O great mountain? Add,
by supplying the Ellip sis (App-6), "[that standest in the way of Zerubbebel? ]"
Verse 9
The hands, &c.
Here is the explanation of the
vision.
thou shalt know.
Some codices, with Aramaean, Syriac, and Vulgate, read "ye
shall know".
Verse 10
plummet. Hebrew
stone of tin = tin weight used as a plummet,
with those seven =
these seven [lamps which thou seest these [are] the eyes", &c.;
as in Zechariah
3:9.
Verse 12
empty the golden oil out of themselves = empty out of themselves [and fill] the golden [bowls],
the two anointed ones.
Heb, the two sons of oil;
looking forward again to the future, to "the two witnesses" of Revelation
11:3-13.
the Lord of the whole earth. The Hebrew adon App-4.,
is here specially associated with Messiah"s dominion in
the earth. Compare Zechariah
6:5; Zechariah
14:9. Joshua
3:11-13. Psalms
8:1, Psalms
8:6, Psalms
8:9; Psalms
97:5. Micah
4:13.
Chapter 5
Verse 1
looked =
This is the sixth vision. See the Structure on p. 1281.
roll = scroll. Hence
our word "volume".
Compare Ezekiel
2:9 - Zechariah
3:11.
Verse 2
cubits. See
App-51.
Verse 3
the curse. Reference
to Pentateuch (Lev 26 and Deu 28).
goeth forth.
Compare Zechariah
5:5-6. Hebrew. yaza =
to go forth on business, or on an errand. Same word as in Zechariah
14:2, Zechariah
14:3, Zechariah
14:8, &c. (not Zechariah
14:16, Zechariah
14:18).
earth: or, land.
stealeth. sweareth,
&c. Ref to Pentateuch (Leviticus
19:12). App-92.
shall be cut off =
hath been let off, or declared innocent; as in Numbers
5:31. Psalms
19:12, Psalms
19:13. Jeremiah
2:35, or goeth unpunished; as in Jeremiah
49:12. This is always the sense of Heb, nakah. Render
the passage: "for " every one that stealeth hath been let off
[is written] on the one side, according to it (the curse or
scroll); and "every one that sweareth (falsely) hath been let
off [is written] on the other side, according to it. Therefore
have I brought it (the curse or scroll) forth".
Verse 4
I will bring =
I have brought.
saith the LORD of hosts = [is] the oracle of Jehovah of hosts. See note on 1
Samuel 1:3.
enter into =
lodge, or abide in.
My name.
Emphatic for "Me Myself".
See note on Psalms
20:1.
remain =
lodge, or roost.
shall consume it =
shall destroy it, or bring it to an end. Hebrew. kadah. Not the same word as in Zechariah
5:14, Zechariah
5:12. Reference to Pentateuch (Leviticus
13:45). App-92.
timber =
timbers (plural)
Verse 5
angel, See note on Zechariah
1:9.
see. This is the
seventh vision. See the Structure on p. 1281.
Verse 6
This. Hebrew. zoth.
Feminine. Singular.
ephah. See
App-51.,
resemblance =
aspect. Heb eye. Put
by Figure of speech Metonymy (of Adjunct), App-6, for their
Look: i.e. appearance, or colour, as in Leviticus
13:55. Numbers
11:7. Ezekiel
10:9. Compare Ez ek Zechariah
1:4, Zechariah
1:7, Zechariah
1:16, Zechariah
1:27. Daniel
10:6, &c. Septuagint and Syriac read "iniquity" (App-44.)
i.e. (Vau = v) instead
of (Yod = y).
Verse 7
behold =
lo. Figure of speech Asterismos .
App-6.
talent. See
App-51. Hebrew. kikkar, a
round disk, evidently fitting the ephah like a lid.
Verse 8
wickedness =
the lawless [one]. Hebrew. rasha", App-44.
Adjective, feminine, singular = the embodiment of the principle
of lawlessness. The religions aspect of 2
Thessalonians 2:8-12. Rev 17.
it: i.e. the
talent, which had been "lifted
up "for the prophet to see, and then cast back "into" the
ephah.
weight =
stone; i.e. weight. This was "upon" the
ephah, and is to be distinguished from the "talent", which was
within.
Verse 9
two women.
Perhaps denoting two nations.
wind. Hebrew. ruach. App-9.
like the wings of a stork. Evidently a symbol of velocity rather than of character.
stork. An
unclean bird, fond of its young, and a bird of passage.
Verse 11
it = for her.
Hebrew Feminine. Singular.
the land of Shinar =
Babylonia. Reference to Pentateuch (Genesis
10:10; Genesis
11:2; Genesis
14:1, Genesis
14:9). App-92. Outside the Pentateuch only in Joshua
7:21. Isaiah
11:11. Daniel
1:2.
it shall be established = it (i.e. the house, Hebrew, masculine singular) shall be ready (or
prepared). Revised Version = when it is prepared.
set there =
fixed, or settled. Septuagint, and Syriac, rend "they (i.e. the two women) shall settle her there".
base = fixed
resting-place. The interpretation must refer to what is yet
future. It cannot refer to the going into captivity; for the
People had just returned, and Zechariah had been raised up for
their comfort and encouragement. When the time comes, it will be
marked by commerce (ephah), false religion (the woman), speedy
accomplishment (the wings of a stork), and a spirit in their
wings. This will be preparatory to the final judgment of Rev 18.
Chapter 6
Verse 1
and looked. Thus
is the eighth vision
two mountains.
Compare Zechariah
1:8 and Zechariah
4:7.
brass = copper or
bronze. Compare Deuteronomy
8:9
Verse 2
red. The colours are
not explained by the angel as having any significance. They are
not explained in Zechariah
6:5, probably because then already gone forth.
Verse 3
grisled =
speckled, or dappled: i.e. like hail. Compare Genesis
31:10, Genesis
31:12. Grisled (now spelled grizzled) is from the
French gris = iron-grey.
bay = strong.
Hebrew "amuzzim. Occurs only here, and Zechariah
6:7. The feminine noun "strength" only
in Zechariah
12:5.
Verse 4
angel. See
note of Zechariah
1:9.
my lord. Hebrew. "adon. App-4.
Verse 5
These are, &c.
This is the angel"s interpretation, and needs no further
explanation. It is for our faith; not for our reason,
the four spirits:
or, the four angels. Compare Revelation
7:1-3, Revelation
9:14, Revelation
9:15. They thus have to do with the time of the end.
Their ministry is earthward, and has to do with judgment.
spirits.
Hebrew. ruach. App-9. The world rulers Referred to in Daniel
10:13, Daniel
10:20, Daniel
10:21, &c.
from standing,
&c. Some codices, with Septuagint and Vulgate, read "[each]
to take their stand before", &c.,
the Lord of all the earth. See note on Zechariah
4:14.
Verse 6
after then:
or, to the west of thorn.
Verse 7
he. A. special
various reading called Sevir (App-34), reads "they".
Verse 8
cried. upon.
Are almost obsolete idiom. To "cry
upon" meant to call to, or appeal to, and is still used
in this sense in Scotland. It comes to us through the Genevan
Bible (1560), from the Great Bible (1539), and Coverdale (1534).
It is the sense of the Hebrew z " ak here. See Judges
4:10, Judges
4:13. Jonah
3:7, &c.
quieted =
caused [mine anger] to rest upon. This is the force of the
Hebrew Hiphil.
spirit. Hebrew. ruach App-9.
Put by Fig, Metonymy (of Cause), App-6, for the manifestation of
it in feeling: here, anger, wrath, Compare Judges
8:3,
Verse 9
the LORD.
Hebrew. Jehovah. App-4.
Verse 10
captivity: or
exile, being a deputation. Hebrew. golah. The special word for
the Jews captive in Babylonia (2
Kings 24:15, 2
Kings 24:16. Ezra
1:11; Ezra
2:1, &c. Nehemiah
7:6. Esther
2:6. Jeremiah
28:6. Ezekiel
1:1, &c.) Put here by Figure of speech Metonymy (of
Adjunct), App-6, for the returned exiles themselves.
go. Supply the
Ellipsis (App-6), thus: "come
[with them)".
Verse 11
Then take, &c.
This is another verse, noted in the Massorah (App-30) as being
one of twenty-six verses each of which contains all the letters
of the Hebrew alphabet. Compare Zephaniah
3:8,
crowns. Hebrew
pl, referring to the several circlets forming one composite
crown. Compare Zechariah
6:14 where it is used with a verb in the singular.
Joshua. Josedech. See
note on Haggai
1:1.
Verse 12
saying.
Some codices, with the Septuagint and Syriac, omit this verb but
in that case the Ellipsis (App-6), must be supplied in italics.
See note on Psalms
109:5.
the Lord of hosts. See
note on Zechariah
1:3.
Man . . . BRANCH. Hebrew. ish.
App-14. See the Structure and note on the four Gospels as a
whole, p. 1304.
grow up = sprout
forth. Note the Figure of speech Paronomasia (App-6).
Hebrew. zemach. . . zemach = a branch shall branch forth.
Verse 13
Even = Yea. Omitted
in some codices; in which case, note the Figure of speech
Anadiplosis (App-6). Note the emphatic pronouns (= He, even He,
and none other), pointing to the Messiah, and typical character
of the whole proceeding, viz. exiles bringing their gifts to
restore Jehovah"s house. Their crowns were to be kept as a token
of this future hope. Compare Zechariah
6:14.
shall build. Compare
verses: Zechariah
6:12, Zechariah
6:13 ("T")
with Zechariah
6:15 ("T"), above.
shall bear, &c.: i.e.
the glory and majesty of royalty. Compare Matthew
16:27; Matthew
24:30; Matthew
25:31.
be = become.
both: i.e. two
offices, priest and king, will be combined in one person,
Messiah.
Verse 14
for a memorial. Reference
to Pentateuch (Exodus
12:14, the same word). App-92.
Verse 15
they. shall come: i.e.
those future builders, of whom these were a type. Compare Isaiah
60:10.
And this, &c. =
And it shall come to pass: i.e. the promise and prophecy in the
former part of this verse.
if ye will, &c. This
condition was not fulfilled; for the command to "repent" (the one condition of national restoration), given by John
the Baptist (Matthew
3:1, Matthew
3:2); Messiah (Matthew
4:17); and Peter (Acts
2:38; Acts
3:19), was not obeyed: and this promise therefore
remains for an obedience that is yet future. The verse therefore
is not "left unfinished" as alleged.
God. Hebrew. Elohim.
App-4.
Chapter 7
Verse 1
the fourth year. Two
years later than the first literal prophecy in Zechariah 1:1.
king Darius. Darius
(Hystaspis). See App-57,
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.
Chisleu. Corresponding
with our December. See App-51.
Verse 2
they had sent unto the house of GOD, &c.: or, when Sherezer had sent (and Regem-melech and his men) to
Bethel", &c. Beth-el had already been occupied by exiles
returned from Babylon. See Ezra 2:28. Nehemiah 7:32; Nehemiah
11:31.
GOD. Hebrew. El.
App-4.
Sherezer. Probably
born in exile, as he bears an Assyrian name.
men. Hebrew,
plural of "enosh. App-14.
pray before the LORD =
entreat Jehovah"s favour by prayer (Exodus 32:11. 1 Kings
13:6; Jeremiah 26:19); or by sacrifice (1 Samuel 13:12).
Verse 3
speak unto the priests, &c. Reference to Pentateuch (Deuteronomy 17:9; Deuteronomy 33:10).
App-92.
the LORD of hosts. See
note on Zechariah 1:3.
in the fifth month. See
note on Zechariah 7:5.
as = according as.
these so many years =
now so many years. Some codices read "seventy years", as in Zechariah 7:5
Verse 5
in the fifth. month. The
month Ab (our August, App-51. V). The fast had already then been
instituted to commemorate the destruction of Jerusalem on the
tenth of Ab (Jeremiah 52:12, Jeremiah 52:13).
seventh month. The
month Tisri (our October). The fast had already then been
instituted, on the third of Tisri, to commemorate the murder of
Gedaliah by Ishmael, the son of Nethaniah. See Jeremiah
40:8; Jeremiah 41:1-3, Jeremiah 41:15-18. See further notes
on Zechariah 8:19.
even. Some codices
omit this word.
Verse 6
when ye did eat, &c. Or, was it not ye that were the eaters, and ye the drinkers?
for yourselves. Not
"before the Lord: or for His glory. See Deuteronomy
12:7; Deuteronomy 14:26. 1 Chronicles 29:22; and compare 1
Corinthians 10:31. Colossians 3:17.
Verse 7
Should ye not hear. ? Supply
the Ellipsis (App-6) better by "[Should
ye not have obeyed? ]" or, ["Are not these] the very
words? "
by = by the hand
of: "hand" being
put by Figure of speech Metonymy (of Cause), App-6, for the
agency.
the former prophets. See
note on Zechariah 4:1.
the south =
the Negeb. Compare Genesis 13:1. Deuteronomy 1:7, and see note
on Psalms 126:4.
the plain =
the lowland. Hebrew. shephelah.
Compare Deuteronomy
1:7. Judges 1:9, &c.
Verse 9
Execute. judgment. Note
the Figure of speech Polyptoton (App-6).
Hebrew. mishpat. shephotu = true judgment judge ye.
Compare Isaiah 58:6, Isaiah 58:7.
mercy =
lovingkindness.
every man. Hebrew. ish.
App-14.
Verse 10
oppress not the widow. stranger. Reference to Pentateuch (Exodus 22:21, Exodus 22:22. Deuteronomy 24:17).
App-92.
nor = and.
evil. raa. App-44.
Verse 11
But they. Some
codices, with four early printed editions, read "and ye", showing the Figure of speech Polysyndetion (App-6).
refused, &c.
Compare Zechariah 1:4. Jeremiah 6:10, Jeremiah 6:17, Jeremiah
6:19, &c.
and. Note the Figure
of speech Polysyndeton (App-6) for emphasis.
pulled away, &c. Turning
aside from the one who speaks.
Verse 12
the law. Reference
to Pentateuch (Exo 20, &c.), App-92.
in = by.
Hebrew. ruach. App-9.
Verse 14
I scattered them with a whirlwind. Not the usual verb, to scatter; but sa"ar = to drive with a tempest.
Occurs only seven times (2 Kings 6:11 ("sore
troubled"). Isaiah 54:11. Hosea 13:3. Jonah 1:11, Jonah
1:13. Habakkuk 3:14).
the land was desolate. Reference
to Pentateuch (Leviticus 26:22).
after them: i.e.
when they had left it.
pleasant = desirable. Daniel
8:9.
Chapter
8
Verse 1
the LORD of hosts. See
note on Zechariah
1:3.
to me. Some codices,
with three early printed editions, Aramaean, and Syriac, read
these words in the text.
Verse 2
Thus saith,
&c. There is a decalogue of prophecies concerning Jerusalem and
its inhabitants in this mem ber ("V",
see p. 1287). See verses: Zechariah
8:2, Zechariah
8:3, Zechariah
8:4, Zechariah
2:6, Zechariah
2:7, Zechariah
2:9, Zechariah
2:14, Zechariah
2:19, Zechariah
2:20, Zechariah
2:23. All refer to the future, and await their fulfilment in
millennial days.
saith = hath said.
was = I was and
still am.
Verse 3
the LORD.
Hebrew. Jehovah. App-4.
will dwell in the midst, &c. Reference to Pentateuch (Exodus
29:45). App-92.
a city of truth =
a city of fidelity.
truth = the truth.
Compare Isaiah
1:21, Isaiah
1:26.
the holy mountain. Compare Isaiah
2:2. Jeremiah
31:23. Ezekiel
40:2. Micah
4:1.
holy. See note on Exodus
3:5.
Verse 4
yet. In the days of
the future fulfilment.
dwell = sit.
streets =
broad or open places.
every man. Hebrew. "ish. App-14.
for very age =
for multitude of days.
Verse 6
the remnant. The
exiles who had then returned. Compare Haggai
1:12, Haggai
1:14.
should it also be marvellous, &c. Reference to Pentateuch (Genesis
18:14, where the verb is the same). App-92.
Mine eyes. Add
by Figure of speech Ellipsis (App-6), from preceding clause: "[in
those future days]" of which He was speaking.
saith the LORD of hosts = [is] the oracle of Jehovah of hosts.
Verse 7
Behold, I will,
&c. = Behold Me saving, &c. from the east country, &a Compare Isaiah
43:5. Note the Figure of speech Synecdoche (of the Part),
App-6, for the whole earth, See Psalms
50:1; Psalms
113:3. Isaiah
59:19. Malachi
1:11, &c.
Verse 8
they shall be, &c.
Ref to Pentateuch (Exodus
6:7). App-92.
God. Hebrew. Elohim.
App-4.
Verse 9
the prophets.
See Haggai
1:6-11; Haggai
2:15-19.
in the day that:
i.e. two years before (Haggai
1:14, Haggai
1:15; Haggai
2:18. Compare Ezra
5:1). App-18.
that the temple =
even the temple, that is.
Verse 10
these = those.
hire = wages.
man. Hebrew. "adam. App-14.
men. Hebrew. "adam:. App-14.
every one. Hebrew. "ish. App-14.
set = sent.
Verse 11
now. In contrast
with the former days.
Verse 12
the seed shall be,
&c. Ref to Pentateuch (Deuteronomy
28:3-12). App-92.
and. Note the Figure
of speech Polysyndefon (App-6). combined with Figure of
speech Anabasis (App-6),
ground =
earth.
shall give, &c. Reference
to Pentateuch (Leviticus
26:4, Leviticus
26:20. Deuteronomy
11:17. App-92. Compare Psalms
67:6; Psalms
78:46; Psalms
85:12. Ezekiel
34:27.
Verse 13
as = according as.
heathen =
nations.
house of Israel. Looking
on to the future fulfilment, which rests on the condition of Zechariah
8:8.
ye shall be a blessing.
Reference to Pentateuch (Genesis
12:2). App-92.
Verse 14
punish =
bring calamity upon. Hebrew. ra"a. App-44.
Verse 16
Speak, &c. Compare Zechariah
8:19; Zechariah
7:9.
every man.
Hebrew "ish. App-14.
execute,
&c. See note on Zechariah
7:9.
Verse 17
evil. Hebrew. ra a
". App-44
love no false oath. Reference
to Pentateuch (Leviticus
6:3; Leviticus
19:12). all these are things that I hate. Some codices, with
Septuagint and Syriac, read "all these things do I hate".
Verse 19
saith = hath said.
the fourth month. The
ninth of Tammuz (Jeremiah
52:6, Jeremiah
52:7), when the city was broken up; hence called "the
fourth fast".
the fifth. On
the tenth of Ab, when the Temple and the houses were burnt (Jeremiah
52:12, Jeremiah
52:13).
the seventh. The
third of Tisri, when Gedaliah was slain by Ishmael, the son of
Nethaniah (Jeremiah
40:8; Jeremiah
41:1-3, Jeremiah
41:15-18).
the tenth. On
the tenth of Tebeth, when the king of Babylon set his face
against Jerusalem (Ezekiel
24:1, Ezekiel
24:2). So The Talmud, Rosh Hashanah, vol. 18 B.
feasts =
appointed seasons. These fasts were appointed by man. The feasts
were "feasts of Jehovah" because
appointed by Him. Ref: to Pentateuch (Leviticus
23:2-44), App-92. Compare Zephaniah
3:17.
Verse 20
people =
peoples. Some codices, with Septuagint, read "many peoples".
Verse 21
Let us go speedily. Figure
of speech Polyptolon. App-6. Hebrew a going, let us go = Let us
by all means go: or, speedily, as in Authorized Version. See
note on Genesis
26:28. Compare Isaiah
2:3. Micah
4:2.
to pray,
&c. See note on Zechariah
7:2. the LORD, &c. Hebrew (with "eth) = Jehovah of hosts
Himself.
those days.
The fulfilment of this still future.
men. Hebrew,
plural of enosh. App-14.
you : i.e. with
God"s People Israel.
that. Some codices,
with Aramaean, Septuagint, Syriac, and Vulgate, read "that" in
the text. Supply the Ellipsis (will be the time] that. "
Chapter 9
Verse 1
The use of a varied vocabulary is no proof of a different authorship. It
is necessitated by the changes of subject.
burden =
Divine declaration. Hebrew. massa". Compare Isaiah
13:1. Nahum
1:1.
of = that is to
say. Genitive of Apposition. See App-17.
the LORD. Hebrew. Jehovah.
App-4.
in: or, on: i.e.
resting on.
Hadrach. A
country in the neighborhood of Damascus and Hamath (Zechariah
9:2) &c., mentioned in the Assyrian Inscriptions, with the
"arka of Genesis
10:17.
the rest thereof =
its resting place: i.e. the burden will rest upon it.
Verse 2
Hamath. Now
Hama,
shall border thereby =
[which] bordereth thereon: i.e. on the land of Hadrach.
though =
because.
Verse 3
Tyrus. strong hold. Note
the Figure of speech Paronomasia. Hebrew. zor mazor, which
cannot be reproduced in English.
as = like.
Verse 4
Behold. Figure
of speech Asterismos. App-6.
the Lord*.
One of 134 places where the Sopherim say they altered "Jehovah" to
"Adonai". App-32and compare App-4.
cast her out =
dispossess her.
Verse 5
Ashkelon. Now
"Askalan.
see. fear. Note
the Figure of speech Paronomasia (App-6). Hebrew. tera. vetira.
May be Englished by "shall gaze.
and be amazed (or be dazed)": or "shall
peer and fear".
Verse 6
bastard =
half-breed, or mongrel.
dwell = sit [as
king].
Ashdod. Now
Esdud.
Verse 7
blood. Hebrew
bloods. Put by Figure of speech Metonymy (of Adjunct), App-6,
for the sacrifices (which were, of course, eaten).
abominations: i.e.
the idolatrous sacrifices.
he that remaineth: i.e.
the remnant of them.
even be =
he also.
shall be for. Supply
the Ellipsis thus: "[shall
be subject unto]. "
God. Hebrew. Elohim.
App-4.
governor =
chieftain, or duke.
Ekron. Put
by Figure of speech Synecdoche (of the Part), App-6, for
Philistines.
Jebusite. Put
by Figure of speech Metonymy (of the Adjunct), App-6, for
bondservant. (1
Kings 9:20, 1
Kings 9:21. Isaiah
11:14.)
Verse 8
because of =
against.
passeth by. returneth:
i.e. marcheth to and fro. and: or, so that.
oppressor. Hebrew. nagas =
to press hard, as a task-master (Exodus
5:6), or as a foreign oppressor (Isaiah
9:4; Isaiah
14:2, Isaiah
14:4), or as an exactor (2
Kings 23:35).
seen. Supply the
Ellipsis: "seen [the
affliction of My People] with Mine eyes".
Verse 9
Rejoice, &c.
Figure of speech Paeenismos. App-6. This verse foretells the
first coming of Messiah, recorded in the Gospels.
cometh unto =
will come unto. See note on Micah
5:2, where we have the going forth from Bethlehem (Matthew
2:1). Here we have the coming unto Jerusalem (Matthew
21:5). Between these lay all the events which we call "the
first advent". So will it be at "the second advent" with
its many events, before e. to is fulfilled. See notes on Matthew
21:1-10, and Luke
19:25-44; App-107and App-156.
He is, &c. Note the
four features of Messiah"s character and condition at His first
advent.
(1) just =
righteous, as being justified or vindicated. Compare Isaiah
45:21; Isaiah
53:11. Jeremiah
23:5, Jeremiah
23:6.
(2) having salvation. Hebrew. nosha is
the Niphal participle, which, though it may be reflexive,
is never active. He was heard and delivered (Psalms
22:20, Psalms
22:21. Hebrews
5:7), referring to His own sufferings and death out of
(Greek. ek, App-104.), which He was delivered (Psalms
16:10. Acts
2:24), and by which He becomes the Saviour of others (Isaiah
53:8, Isaiah
53:10, Isaiah
53:11).
(3) lowly =
afflicted, or oppressed. Same word (" ant; see note on "poverty", Proverbs
6:11) as in Psalms
22:24. Isaiah
53:4, Isaiah
53:7.
(4) riding upon an ass,
&c. Fulfilled (1) in Matthew
21:1-11, and from two days afterward (2) in Mark
11:8-11. Luke
19:36-46. John
12:12-19. See App-156. A mark of His lowliness. Note the
above four characteristics.
Verse 10
I will cut off. Septuagint
reads "and He will cut
off". This refers to the yet future second coming; the
present dispensation (App-71and App-72) lying between Zechariah
9:9-10.
He shall speak peace,
Sc. Compare Psalms
46:9; Psalms
47:3. Isaiah
2:4; Isaiah
9:6, Isaiah
9:7. Micah
5:5.
heathen =
nations.
from sea . . . to sea. Compare Psalms
72:8.
the river:
i.e. the Euphrates.
Verse 11
thee = thee [O Zion]
(feminine; agreeing with Zion), which is also feminine in
verses: Zechariah
9:9, Zechariah
9:13.
the blood of thy covenant: or, thy covenant of blood. Reference to Pentateuch (Exodus
24:5-8) Compare Hebrews
13:20.
have sent forth =
i.e. sent forth [from their captivity].
out of the pit, &c. Reference to Pentateuch (Genesis
37:24).
Verse 12
Turn = Return.
strong hold. Hebrew. bizzaron (from bazaar,
to cut off) = a safe because of inaccessible place. Occurs only
here.
hope = the hope:
i.e. which God had given, and on which He had caused them to
hope (Psalms
119:49).
double: i.e.
a prosperity and blessing double what was possessed before.
The firstborn"s share. Compare Isaiah
61:7.
Verse 13
filled =
grasped.
thy sons, O Greece. Septuagint
reads "the sons of Greece.
Greece. Hebrew. Yavan.
Compare Genesis
10:2, Genesis
10:4. Isaiah
66:19. Ezekiel
27:13. Daniel
8:21; Daniel
11:2. Joel
3:6.
Verse 14
His arrow. Figure
of speech Anthropopatheia. App-6.
the Lord. Hebrew. Adonai App-4.
God. Hebrew. Jehovah.
Verse 15
The Lord of hosts. See
note on Zechariah
1:3.
defend. See
note on Isaiah
31:5.
devour =
devour [their enemies].
subdue with sling stones: or, trample on their weapons.
and. Some codices,
with three early printed editions, read this "and" in
the text.
make noise =
shout.
wine. Hebrew. yayin.
App-27.
filled: i.e.
filled [with wine] like.
as, &c. =
as the sacrificial bowls [are filled with blood, which are
tossed against] the corners (or horns) of the altar.
Verse 16
stones =
gems.
crown = diadem.
lifted up =
conspicuous, or sparkling.
land = soil.
Verse 17
cheerful =
flourish.
new wine. Hebrew. tirosh. App-27.
Chapter 10
Verse 1
the Lord. Hebrew. Jehovah. App-4.
rain, &c. Reference
to Pentateuch (Deuteronomy
11:14) = rain of rain = copious rains. App-92.
so, &c. Render: "of Jehovah Who
maketh. and giveth".
shall make =
Who maketh.
and give =
and giveth.
them. Some codices,
with Syriac, read "you".
Verse 2
idols. Hebrew. teraphim, or
household gods. These cannot give rain (Jeremiah
14:22). vanity trash.
a flock =
he-goats: i.e. bell-wethers. Compare Isaiah
14:9. Jeremiah
51:40.
Verse 3
punished =
shall visit upon.
the LORD of hosts.
See note on Zechariah
1:3.
goodly horse =
majestic war-horse.
Verse 4
him: i.e. Judah (Zechariah
10:3), Compare Jeremiah
30:21.
came forth =
went forth.
the corner =
the corner-stone (Matthew
21:42) = Messiah.
nail = tent-pin, or
peg. Compare Isaiah
22:23.
the battle bow.
Put by Figure of speech Synecdoche (of the Part), App-6, for all
kinds of weapons.
oppressor =
governor, or ruler.
Verse 5
streets =
lanes, or out-places.
Verse 6
God. Hebrew. Elohim.
App-4.
hear = answer.
Verse 7
they. A special
various reading called Sevir (App-34), reads "he".
they of Ephraim, &c.
- they (or he) shall be as a mighty one (or warrior) of Ephraim.
as through wine =
as wine [snaketh the heart to rejoice]. Psalms
104:15.
wine.
Hebrew. yayin, App-7
children =
sons.
Verse 8
hiss: or, signal.
The figure is borrowed from bee -keepers (Isaiah
5:26; Isaiah
7:18).
have increased =
did increase [before]. Compare Ex, Zechariah
1:7.
Verse 9
sow. Compare Hosea
2:23.
people =
peoples. they shall remember Me. Reference to Pentateuch (Deuteronomy
30:1).
live with, &c.
= live, and return with.
turn = return.
Verse 10
I will bring them again, &c. Reference to Pentateuch (Deuteronomy
30:3, Deuteronomy
30:5). See App-92.
place. Supply: "[the
necessary room]".
Verse 11
And = Though.
he. Septuagint
reads "they".
with = of. Gen, of
Apposition. See App-17.
the river:
i.e. the Nile.
Verse 12
walkup and down,
&c. = walk (habitually). Reference to Pentateuch (Genesis
5:24; Genesis
6:9; Genesis
17:1). App-92. Compare Micah
4:5; Micah
6:8.
saith the LORD =
[is] Jehovah"s oracle.
❑