Christian Churches of God
[F060]
(Édition 1.0 20200821-20200821)
Cette Première Épître de Pierre a été écrite pour les exilés israélites dans la
dispersion concernant le Salut des élus sous Jésus-Christ.
Christian Churches of God
PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA
Courriel : secretary@ccg.org
(Copyright © 2020 Wade Cox)
(Tr. 2020, rév. 2021)
Cette étude peut être copiée et distribuée librement à la condition qu'elle le soit en son entier, sans modifications ni rayures. On doit y inclure le nom, l'adresse de l’éditeur et l'avis des droits d'auteur. Aucun montant ne peut être exigé des récipiendaires des copies distribuées. De brèves citations peuvent être insérées dans des articles et des revues critiques sans contrevenir aux droits d'auteur.
Cette étude est disponible sur les pages du World Wide Web :
http://logon.org/ et http://ccg.org/
Commentaire sur 1Pierre [F060]
Introduction
Le texte de Jacques a été écrit aux Douze Tribus dans
la dispersion. Le texte de cette
Première Épître de Pierre (ou
1Pierre) s'adresse également au
même groupe de la dispersion,
c'est-à-dire aux Douze Tribus
d'Israël. Pierre a été envoyé
aux Gentils (Actes 15:7,14)
parmi lesquels étaient
dispersées les Douze Tribus et
il était basé à Antioche où il y
nomma trois évêques pour son
ministère. Ces Juifs/Israélites
ont été dispersés comme nous le
voyons dans Actes 2:5-11. Ses
régions de mission s'étendaient
de l'Asie mineure à la Parthie
et en Asie en général, et ses
secteurs de ministère sont
consignés dans le texte
L’Établissement de l'Église sous les
Soixante-Dix (No. 122D) :
"1. Pierre a prêché l'Évangile dans le Pont, en Galatie, en Cappadoce, en
Béthanie, en Italie et en Asie,
et a ensuite été crucifié par
Néron à Rome, la tête en bas,
car il avait lui-même voulu
souffrir de cette manière.
Ces régions sont identifiables comme faisant partie de l'ancien Empire
parthe de ce qui est aujourd'hui
la Turquie et la Mésopotamie
(aujourd'hui l'Irak).
2. André prêcha aux Scythes et aux
Thraces, et a été crucifié,
suspendu à un olivier, à Patrae,
une ville d'Achaïe
; et là aussi il a été enterré.
Nous voyons ici qu'André (frère de Pierre) prêchait aux Parthes et aux
Scythes au nord et aux Thraces à
l'ouest. Cela montre une
division de la région
travaillant en collaboration
avec Pierre et les autres
apôtres."
Le système trinitaire déforme
délibérément son ministère pour
entretenir l'illusion que Pierre
était évêque de Rome, ce qu'il
n'était pas. Ce point de vue
devait faire avancer le
patrimoine de la fiction de
Pierre basé sur l'utilisation
abusive du texte de Matthieu
16:18. On suppose seulement
qu'il a été tué à Rome, mais il
est affirmé qu'il est allé en
Italie vers la fin de son
ministère et on suppose qu'il
l'a fait sous le règne de Néron.
C'est Paul qui a été exécuté
sous Néron et aussi Linus, le
premier évêque de Rome nommé par
Paul. Cette exécution a suivi
l'empoisonnement de Claude et de
Caradog par la famille de Néron.
Son ministère était auprès des
exilés de la Dispersion en
Asie Mineure et plus loin en
Asie. Ici, il se réfère de
nouveau à la prédestination et à
l'appel de Dieu le Père comme
indiqué dans Romains 8:29-30 et
répété ici et encore dans
2Pierre et dans Jude (cf.
Commentaire sur Jude
(F065)).
Les Israélites ont été emmenés
en captivité en 722 AEC (Avant
notre ère) par les Assyriens et
se sont installés au nord des
Araxes parmi les Hittites ou
Celtes du nord. Les Juifs avec
une partie de Benjamin et Lévi
ont été pris à partir de 586 AEC
par les Babyloniens. Cependant,
la mission de Pierre était
auprès des Israélites de la
Dispersion, dans la Parthie et
ses environs, et la mission de
son frère André était en
Parthie, en Scythie et en
Thrace, apparemment pour
soutenir cette mission. Tous
deux ont été tués sur des poteaux
ou bois (aussi plus tard
crucifiés), Pierre à l'envers,
et André, symbolisé en sautoir,
sur un olivier, comme le montre
son symbole parmi les Scythes
qui se sont installés en Écosse
(cf.
Les Descendants d’Abraham Partie VI : Israël (No. 212F)).
La majorité de ceux qui se
disent juifs aujourd'hui sont un
mélange de Hg. E3b Cananéens, et
Égyptiens Hg. E1a
Nord-Africains, Hg J. Édomites
et Arabes et R1a Khazars avec
quelques R1b Hittites. Moins de
dix pour cent appartiennent aux
tribus de Juda, Benjamin et Lévi
(cf.
Les Descendants d’Abraham Partie V : Juda (No. 212E)).
Pierre se décrit d'abord comme
Petros, un apôtre de
Jésus-Christ, plutôt que comme
Céphas comme il était appelé
dans les écrits. Les deux termes
font référence à un rocher et
l'Araméen pour Céphas a le sens
de "Tête dure" comme entêté (cf.
Lamsa).
Les gens dans les tribus dans la
dispersion étaient les
"Étrangers et Exilés" auxquels
il se réfère comme des Douze
Tribus dans les nations qui se
trouvaient au nord, dispersées à
travers la Parthie et l’Asie. La
Parthie était l'empire au nord
d'Israël et était contiguë à
Israël. C'était la même région
qui était à l'origine composée
de Hittites après la chute de
Troie, puis les restes ont cédé
et sont devenus l'Empire
assyrien, puis des Babyloniens,
mais la majorité était en fait
des vestiges des origines des
Celtes européens qui ont occupé
toute la Grande-Bretagne et
l'Europe et, à travers les
khazars ashkénazes, se sont
rendus en Scythie (cf.
Les Descendants d’Abraham Partie VI : Israël (No. 212F)).
Les Gaulois sont revenus et ont
occupé la Galatie d'où le nom de
ces derniers qui s'y sont
réinstallés.
On dit que Pierre a été nommé
évêque de Rome par les Romains
après qu'ils aient ordonné
l'extermination des Desposyni ou
"ceux qui appartiennent au
Seigneur" de la famille de
Jésus-Christ. Les hommes de la
famille de Jésus-Christ ont reçu
l'ordre de Rome par Constantin
de mener des discussions avec
l'évêque Alexandre qui a ordonné
leur extermination en 312 EC (de
notre ère). Ils ont alors
entrepris d'exterminer la
famille de Christ et pour cette
raison, ils ont dû dissimuler la
mission de Pierre et l'existence
de la famille de Christ et des
églises d'Asie Mineure (cf.
Les Guerres Unitariennes/Trinitaires (No. 268)
et
La Vierge Marie et la Famille de Jésus-Christ (No. 232)).
Lorsque les grandes villes
d'Asie Mineure ont été
converties et établies, il y
avait des gens avec les
Soixante-dix et aussi plus tard
avec les descendants du Messie
(cf. 122D ci-dessus). Cela ne
convenait pas aux idolâtres des
cultes de la Déesse Mère des
adorateurs de Baal dans l'Empire
romain et ailleurs. Le culte du
[dieu] Baal était divisé en un
certain nombre de divinités
différentes ayant des aspects et
des noms variés. Il s'agissait
de Baal et Ashtoreth, Attis et
Cybèle, Adonis, Mithra et Osiris
et Isis, Ishtar ou Easter et
Cato ou Dercato. Les jours de
culte de ces groupes idolâtres
étaient le dimanche ainsi que
Noël et Easter/Pâques (cf.
Les Origines de Noël et d’Easter/Pâques (No. 235)).
Ces idolâtres ont pénétré le
Christianisme et l'ont détruit.
Ils se sont alors mis à tuer et
à torturer les Églises de Dieu
qui insistaient pour maintenir
la base du culte Chrétien sous
les
Lois de Dieu (L1)
et
Le Calendrier du Temple ou de Dieu (No. 156).
Pierre a vu tout cela se
produire et il a ensuite écrit
ses deux épîtres (cf.
Commentaire sur
1Pierre (F060)).
La Première visait à avertir de
la persécution à venir et la
Deuxième à mettre en garde
contre l'Antinomisme qui
saboterait la foi et détruirait
la foi de la majorité et les
transformerait en la grande
purge de la foi qu'ils
deviendraient. Ceci est couvert
dans le texte
Commentaire sur 2
Pierre (F061).
N'oubliez pas que l'adversaire a
toujours eu pour pratique de
revendiquer ceux de la foi comme
étant les siens, puis d'utiliser
les pratiques qu'il a établies
avec les païens, puis
d’appliquer ces pratiques sous
des noms soi-disant "chrétiens".
Par exemple, Noël a été établi
et transféré à partir de la
naissance du Dieu Soleil et de
sa présentation du fils
nouveau-né de la caverne ou
grotte au soir du 23 décembre en
tant que le nouvel enfant Christ
comme "Noël" et de la Déesse
Easter en tant qu’objet de culte
lors de la fête de la Pâque. Ces
deux pratiques sont totalement
idolâtres et seront éradiquées
avec ceux qui les maintiennent
lors du retour du Messie. Noël
n'est même pas entré dans le
Christianisme avant 475 EC (de
notre ère), au début du Dark Age
(l’Antiquité tardive ou Âge
Sombre) qui a duré environ 450
ans (cf.
Le Réchauffement Global : Les Cycles Historiques (No. 218B)).
1Pierre 1:1ff
Il est important de passer en
revue l’ouvrage de John Gill
intitulé His Bible Expository
[son exposition sur la Bible]
sous la section sur :
les étrangers dispersés à
travers le Pont, en Galatie, en
Cappadoce, en Asie et en
Bithynie
; il les désigne comme des Juifs
mais ils étaient en fait des
Israélites dans les systèmes de
la Parthie et de la Scythie et
dans toute l'Arabie jusqu'en
Asie. Il dit “qu'on les appelle
des étrangers ; non pas dans un
sens métaphorique, ni non plus
parce qu'ils étaient, comme les
méchants, pervertis dès le sein
maternel, et étrangers à la vie
de Dieu, comme le sont tous les
hommes non convertis, et tels
qu’ils étaient avant la
conversion ; car maintenant ils
n’étaient plus des étrangers
dans ce sens ; ou à cause de
leur état instable et de leur
condition dans cette vie ;
n'ayant pas de cité permanente,
et en cherchant une à venir, un
pays céleste ; et vivant comme
des pèlerins et des étrangers,
dans quel respect ils sont en
effet ainsi dénommés, 1Pierre
2:11 mais dans un sens
civil, et non pas comme les
païens, étrangers du
commonwealth d'Israël, et
étrangers aux alliances de la
promesse, car ils étaient juifs
; mais du fait qu'ils n'étaient
pas dans leur propre pays, et
dans un pays étranger, et donc
dits "dispersés", ou "les
étrangers de la dispersion" ;
soit à cause de la persécution à
la mort d'Étienne, lorsque des
multitudes de Juifs convertis
furent dispersés à l'étranger,
non seulement dans les régions
de Judée et de Samarie, mais
jusqu'à la Phénicie, et Chypre,
et Antioche ; voir Actes 8:1
et il se peut qu'il en soit de
même par la suite dans les lieux
mentionnés ici ; ou bien il
s'agit là de quelques restes des
dix tribus emmenées en captivité
par Salmanasar, et des deux
tribus par Nabuchodonosor ; ou
encore de la dispersion des
Grecs, mentionnée dans Jean
7:35 sous les Macédoniens,
par Ptolémée Lagus ; cependant,
il y avait des Juifs du Pont,
qui habitaient ce lieu, et de
ceux-là nous lisons dans
Actes 2:9 qu'ils sont venus
adorer à la fête de la
Pentecôte, dont certains se sont
convertis à la foi chrétienne,
et étant mentionnés en premier,
et cela a amené cette épître à être
appelée, à la fois par
Tertullien (a), et Cyprien (b),
"l'épître aux Pontiens".
Peut-être que ces juifs
convertis le jour de la
Pentecôte, à leur retour ici,
ont-ils jeté les premières bases
d'un État ecclésiastique
évangélique dans ce pays ; c'est
une tradition des anciens,
mentionnée par Eusèbe (c), que
Pierre lui-même a prêché ici, et
donc, très probablement, a formé
les chrétiens qu'il a trouvés,
et ceux qui ont été convertis
par lui, en églises évangéliques
; et il apparaît par une lettre
de Dionysos, évêque de Corinthe
(d), qu'il y avait des églises à Poutus au "deuxième" siècle, en
particulier à Amastris, dont
l'évêque était un certain Palma,
qu'il félicite, et Focas serait
évêque de Syncope, au même âge ;
et au "troisième" siècle,
Grégoire et Athénodore,
disciples d'Origène, étaient
évêques dans ce pays (e) ; le
premier était un homme très
célèbre, appelé Grégoire
Thaumaturgus, le thaumaturge
[l’ouvrier des merveilles], et
était évêque de Néocésarea ; au
"quatrième" siècle, il y avait
une église au même endroit, dont Longinus était l'évêque, comme
il ressort du concile de Nicée,
auquel il assistait avec
d'autres évêques du Pont ; et à
cette époque, au temps de
Dioclétien, beaucoup de
personnes dans ce pays ont
enduré des souffrances très
choquantes, relatées par Eusèbe
(f) ; et au même siècle,
Helladius est censé gouverner
les églises du Pont ; et au
"cinquième" siècle, on parle
d'églises du Pont, réformées par
Chrysostome ; à cette époque,
Théodore était évêque d'Héraclée
et Themistius d'Amastris, tous
deux dans cette province, et ces
deux évêques ont participé au
concile de Chalcédoine ; et au
"sixième" siècle, il y avait des
églises du Pont, dont les
évêques participaient au
cinquième synode tenu à Rome et
à Constantinople ; et il y en a
eu de même aux "septième" et
"huitième" siècles (g).
La Galatie,
mentionnée ensuite, est cette
partie de la petite Asie,
appelée Gallo Graecia, dans
laquelle se trouvaient plusieurs
églises, auxquelles l'apôtre
Paul a écrit son épître, appelée
l'épître aux Galates ;
voir Gill sur Actes 16:6,
Galates 1:2.
La Cappadoce,
d’après Ptolémée (h), était
délimitée à l'ouest par la
Galatie, au sud par la Cilicie,
à l'est par l'Arménie la grande,
au nord par une partie de l’Euxine
Pontus ; elle comptait de
nombreuses villes célèbres,
comme le dit Solinus (i) ; comme
les Archélaïdes, la Néocésarée,
Melita et Mazaca. Les Juifs
parlent souvent (k) d'aller de
la Cappadoce à Lud, ou Lydda ;
de sorte que, selon eux, cela semble être proche de cet
endroit, ou, du moins, qu'il y
avait un endroit près de Lydda
ainsi appelé ; à ce sujet, voir
Gill, Actes 2:9. De ce
pays également, il y avait des
Juifs à Jérusalem le jour de la
Pentecôte, dont certains se sont
convertis ; et ici aussi,
l'apôtre Pierre aurait prêché,
comme on l'a déjà observé au
Pont, et il a probablement fondé
une ou plusieurs églises ici au
"premier" siècle ; et au
"deuxième" siècle, selon
Tertullien (l), il y avait des
croyants en Christ qui
habitaient ce pays ; et au
"troisième" siècle, Eusèbe (m)
mentionne Néon, évêque de Larandis, et Celsus, évêque d'Iconium,
tous deux en Cappadoce ; il y
avait aussi Phedimus d'Amasée,
dans le même pays, à cette
époque, et à Césarée, en
Cappadoce, plusieurs martyrs ont
souffert sous Decius ; et au
cours de ce siècle, Étienne,
évêque de Rome, a menacé
d'excommunier certains évêques
de Cappadoce, parce qu'ils
avaient rebaptisé certains
hérétiques : au "quatrième"
siècle, il y avait des églises
en Cappadoce, dont l'une, à
savoir à Sasimi, le célèbre
Grégoire Nazianzen fut le
premier évêque, et ensuite à
Nazianzum, ainsi que le célèbre
basile de Césarée, dans le même
pays ; c'est là que la
persécution sous Dioclétien
atteignit son paroxysme et que
beaucoup eurent les cuisses
cassées, comme le raconte Eusèbe
(n) ; d'où l'envoi de plusieurs
évêques, qui assistèrent au
concile de Nicée, sous
Constantin, et à un autre tenu à
Jérusalem ; au "cinquième"
siècle, il y avait des églises
en Cappadoce, en plusieurs
endroits, dont les noms des
évêques sont consignés, comme
Firmus, Thalassius, Théodosine,
Daniel, Aristomachus, Patricius,
et d'autres ; au "VIe"
siècle, il y avait de nombreuses
églises célèbres dans ce pays,
dont les évêques participaient
au cinquième synode tenu à Rome
et à Constantinople ; et au
"septième" siècle, il y en avait
plusieurs au sixième synode de
Constantinople ; et au
"huitième" siècle, il est fait
mention des évêques de plusieurs
églises de Cappadoce, dans le
deuxième synode de Nicée ; et
même au "neuvième" siècle, il y
avait des chrétiens dans ces
régions (o),
L'Asie
n'entend ici ni la petite ni la
grande Asie, mais l'Asie
proprement dite, et qui, selon
Solinus (p), la Lycie et la
Phrygie se limitaient à l'est,
les côtes de la mer Égée à
l'ouest, la mer d'Égypte au sud
et la Paphlagonie au nord ; la
ville principale était Éphèse,
et c'est pourquoi elle se
distingue de la Phrygie, de la
Galatie, de la Mysie et de la
Bithynie, dans Actes 16:6
comme ici de Pontus, de la
Galatie, de la Cappadoce et de
la Bithynie, et de Pontus et de
la Cappadoce, en Actes 2:9,
bien qu'ils se trouvent tous en
Asie mineure. D’ici aussi
étaient des Juifs qui se sont
convertis le jour de la
Pentecôte ; et ici aussi, il est
dit que Pierre a prêché ; et par
lui, et par l'apôtre Jean, qui a
également vécu et est mort dans
ce pays, des églises ont été
implantées ; et il y avait ici
des églises, même au "septième"
siècle, distinctes de l'autre
Asie, plus ou moins ; car de son
sein des évêques ont été envoyés
et ont assisté au sixième
concile de Constantinople, dont
les noms sont consignés ; au
"huitième" siècle, il y avait
des églises et des évêques, dont
l'un a persuadé Léo de retirer
les images des lieux de culte ;
et un autre a participé au
synode de Nicée (q). Le dernier
lieu mentionné est
Bithynie,
dont voir Gill à propos d’Actes
16:7. Et bien que l'apôtre
Paul et ses compassions n'aient
pas souffert à un certain moment
pour aller en Bithynie et y
prêcher l'Évangile, il est
certain qu'il y a été transporté
par la suite. Et comme on dit
que Pierre prêchait dans le
Pont, en Asie et en Cappadoce,
il en est de même en Bithynie ;
ici, selon la martyrologie
romaine, Luc, l'évangéliste, est
mort ; et, selon la tradition,
Prochorus, l'un des sept diacres
d’Actes 6:5 était évêque
de Nicomédie, dans ce pays ; et
Tychique, dont l'apôtre Paul
fait fréquemment mention, était
évêque de Chalcédoine, une autre
ville de ce pays ; et qui sont
tous deux dits être des
soixante-dix disciples ; voir
Gill sur Luc 10:1, et il
est certain, d'après le
témoignage de Pline (r), un
écrivain païen, dans une de ses
lettres à l'empereur Trajan
écrite vers l'an 104, qu'il y
avait alors un grand nombre de
chrétiens en Bithynie ; non
seulement les villes, mais les
villages en étaient remplis ; et
au "troisième" siècle, la
persécution sous Dioclétien
faisait rage, en particulier à
Nicomédie, où Anthime, le
pasteur de l'église de cet
endroit, a eu la tête coupée
comme le raconte Eusèbe (s) ; au
début du "IVe" siècle,
Nicée, en Bithynie, est devenue
célèbre pour le concile qui s'y
est tenu sous Constantin, contre
Arius ; et au cours de ce
siècle, des évêques de Bithynie
ont assisté à un synode tenu à
Tyr, en Phénicie ; et au
"cinquième" siècle s'est tenu un
synode à Chalcédoine, une ville
de ce pays, contre l'hérésie Nestorinn ; et les noms de
plusieurs évêques de
Chalcédoine, Nicomédie et Nicée,
qui ont vécu, à cette époque,
sont consignés ; et au "sixième"
siècle, des évêques de ces
différents lieux et d'autres
étaient présents au cinquième
synode à Constantinople ; de
même qu'au "septième" siècle, au
sixième synode tenu au même
endroit, dont les noms sont
particulièrement mentionnés ; et
au "huitième" siècle, des
évêques d’ici étaient présents
au synode de Nicée ; et même au
IXe siècle, il y en avait qui
portaient le nom chrétien en
Bithynie (t). Il semble
toutefois que de nombreux Juifs,
convertis au Christ, aient vécu
dans ces lieux, auxquels
l'apôtre a consacré cette épître
et qu'il décrit plus en détail
dans le verset suivant,
a) Scorpiace, c. 12. (b)
Testimon. ad Quirin. l. 3. c.
36, 37, 39.
(c) Eccl. hist. l. 3. c. 1. (d)
Apud Euseb. ib. l. 4. c. 23. (e)
Ib. l. 7. c. 14. Hieron.
Script. Eccles. Catalog. sect.
75. (f) Ib. l. 8. c. 12.
(g) Hist. Eccl. Magdebourg.
cent. 2. c. 2. p. 3. cent. 4. c.
2. p. 3. c. 7. p. 289. cent.
5. c. 2. p. 4. c. 1O. p. 602.
cent. 6. c. 2. p. 4. cent. 7. c.
2. p. 3. cent. 8. c. 2. p. 5. h)
Géographie. l. 5. c. 6. (i)
Polyhist. c. 57. (k) Zohar en
fol. gén. 51. 3. et dans Exod.
fol. 33.
2. & 35. 4. (l) Adv. Judaeos, c.
7. ad Scapulam, c. 3.
(m) Eccl. hist. l. 6. c. 19. (n)
lb. l. 8. 12. (o) Eccl.
hist. Magdeburg. cent. 3. c. 2.
p. 2. c. 3. p. 11. c. 7. p. 117.
cent. 4. c. 2. p. 4. c. 9. p.
350, 390. cent. 5. c. 2. p. 4.
c. 10. p. 605, 859. cent. 6. c.
2. p. 5. cent. 7. c. 2. p. 3. c.
10. p. 254. cent. 8. c. 2. p. 5.
cent. 9. c. 2. p. 3. p) C. 53.
(q) Ib. cent. 7. c. 2. p. 3. c.
10. p. 254. cent. 8. c. 2. p. 5.
(r) Epist. l. 10. ep. 97. (s)
Eccl. hist. l. 8. c. 5, 6. (t)
Hist. Eccl. Magdebourg. cent. 4.
c. 2. p. 3. c. 9. p. 390. cent.
5. c. 2. p. 4. c. 10. p. 601,
602. cent. 6. c. 2. p. 4. cent.
7. c. 2. p. 3. c. 10. p. 254.
cent. 8. c. 2. p. 5. cent.
9. c. 2. p. 3".
Nous voyons ici que Pierre
traite des doctrines de l'appel
et de
La Prédestination (No. 296) de Dieu énoncées par Paul dans Romains 8:29-30.
Pierre lie la foi à l'espérance
dans laquelle nous sommes
sanctifiés par l’Esprit Saint et
à la sanctification par
l'aspersion de son sang et la
Résurrection. Le sang est le
sang de l'Expiation pour la
sanctification du sacerdoce de
Melchisédek, comme cela est
détaillé dans Hébreux (cf.
Commentaire sur Hébreux (F058)).
C'est l'héritage qui nous est
promis en tant que cohéritiers
avec Christ. Notez qu'il se
réfère ici aux Derniers Jours ;
ce texte est donc une prophétie
à long terme pour les Églises de
Dieu. C'est une exhortation à la
foi en la Première Résurrection
et à la récompense qui nous
attend.
1Pierre Chapitre 1
1Pierre, apôtre de Jésus Christ, à ceux qui sont étrangers et dispersés
dans le Pont, la Galatie, la
Cappadoce, l'Asie et la
Bithynie,
2 et qui sont élus selon la prescience de Dieu le Père, par la
sanctification de l'Esprit, afin
qu'ils deviennent obéissants, et
qu'ils participent à l'aspersion
du sang de Jésus Christ : que la
grâce et la paix vous soient
multipliées !
3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui, selon sa
grande miséricorde, nous a
régénérés, pour une espérance
vivante, par la résurrection de
Jésus Christ d'entre les morts,
4 pour un héritage qui ne se peut ni corrompre, ni souiller, ni flétrir, lequel vous est réservé dans les
cieux,
5 à vous qui, par la puissance de Dieu, êtes gardés par la foi pour le
salut prêt à être révélé dans
les derniers temps !
6 C'est là ce qui fait votre joie, quoique maintenant, puisqu'il le faut,
vous soyez attristés pour un peu
de temps par diverses épreuves,
7 afin que l'épreuve de votre foi, plus précieuse que l'or périssable (qui
cependant est éprouvé par le
feu), ait pour résultat la
louange, la gloire et l'honneur,
lorsque Jésus Christ apparaîtra,
8 lui que vous aimez sans l'avoir vu, en qui vous croyez sans le voir
encore, vous réjouissant d'une
joie ineffable et glorieuse,
9 parce que vous obtiendrez le salut de vos âmes pour prix de votre foi.
10 Les prophètes, qui ont prophétisé touchant la grâce qui vous était
réservée, ont fait de ce salut
l'objet de leurs recherches et
de leurs investigations,
11 voulant sonder l'époque et les circonstances marquées par l'Esprit de
Christ qui était en eux, et qui
attestait d'avance les
souffrances de Christ et la
gloire dont elles seraient
suivies.
12 Il leur fut révélé que ce n'était pas pour eux-mêmes, mais pour vous,
qu'ils étaient les dispensateurs
de ces choses, que vous ont
annoncées maintenant ceux qui
vous ont prêché l'Évangile par
l'Esprit Saint envoyé du ciel,
et dans lesquelles les anges
désirent plonger leurs regards.
13 C'est pourquoi, ceignez les reins de votre entendement, soyez sobres, et
ayez une entière espérance dans
la grâce qui vous sera apportée,
lorsque Jésus Christ apparaîtra.
14 Comme des enfants obéissants, ne vous conformez pas aux convoitises que
vous aviez autrefois, quand vous
étiez dans l'ignorance.
15 Mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez
saints dans toute votre
conduite, selon qu'il est écrit
:
16 Vous serez saints, car je suis saint.
17 Et si vous invoquez comme Père celui qui juge selon l'œuvre de chacun,
sans acception de personnes,
conduisez-vous avec crainte
pendant le temps de votre
pèlerinage,
18 sachant que ce n'est pas par des choses périssables, par de l'argent ou
de l'or, que vous avez été
rachetés de la vaine manière de
vivre que vous avez héritée de
vos pères,
19 mais par le sang précieux de Christ, comme d'un agneau sans défaut et
sans tache,
20 prédestiné avant la fondation du monde, et manifesté à la fin des temps,
à cause de vous,
21
qui par lui croyez en Dieu, lequel l'a ressuscité des morts et lui a
donné la gloire, en sorte que
votre foi et votre espérance
reposent sur Dieu.
22 Ayant purifié vos âmes en obéissant à la vérité pour avoir un amour
fraternel sincère, aimez-vous
ardemment les uns les autres, de
tout votre cœur,
23 puisque vous avez été régénérés, non par une semence corruptible, mais
par une semence incorruptible,
par la parole vivante et
permanente de Dieu.
24 Car toute chair est comme l'herbe, et toute sa gloire comme la fleur de
l'herbe. L'herbe sèche, et la
fleur tombe ;
25 mais la parole du Seigneur demeure éternellement.
Et cette parole est celle qui
vous a été annoncée par
l'Évangile.
Nous voyons ici que notre
prédestination est comme celle
de Christ déterminée dès la
fondation du monde mais
conservée pour nous afin que
nous naissions de nouveau par la
parole de Dieu dans l'Esprit
Saint. C'est par Christ et la
foi que nous avons foi au Salut
de Dieu et par la purification
de notre souffle (Psuche
(SGD 5590). Le
souffle étant le principe
animal sensible seulement en
tant que l'esprit, lequel
retourne à Dieu à la mort. Ici,
ce souffle est purifié pour
obéir à la vérité, c'est-à-dire
à l'amour sincère des frères qui
vient du cœur. C'est en cela que
réside la clé et la marque de la
foi.
Au chapitre 2, Pierre poursuit
en identifiant les
caractéristiques des frères qui
vont à l'encontre ou qui
sabotent cet amour. Ces aspects,
qui prévalent aujourd'hui, sont
la malice, toute ruse.
L'insincérité et la calomnie
sont les marques des églises
mortes et tièdes des derniers
jours sous Sardes et Laodicée (Apoc.
chapitre 3). Ici, nous sommes
appelés comme des pierres
vivantes comme Christ, pour être
utilisés dans le Temple
Spirituel dans Sion en tant que
des Saints Prêtres offrant des
sacrifices spirituels.
1Pierre Chapitre 2
1 Rejetant donc toute malice et toute ruse, la dissimulation, l'envie, et
toute médisance,
2 désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin
que par lui vous croissiez pour
le salut,
3 si vous avez goûté que le Seigneur est bon.
4 Approchez-vous de lui, pierre vivante, rejetée par les hommes, mais
choisie et précieuse devant Dieu
;
5 et vous-mêmes, comme des pierres vivantes, édifiez-vous pour former une
maison spirituelle, un saint
sacerdoce, afin d'offrir des
victimes spirituelles, agréables
à Dieu par Jésus Christ.
6Car il est dit dans l'Écriture : Voici, je mets en Sion une pierre
angulaire, choisie, précieuse ;
et celui qui croit en elle ne
sera point confus.
7 L'honneur est donc pour vous, qui croyez. Mais, pour les incrédules,
la
pierre qu'ont rejetée ceux qui
bâtissaient est devenue la
principale de l'angle, et une
pierre d'achoppement et un
rocher de scandale,
8 ils s'y heurtent pour n'avoir pas cru à la parole, et c'est à cela qu'ils
sont destinés.
9 Vous, au contraire, vous êtes une race élue, un sacerdoce royal, une
nation sainte, un peuple acquis,
afin que vous annonciez les
vertus de celui qui vous a
appelés des ténèbres à son
admirable lumière,
10 vous qui
autrefois n'étiez pas un peuple,
et qui maintenant êtes le peuple
de Dieu, vous qui n'aviez pas
obtenu miséricorde, et qui
maintenant avez obtenu
miséricorde.
11 Bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à
vous abstenir des convoitises
charnelles qui font la guerre à
l'âme.
12 Ayez au milieu des païens une bonne conduite, afin que, là même où ils
vous calomnient comme si vous
étiez des malfaiteurs, ils
remarquent vos bonnes œuvres, et
glorifient Dieu, au jour où il
les visitera.
13 Soyez soumis, à cause du Seigneur, à toute autorité établie parmi les
hommes, soit au roi comme
souverain,
14 soit aux gouverneurs comme envoyés par lui pour punir les malfaiteurs et
pour approuver les gens de bien.
15 Car c'est la volonté de Dieu qu'en pratiquant le bien vous réduisiez au
silence les hommes ignorants et
insensés,
16 étant libres, sans faire de la liberté un voile qui couvre la méchanceté,
mais agissant comme des
serviteurs de Dieu.
17 Honorez tout le monde ; aimez les frères ; craignez Dieu ; honorez le
roi.
18 Serviteurs, soyez soumis en toute crainte à vos maîtres, non seulement à
ceux qui sont bons et doux, mais
aussi à ceux qui sont d'un
caractère difficile.
19 Car c'est une grâce que de supporter des afflictions par motif de
conscience envers Dieu, quand on
souffre injustement.
20 En effet, quelle gloire y a-t-il à supporter de mauvais traitements pour
avoir commis des fautes ? Mais
si vous supportez la souffrance
lorsque vous faites ce qui est
bien, c'est une grâce devant
Dieu.
21 Et c'est à cela que vous avez été appelés, parce que Christ aussi a
souffert pour vous, vous
laissant un exemple, afin que
vous suiviez ses traces,
22
lui qui n'a point commis de péché, et dans la bouche duquel il ne s'est
point trouvé de fraude ;
23 lui qui, injurié, ne rendait point d'injures, maltraité, ne faisait point
de menaces, mais s'en remettait
à celui qui juge justement ;
24 lui qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que
morts aux péchés nous vivions
pour la justice ; lui par les
meurtrissures duquel vous avez
été guéris.
25 Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes
retournés vers le pasteur et le
gardien de vos âmes.
Notez que nous sommes un peuple
élu et un sacerdoce royal. Nous
devons obéir aux lois de Dieu
afin d'être des exemples pour
les Gentils parmi lesquels nous
vivons. Nous sommes des exemples
comme Christ. Étant insulté, il
n'a pas insulté en retour. Il
n'a commis aucun péché et aucune
ruse n'a été trouvée sur ses
lèvres. Il n'a commis aucune
calomnie et aucune malice n'a
été trouvée en lui et aucune ne
doit être trouvée en nous.
Pierre se tourne alors vers les
femmes et les exhorte également
à la foi. Les mêmes péchés de
malice, de ruse et de calomnie
les occupent également et font
tomber les Églises de Dieu à la
face de tous les hommes. Il n'y
a aucune distinction dans la foi
quant à l'appel des frères,
hommes ou femmes, car à la
Première Résurrection, nous
serons comme les anges (Luc.
20:36), nous ne nous marierons
pas et ne donnerons pas en
mariage.
1Pierre Chapitre 3
1 Femmes, soyez de mêmes soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns
n'obéissent point à la parole,
ils soient gagnés sans parole
par la conduite de leurs femmes,
2 en voyant votre manière de vivre chaste et réservée.
3 Ayez, non cette parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés,
les ornements d'or, ou les
habits qu'on revêt,
4mais la parure intérieure et cachée dans le cœur, la pureté incorruptible
d'un esprit doux et paisible,
qui est d'un grand prix devant
Dieu.
5 Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu,
soumises à leurs maris,
6 comme Sara, qui obéissait à Abraham et l'appelait son seigneur. C'est
d'elle que vous êtes devenues
les filles, en faisant ce qui
est bien, sans vous laisser
troubler par aucune crainte.
7 Maris, montrez à votre tour de la sagesse dans vos rapports avec vos
femmes, comme avec un sexe plus
faible ; honorez-les, comme
devant aussi hériter avec vous
de la grâce de la vie. Qu'il en
soit ainsi, afin que rien ne
vienne faire obstacle à vos
prières.
8 Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments,
pleins d'amour fraternel, de
compassion, d'humilité.
9 Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure ; bénissez, au
contraire, car c'est à cela que
vous avez été appelés, afin
d'hériter la bénédiction.
10 Si quelqu'un, en effet, veut aimer la vie et voir des jours heureux,
qu'il préserve sa langue du mal
et ses lèvres des paroles
trompeuses,
11 qu'il s'éloigne du mal et fasse le bien, qu'il recherche la paix et la
poursuive ;
12 car les yeux du Seigneur sont sur les justes et ses oreilles sont
attentives à leur prière, mais
la face du Seigneur est contre
ceux qui font le mal.
13 Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien ?
14 D'ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux.
N'ayez d'eux aucune crainte, et
ne soyez pas troublés ;
15 Mais sanctifiez dans vos cœurs Christ le Seigneur, étant toujours prêts à
vous défendre, avec douceur et
respect, devant quiconque vous
demande raison de l'espérance
qui est en vous,
16 et ayant une bonne conscience, afin que, là même où ils vous calomnient
comme si vous étiez des
malfaiteurs, ceux qui décrient
votre bonne conduite en Christ
soient couverts de confusion.
17 Car il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de Dieu, en faisant
le bien qu'en faisant le mal.
18 Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des
injustes, afin de nous amener à
Dieu, ayant été mis à mort quant
à la chair, mais ayant été rendu
vivant quant à l'Esprit,
19 dans lequel aussi il est allé prêcher aux esprits en prison,
20 qui autrefois avaient été incrédules, lorsque la patience de Dieu se
prolongeait, aux jours de Noé,
pendant la construction de
l'arche, dans laquelle un petit
nombre de personnes,
c'est-à-dire huit, furent
sauvées à travers l'eau.
21 Cette eau était une figure du baptême, qui n'est pas la purification des
souillures du corps, mais
l'engagement d'une bonne
conscience envers Dieu, et qui
maintenant vous sauve, vous
aussi, par la résurrection de
Jésus Christ,
22qui est à la droite de Dieu, depuis qu'il est allé au ciel, et que les
anges, les autorités et les
puissances, lui ont été soumis
Nous devons donc souffrir sous
la persécution des nations, même
si nous faisons le bien et
obéissons aux commandements de
Dieu sans péché, car le péché
est la transgression de la loi
(1Jean 3:4). Ici, Pierre lie le
baptême au salut et ce n'est pas
l'aspersion des nourrissons mais
le baptême d'eau d'un adulte
repentant nécessaire pour entrer
dans la Première Résurrection.
Alors, Pierre poursuit le
concept de souffrance dans la
chair en montrant que nous
sommes libres et que nous avons
cessé de pécher et que nous
vivons par la volonté de Dieu
selon Ses commandements. Il est
évident ici qu'il fait référence
aux péchés des païens contraires
aux lois de Dieu (v. 3). La fin
est proche et ainsi l'église
devra affronter ces problèmes
jusqu'au bout et, ce faisant,
ils doivent pratiquer
l'hospitalité et être généreux
les uns envers les autres. Car
chacun souffrira dans l'ardente
épreuve qui attend les élus au
cours de leur appel. Certains
seront martyrisés, d'autres
simplement persécutés, mais pas
davantage pour qu'ils puissent
tenir bon. Mais beaucoup, dans
les derniers jours, ne pourront
pas tenir bon et retourneront
comme des chiens dans leur
propre vomi, comme le dit Pierre
dans 2Pierre.
1Pierre Chapitre 4
1 Ainsi donc, Christ ayant souffert dans la chair, vous aussi armez-vous de la même pensée. Car celui qui a souffert dans la chair en a fini avec le péché, 2 afin de vivre, non plus selon les convoitises des hommes, mais selon la volonté de Dieu, pendant le temps qui lui reste à vivre dans la chair. 3 C'est assez, en effet, d'avoir dans le temps passé accompli la volonté des païens, en marchant dans la dissolution, les convoitises, l'ivrognerie, les excès du manger et du boire, et les idolâtries criminelles. 4 Aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient. 5 Ils rendront compte à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts. 6 Car l'Évangile a été aussi annoncé aux morts, afin que, après avoir été jugés comme les hommes quant à la chair, ils vivent selon Dieu quant à l'Esprit. 7 La fin de toutes choses est proche. Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière. 8Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car la charité couvre une multitude de péchés. 9 Exercez l'hospitalité les uns envers les autres, sans murmures. 10 Comme de bons dispensateurs des diverses grâces de Dieu, que chacun de vous mette au service des autres le don qu'il a reçu, 11 Si quelqu'un parle, que ce soit comme annonçant les oracles de Dieu ; si quelqu'un remplit un ministère, qu'il le remplisse selon la force que Dieu communique, afin qu'en toutes choses Dieu soit glorifié par Jésus Christ, à qui appartiennent la gloire et la puissance, aux siècles des siècles. Amen ! 12 Bien-aimés, ne soyez pas surpris, comme d'une chose étrange qui vous arrive, de la fournaise qui est au milieu de vous pour vous éprouver. 13 Réjouissez-vous, au contraire, de la part que vous avez aux souffrances de Christ, afin que vous soyez aussi dans la joie et dans l'allégresse lorsque sa gloire apparaîtra. 14 Si vous êtes outragés pour le nom de Christ, vous êtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. 15 Que nul de vous, en effet, ne souffre comme meurtrier, ou voleur, ou malfaiteur, ou comme s'ingérant dans les affaires d'autrui. 16 Mais si quelqu'un souffre comme chrétien, qu'il n'en ait point honte, et que plutôt il glorifie Dieu à cause de ce nom. 17 Car c'est le moment où le jugement va commencer par la maison de Dieu. Or, si c'est par nous qu'il commence, quelle sera la fin de ceux qui n'obéissent pas à l'Évangile de Dieu ? 18 Et si le juste se sauve avec peine, que deviendront l'impie et le pécheur ? 19 Ainsi que ceux qui souffrent selon la volonté de Dieu remettent leurs âmes au fidèle Créateur, en faisant ce qui est bien.
Le jugement commence par la
Maison de Dieu. Nous serons tous
testés, mis à l'épreuve en tant
que chrétiens et au nom de
Christ, et cela se fait sentir
davantage depuis un certain
temps.
Si ce jugement commence par
nous, où se tiendront les
faibles, les paresseux et les
pharisaïques aux yeux de Dieu
dans tout cela ; sans parler de
ceux qui pèchent sans se soucier
de rien.
Comme nous sommes éprouvés comme
Christ a été éprouvé, souffrons
selon la volonté de Dieu et
confions nos âmes à un créateur
fidèle. Soyez prêts à soutenir
les dirigeants parmi nous et à
prendre soin de tout le troupeau
de notre peuple. Faites-le
volontiers et non pour le gain,
mais pour nous aider tous à
survivre et à gagner la Gloire
de Dieu dans la Résurrection.
1Pierre Chapitre 5
1 Voici les exhortations que j'adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi
ancien comme eux, témoin des
souffrances de Christ, et
participant de la gloire qui
doit être manifestée :
2 Paissez le troupeau de Dieu qui est sous votre garde, non par contrainte,
mais volontairement, selon Dieu
; non pour un gain sordide, mais
avec dévouement ;
3 non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant
les modèles du troupeau.
4 Et lorsque le souverain pasteur paraîtra, vous obtiendrez la couronne
incorruptible de la gloire.
5 De même, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans
vos rapports mutuels,
revêtez-vous d'humilité ; car
Dieu résiste aux orgueilleux,
mais il fait grâce aux humbles.
6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous élève
au temps convenable ;
7 et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de
vous.
8 Soyez sobres, veillez. Votre adversaire, le diable, rôde comme un lion
rugissant, cherchant qui il
dévorera.
9 Résistez-lui avec une foi ferme, sachant que les mêmes souffrances sont
imposées à vos frères dans le
monde.
10 Le Dieu de toute grâce, qui vous a appelés en Jésus Christ à sa gloire
éternelle, après que vous aurez
souffert un peu de temps, vous
perfectionnera lui-même, vous
affermira, vous fortifiera, vous
rendra inébranlables.
11A lui soit la puissance aux siècles des siècles ! Amen !
12 C'est par Silvain, qui est à mes yeux un frère fidèle, que je vous écris
ce peu de mots, pour vous
exhorter et pour vous attester
que la grâce de Dieu à laquelle
vous êtes attachés est la
véritable.
13
[L'Élue] qui est à Babylone vous salue, ainsi que Marc, mon fils.
14 Saluez-vous les uns les autres par un baiser d'affection. Que la paix
soit avec vous tous qui êtes en
Christ !
Pierre envoie ses salutations,
celles de sa femme et de son
fils Marc.
C'est la véritable Grâce de Dieu
et cela n'atténue pas la Loi de
Dieu d'un seul point ou d'un
seul trait de lettre. Après que
nous aurons souffert un peu, Dieu
nous restaurera et nous
fortifiera.
La fin est sur le point
d'éclater. Soyez fermes, tenez
bon.
Chapter 1
Verse 1
Jesus Christ. App-98.
strangers. Greek. parepidemos. See 1
Peter 2:11 and Hebrews
11:13. The word "elect" from 1
Peter 1:2 must be
read here "elect strangers";
compare Revised Version.
scattered = of the dispersion.
See John
7:35. James
1:1.
throughout = of.
Pontus . . . Cappadocia, Asia.
See Acts
2:9.
Galatia. See Acts
16:6; Acts
18:23. Galatians
1:1, Galatians
1:2.
Bithynia. See Acts
16:7.
Elect. Read before "strangers".
See 1
Peter 1:1.
foreknowledge. See Acts
2:23.
God. App-98.
Father. App-98.
sanctification, &c. See 2
Thessalonians 2:13.
sprinkling. See Hebrews
12:24.
blood. Figure of speech Metalepsis. App-6.
Blood put for death, and death
for the redemption it brings.
Blessed, &c. See 2
Corinthians 1:3. Ephesians
1:3.
Lord. App-98.
hath begotten . . . again =
begat . . . again. Greek. anagennao. Only
here and 1
Peter 1:23.
lively = living. The hope of
living again, because it is by
His resurrection.
from the dead. App-139.
To. App-104.
incorruptible. See Romans
1:23.
undefiled. See Hebrews
7:26.
that fadeth, &c. = unfading.
Greek. amarantos. Only
here. Compare 1
Peter 5:4.
heaven = the heavens. See Matthew
6:9, Matthew
6:10.
kept. See 2
Corinthians 11:32.
power. App-172.
through. App-104. 1
Peter 1:1.
salvation. Compare 1
Thessalonians 5:9, 1
Thessalonians 5:10.
to be revealed. App-106.
last time. Compare Acts
2:17.
Wherein = In (App-104.) which
(salvation).
greatly rejoice. See Matthew
5:12.
in heaviness = grieved.
manifold, &c. See James
1:2.
That = In order that. Greek. hina.
the trial of your faith = your
tested faith, as in James
1:3.
perisheth. Greek. apollumi. See
first occurance: Matthew
2:13.
glory. See p. 1511.
appearing. App-106.
unspeakable. Greek. aneklaletos. Only
here.
full of glory. Literally
glorified.
prophets. See James
5:10.
have. Omit.
enquired. Greek. ekzeteo. See Acts
15:17.
searched diligently. Greek. exereunao. Only
here.
Searching. Greek. ereunao. See John
5:39.
what = unto (App-104.) what.
of Genitive of Relation. App-17.
Christ. App-98. These words "of
Christ" should come after
"signify".
signify = point. Greek. delco. See 1
Corinthians 1:11.
testified beforehand. Greek. promarturomai. Only
here.
of = with reference to. App-104.
that should follow = after
(App-104.) these things.
us. The texts read "you".
minister. App-190.
reported. Same as "shew" in Acts
20:20.
have preached . . . you.
Literally evangelized (App-121.)
you.
Holy Ghost. No art. App-101.
heaven. Singular. See Matthew
6:9, Matthew
6:10.
which . . . into = into
(App-104.) which.
look = stoop down (to look).
Greek. parakupto. See John
20:5.
gird up. Greek. anazonnumi. Only
here.
be sober, and = being sober.
Greek. nepho. See 1
Thessalonians 5:6.
to the end = perfectly. Greek. teleios.
Only here. See App-125.
to be = being.
revelation. Same
as "appearing", 1
Peter 1:7.
obedient children = children
(App-108.) of (App-17.)
obedience.
fashioning, &c. See Romans
12:2.
as, &c. Literally according to
(App-104.) the (One) having
called you (is) holy.
so, &c. = become ye yourselves
also.
all manner of = all.
conversation = behaviour.
Greek. anastrophe. See Galatians
1:1, Galatians
1:13.
Be ye holy, &c. Quoted from Leviticus
11:44. See also Leviticus
19:2; Leviticus
20:7.
without respect, &c. Greek. aprosopoleptos. Only
here.
every man"s = each one"s.
sojourning. See Acts
13:17.
Forasmuch, &c. = Knowing.
App-132.
redeemed. See Titus
2:14.
with = by. No preposition.
corruptible. See Romans
1:23.
received,
&c. = handed down from your
fathers. Greek. patroparadotos. Only
here.
Lamb. See John
1:29.
without blemish. Greek. amomos. See Ephesians
1:4 (without blame).
Compare Exodus
12:5.
without spot. See 1
Timothy 6:14.
Who verily, &c. = Foreknown
indeed. App-132.
manifest = manifested. App-106.
these last. Read "the last of
the".
Seeing ye have = Having.
purified. Greek. hagnizo. See Acts
21:24.
obeying = the obedience of.
through the Spirit. All the
texts omit.
unfeigned. Greek. anupokritos. See Romans
12:9 (without
dissimulation).
love, &c. Greek. Philadelphia. See Romans
12:10.
pure. The texts omit. Read "from
the heart".
fervently = intently. Greek. ektenos. Only
here. See the adjective in 1
Peter 4:8. Acts
12:5, and the
comparative in Luke
22:44.
Being = Having been.
born. Same as "begotten", 1
Peter 1:3.
seed. Greek. spora. Only
here.
which liveth, &c. = living
(App-170.) and abiding (see p.
1511).
forever. All the texts omit.
grass. Compare James
1:10, James
1:11.
man. The texts read "it",
referring to "flesh".
withereth = withered. Compare James
1:11, where the verbs
are in the past tense, as here.
word. Greek. rhema. See Mark
9:32.
LORD. App-98.
endureth. Greek. meno.
Same as "abide", 1
Peter 1:23.
for ever. App-151. The above is
quoted from Isaiah
40:6-8. App-107.
which . . . preached. Literally
evangelized, as 1
Peter 1:12.
Chapter 2
Verse 1
laying aside = having put away.
Greek. apotithemi. See Romans
13:12.
evil speakings. Greek. katalalia. See 2
Corinthians 12:20.
Verse 2
newborn. Greek. artigennetos. Only
here.
desire = earnestly desire.
Greek. epipotheo. See Romans
1:11. Compare Proverbs
2:1-6.
sincere. Greek. adolos =
without guile. Only here.
milk. Compare 1
Corinthians 3:2.
of the word. Greek. logikos. Only
here and Romans
12:1, where it is
rendered "reasonable". The milk
to be found in the Word of God
is in the highest sense.
"reasonable". See 1
Peter 3:15.
that = in order that. Greek. hina.
thereby = in (App-104.) it.
Compare 2
Peter 3:18. The texts
add "unto (App-104.) salvation".
Verse 3
If so be = If. App-118.
have. Omit.
tasted. Compare Hebrews
6:4, Hebrews
6:5.
Lord. App-98.
Verse 4
To. App-104.
as unto. Omit.
disallowed = having been
rejected. Greek. apodokimazo, as Matthew
21:42.
of = in the sight of. App-104.
God. App-98.
precious. Greek. entimos. See Philippians
1:2, Philippians
1:29.
Verse 5
lively = living. App-170.
spiritual. See 1
Corinthians 12:1.
priesthood. Greek. hierateuma. Only
here and 1
Peter 2:9.
offer up. Greek. anaphero. See Hebrews
7:27.
acceptable. Greek. euprosdektos. See Romans
15:16.
Jesus Christ. App-98.
Verse 6
Wherefore also. The texts
read "Because", as 1
Peter 1:16.
contained. Greek. periecho. Only
here; Luke
5:9. Acts
23:25.
chief corner. See Ephesians
2:20.
confounded = put to shame.
Greek. kataischuno. See Romans
5:5. Quoted from Isaiah
28:16. App-107.
Verse 7
Unto = To.
He is precious.
Greek. time = the honour,
or preciousness. The verb to be
supplied is "belongs", or
"attaches". The preciousness in
Christ is reckoned unto you that
believe. Compare 1
Corinthians 1:30.
disobedient. Greek. apeitheo. See Acts
14:2. The texts read apisteo,
as Romans
3:3.
is made = became.
the head = for (App-104.) the
head.
Verse 8
stumbling. Greek. proskomma. See Romans
9:32.
offence. Greek. skandalon. See 1
Corinthians 1:23, and
compare Romans
9:33. This is a
composite quotation from Psalms
118:22 and Isaiah
8:14. App-107.
stumble. Greek. proskopto. See Romans
9:32.
at the word, &c. = being
disobedient to the word.
whereunto = unto (App-104.)
which.
also, &c. = they were appointed
also.
appointed. Greek. tithemi. Occurs
ninety-six times and
translated "appoint", here; Matthew
24:51. Luke
12:46. 1
Thessalonians 5:9. 2
Timothy 1:11. Hebrews
1:2.
Verse 9
generation = race. Greek. genos. See 1
Corinthians 12:10 (kind).
royal. Greek. basileios. Only
here. Compare James
2:8. Revelation
1:6; Revelation
5:10.
nation. Greek. ethnos.
Plural, usually
translated "Gentiles", in Plural
a
peculiar people = a people
(Greek. laos. See Acts
2:47) for (App-104.)
possession, or acquisition.
Greek. peripoiesis. See Ephesians
1:14.
shew forth. Greek. exangello. Only
here.
praises = virtues. See Philippians
1:4, Philippians
1:8.
Verse 10
in time past = once, at one
time. Greek. pote.
obtained mercy. As Romans
11:31. Compare Hosea
2:23.
Verse 11
strangers. Greek. paroikos. See Acts
7:6. Compare 1
Peter 1:17.
pilgrims. Same as "strangers", 1
Peter 1:1.
fleshly. Greek. sarkikos. See Romans
7:14.
war. Greek. strateuomai. See 1
Corinthians 9:7.
Verse 12
conversation. See 1
Peter 1:15, 1
Peter 1:18 and Galatians
1:1, Galatians
1:13.
honest. See Romans
12:17.
whereas = wherein, or, in
(App-104.) what.
speak against. Greek. katalaleo. See James
4:11.
evildoers. See John
18:30.
good. Same as "honest", above.
which, &c. = beholding (them).
App-133.
visitation. Greek. epiakope. See Acts
1:20.
Verse 13
Submit. Same word in 1
Peter 2:18 (subject).
ordinance. Greek. ktisis. Always
translated "creature" or
"creation", except Hebrews
9:11 and here.
of man = human. Greek. anthropinos. See Romans
6:19.
for, &c. = on account of
(App-104. 1
Peter 2:2) the Lord.
supreme. Same as "higher", Romans
18:1.
Verse 14
governors. Greek. hegemon.
Elsewhere, only in the Gospels
and Acts. The title of Pilate,
Felix, and Festus.
punishment of = vengeance on.
Greek. ekdikesis See Acts
7:24.
them, &c. Greek. agathopoios. Only
here. Compare 1
Peter 4:19.
Verse 15
well doing. Greek. agathopoieo. See Acts
14:17.
put to silence . Same
as "muzzle", 1
Corinthians 9:9.
ignorance. Greek. agnosia.
See 1
Corinthians 15:34.
foolish. See Luke
11:40.
Verse 16
using = having.
cloke. Greek. epikalumma. Only
here. The word kalumma only
in 2
Corinthians 3:13-16.
Verse 17
brotherhood. Greek. adelphotes. Only
here and 1
Peter 5:9.
Verse 18
Servants. App-190.
be subject =
submit, 1
Peter 2:13.
gentle. Greek. epieikes. See Philippians
1:4, Philippians
1:5.
also, &c. = to the froward also.
froward. Greek. skolios. See Acts
2:40.
Verse 19
thankworthy. App-184.
conscience. See Acts
23:1.
toward = of.
endure. See 2
Timothy 3:11.
wrongfully. Greek. adikos.
Only here.
Verse 20
glory. Greek. kleos. Only
here.
when, &c. = sinning (App-128.)
and being buffeted (see 1
Corinthians 4:11).
Verse 21
even hereunto = un to (App-104.)
this.
Christ. App-98.
us. All the texts read "you".
leaving. Greek. hupolimpano. Only
here.
example. Greek. hupogrammos. Only
here.
follow = diligently follow. See 1
Timothy 5:10.
steps. See Romans
4:12.
Verse 22
sin. App-128. Compare John
8:40. 2
Corinthians 5:21. 1
John 3:5.
neither. Greek. oude. verse
quoted from Isaiah
53:9.
Verse 23
reviled. Greek. loidoreo. See John
9:28.
reviled . . . again. Greek. antiloidoreo. Only
here.
threatened. See Acts
4:17.
committed. See John
19:30.
judgeth. App-122.
righteously. Greek. dikaios. See 1
Corinthians 15:34.
Verse 24
His own self = Himself.
bare. Same as "offer up", 1
Peter 2:6.
own. Omit.
tree. Compare Acts
5:30; Acts
10:39; Acts
13:29. Galatians
1:3, Galatians
1:13.
being dead. Greek. apoginomai, to
be away from, to die. Only here.
righteousness. App-191.
stripes =
bruise. Greek. molops. Only
here, but in the Septuagint in
several places, one of which is Isaiah
53:5.
healed. Greek. iaomai. See Luke
6:17.
Verse 25
For, &c. This clause and that
which precedes are quoted from Isaiah
53:5, Isaiah
53:6.
Bishop. See Philippians
1:1, Philippians
1:1. A Latin
manuscript in the British Museum
adds, after "souls", "the Lord
Jesus Christ".
Verse 1
be in
subjection = submit, as 1
Peter 2:13.
husbands. App-123.
that = in order that. Greek. hina.
any. Plural of tis.
App-123.
obey not = are disobedient to.
Greek. apeitheo. See 1
Peter 2:7.
also. Read as "even", before
"if", "even if".
won = gained. Greek. kerdaino. See Acts
27:21. Compare Matthew
18:15.
by = through. App-104. 1
Peter 3:1.
conversation. See 1
Peter 1:15.
Verse 2
While, &c. = Having beheld.
App-133.
chaste. Greek. hagnos. See 2
Corinthians 7:11.
coupled with =
in. App-104.
fear. Here used in the sense of
reverence. Compare Ephesians
5:33, where the verb
is used.
Verse 3
adorning. Greek. kosmos. Elsewhere
translated "world". See App-129.
that, &c. = the outward one.
plaiting. Greek. emploke. Only
here.
wearing = putting around.
Greek. perithesis. Only
here. Referring to putting
coronets, bracelets, &c, round
the head, arms, &c.
gold = gold (ornaments).
putting on. Greek. endusis. Only
here.
Verse 4
man. App-123. "The hidden
man" means "the inward man" of Romans
7:22. 2
Corinthians 4:16. Ephesians
3:16.
that which, &c. the
incorruptible (Greek. aphthartos. See Romans
1:23).
Supply "ornament" again here.
God. App-98.
of great price. See 1
Timothy 2:9.
Verse 5
after this, &c. = thus in the
old time = thus once.
trusted = hoped.
adorned = used to adorn
(Imperfect). Greek. kosmeo. See 1
Timothy 2:9.
Verse 6
Even. Omit.
lord. Greek. kurios. Compare
App-98.
daughters = children. App-108.
are = are become.
do well. See 1
Peter 2:15.
any = no. Greek. medeis. A
double negative here.
amazement = terror. Greek. ptoesis. Only
here. The verb ptoeomai Occurs: Luke
21:9; Luke
24:37.
Verse 7
dwell with. Greek. sunoikeo. Only
here.
giving = dispensing. Greek. aponemo. Only
here. In the Septuagint in Deuteronomy
4:19 (divided). The
word nemo is not found in
N.T., but is frequent in the
Septuagint of feeding cattle and
sheep.
honour. This is part of the
wife"s daily portion.
wife. Greek. gunaikeios. Only
here. An adjective.
the, &c. Read "the female vessel
as weaker".
heirs together. See Romans
8:17.
that = to the end that. App-104.
hindered. Greek. enkopto. See Acts
24:4.
Verse 8
of one mind. Greek. homophron. Only
here. Compare Romans
12:16; Romans
15:5. 2
Corinthians 13:11. Philippians
1:2, Philippians
1:2; Philippians
3:16; Philippians
4:2.
having . . . another =
sympathetic. Greek. sumpathes. Only
here. The verb sumpatheo occurrence Hebrews
4:15; Hebrews
10:34.
love, &c. = loving as brethren.
Greek. philadelphos. Only
here. Compare 1
Peter 1:22.
pitiful. Greek. eusplanchnos. Only
here and Ephesians
4:32.
courteous. Greek. philophron. Only
here. Compare Acts
28:7. But the texts
read "humbleminded". Greek. tapeinophron, nowhere
else in N.T. Compare 1
Peter 5:5.
Verse 9
railing. Greek. loidoria. See 1
Timothy 5:14.
Compare 1
Peter 2:23. 1
Corinthians 5:11.
contrariwise. See 2
Corinthians 2:7.
knowing. The texts omit and
read "for ye", &c.
are = were.
thereunto = unto (App-104.)
this.
Verse 10
refrain = cause to cease.
Greek. pauomai.
that, &c = not (App-105) to
speak (App-121)
guile. See 1
Peter 2:1, 1
Peter 2:22.
Verse 11
eschew = turn away (Greek. ekklino. See Romans
3:12) from (1
Peter 3:10).
ensue = pursue.
Verse 12
LORD. App-98.
against. App-104. The reference
in verses: 1
Peter 3:10-12 is to Psalms
34:12-16.
Verse 13
harm = ill-treat. Greek. kakoo. Acts
7:6.
be = become.
followers = imitators. Gr.
mimetes. See 1
Corinthians 4:16, but
the texts read zelotes, as
in Acts
21:20.
Verse 14
for, &c. = on account of
(App-104. 1
Peter 3:2)
righteousness (App-191.)
happy. Greek. makarios. Genitive
translation "blessed".
Verse 15
sanctify. i.e. separate. Give
Him His right place.
the LORD God. The texts
read "the Christ as Lord". There
is no art. before Lord, which
shows that it is the predicate.
Compare Romans
10:9. Philippians
1:2, Philippians
1:6. The quotation is
from Isaiah
8:12, Isaiah
8:13.
always. App-151.
to give = for. App-104.
answer. Greek. apologia. See Acts
22:1.
asketh. App-134.
a
reason = an account. App-121.
meekness. Greek. praiutes. See James
1:21. Compare 1
Peter 3:4.
Verse 16
a
good conscience. See Acts
23:1.
whereas = in (App-104.) what.
speak evil. Greek. katalaleo. See James
4:11.
falsely accuse = calumniate.
Greek. epereazo. Also in Matthew
5:44. Luke
6:28.
Christ. App-98. IX
Verse 17
be so = should will. App-102.
for, &c. = as well doers (1
Peter 3:6).
for, &c. = - as evildoers.
Greek. kakopoieo. See Mark
3:4.
Verse 18
hath. Omit.
suffered. The texts read "died".
in the flesh = in flesh. No art.
or preposition. Dative case.
quickened. See Romans
4:17.
by the Spirit = in spirit. No
preposition. (Dative case), and
though the Authorized Version
has the art. it is rejected by
all the texts. App-101. The
reference is to the resurrection
body, and the contrast is
between His condition when He
was put to death and when He
rose from the dead.
Verse 19
By which = In (Greek. en) which
(condition).
also, &c. = having gone, He even
preached.
preached = heralded. App-121.
Not the Gospel, which would be
App-121. He announced His
triumph.
spirits. App-101. These were the
angels of Genesis
6:2, Genesis
6:4. See App-23,
where 2
Peter 2:4 and Jude
1:6 are considered
together with this verse.
Verse 20
wherein = into (App-104.) which.
were saved = (entered and) were
saved. Figure of speech Ellipsis. App-6.
Verse 21
The like figure, &c. Literally
Which (i.e. water; the relative,
being neuter, can only refer to
the word "water") being
antitypical (Greek. antitupos, here
and Hebrews
9:24).
also, &c. = now save you (all
the texts read "you") also.
putting away. Greek. apothesis. Only
here and 2
Peter 1:14.
filth. Greek. rupos. Only
here. Compare J as. 1
Peter 1:21.
answer = inquiry, or seeking.
Greek. eperotema. Only
here. The verb erotao (App-134.)
and eperotao (Acts
1:6) always mean "to
ask".
Jesus Christ. App-98.
Verse 22
is = having.
heaven. Singular. See Matthew
6:9, Matthew
6:10.
and. Omit.
authorities. App-172. Compare Ephesians
1:21; Ephesians
3:10; Ephesians
6:12. Colossians
2:10, Colossians
2:15. Titus
3:1.
powers. App-172. Compare Matthew
24:29. Romans
8:38. 1
Corinthians 15:24. 2
Thessalonians 1:7. 2
Peter 2:11.
Chapter 4
Verse 1
Christ. App-98.
for us. The texts omit.
in the flesh. Greek. sarki, as 1
Peter 3:18.
arm yourselves . . . with = put
on as armour. Greek. hoplizomai. Only
here. Compare Romans
6:13.
likewise = also.
mind. Greek. ennoia. See Hebrews
4:12.
in the flesh. The Received text
(App-94) has en, but the
texts omit.
sin. App-128. Compare Romans
6:7.
Verse 2
That = To (App-104.) the end
that.
no longer. Greek. meketi.
live. Greek. bioo. Only
here. Compare App-170.
rest of his = remaining,
Greek. epiloipos. Only
here. Compare App-124.
Verse 3
of our life. The texts
omit.
may suffice = is sufficient
(Greek. arketos. Only
here and Matthew
6:34; Matthew
10:25).
us. The texts omit.
will. App-102., as above, but
the texts read App-102.
Gentiles. Greek. ethnos.
lasciviousness. See Romans
13:13.
excess of wine. Greek. oinopldugia. Only
here.
revellings. Greek. komos. See Romans
13:13.
banquetings. Greek. potos. Only
here.
abominable = unlawful. See Acts
10:28.
idolatries. See 1
Corinthians 10:14.
Verse 4
Wherein = In (App-104.) which.
think, &c. See Acts
17:20.
excess. Greek. anachusis. Only
here.
riot. Greek. asotia. See Ephesians
5:18.
speaking evil of. Greek. blasphemeo.
Verse 5
give = render. As in Hebrews
13:17.
is ready. See Acts
21:13.
Verse 6
for this cause = unto (App-104.)
this (end).
was the gospel preached.
App-121.
also, &c. = to the dead also.
that = in order that. Greek. hina.
they might = though they might.
The particle men, marking
the contrast, is ignored in the
Authorized Version and Revised
Version.
according to. App-104.
Supply "the will of".
spirit. No art. or preposition.
App-101. Compare 1
Peter 3:18. This is
man"s day (1
Corinthians 4:3),
when he is judging and
condemning. God"s day is to
come. (See also App-139.)
Verse 7
is at hand = has drawn near.
Compare Matthew
3:2.
be . . . sober. See Romans
12:3.
watch. See 2
Timothy 4:5.
Verse 8
above = before. App-104.
have, &c. = having your love
toward (Greek. eis) one
another intense.
fervent. Greek. ektenes. Only
here and Acts
12:5. Compare 1
Peter 1:22.
for, &c. Compare Proverbs
10:12. James
5:20.
Verse 9
Use hospitality = Be hospitable.
See 1
Timothy 3:2 and
compare Romans
12:13.
one, &c. = to one another.
grudging = murmuring. See Acts
6:1.
Verse 10
hath. Omit.
gift. App-184. See 1
Corinthians 7:7.
one to another = among
yourselves (1
Peter 4:8).
stewards. See 1
Corinthians 4:1.
manifold. See 1
Peter 1:6.
Verse 11
as. i.e. in harmony with,
according.
oracles. See Acts
7:38.
giveth. See 2
Corinthians 9:10.
Compare 2
Peter 1:5.
through. App-104. 1
Peter 4:1.
Jesus Christ. App-98.
be = is.
praise = the glory. Greek. doxa. See
p. 1511.
dominion = the dominion.
App-172.
for ever, &c. App-151. a. A
summary of the Divine operations
in their finality.
Verse 12
the fiery trial, &c. Literally
the fire (of persecution) which
is among (App-104.) you, coming
to you for (App-104.) trial. Not
coming in the future, but a
present condition.
fiery. Greek. purosis. Here
and Revelation
18:9, Revelation
18:18.
trial. Greek. peirasmos. See 1
Peter 1:6 and 2
Peter 2:9.
some = a.
strange. Greek. xenos. See Acts
17:18.
Verse 13
when, &c. = in (App-104.) the
revelation (App-106.) also of
His glory (see p. 1511).
revealed. See 1
Peter 1:5, 1
Peter 1:7, 1
Peter 1:13.
with exceeding joy. Literally
rejoicing greatly. See 1
Peter 1:6, 1
Peter 1:8.
Verse 14
reproached. Greek. oneidizo. See Romans
15:3.
for = in. App-104.
happy. See 1
Peter 3:14.
Spirit, &c. Figure of speech Hendiadys (App-6).
The glorious Spirit of God.
App-101.
on their part . . . glorified.
This clause is omitted by all
the texts.
Verse 15
But = For.
none = not (Greek. me) any
one (App-123.)
evildoer. See 1
Peter 2:12.
busybody in, &c. Greek. allotrioepiskopos. Only
here. An overseer in things
concerning another. See App-124.
Compare 1
Thessalonians 4:11. 2
Thessalonians 3:11. 1
Timothy 5:13, and
see Luke
12:13. John
21:22.
Verse 16
Christian. See Acts
11:26.
behalf = respect, literally
part, but the texts read "name".
Verse 17
the time, &c. = (it is) the
season.
that judgment, &c. Literally of
judgment (App-177.) beginning.
house. Compare 1
Peter 2:5. 1
Timothy 3:15. Hebrews
3:6; Hebrews
10:21.
obey not = are disobedient to.
See 1
Peter 2:7.
gospel of God. App-140.
Verse 18
scarcely. See Acts
14:18.
ungodly. Greek. asebes. Compare
App-128.
appear. App-106. Compare Proverbs
11:31 (Septuagint)
Verse 19
them. Add "also".
commit the keeping of. Greek. paratithemi. See Acts
17:3.
well doing. Greek. agathopoiia. Only
here. Compare 1
Peter 2:14.
as. The texts omit.
unto = to.
Creator. Greek. ktistes. Only
here.
Chapter 5
Verse 1
who, &c. = the fellow-elder.
Greek. sumpresbuteros. Only
here.
Christ. App-98.
a = the.
partaker. See 1
Corinthians 10:18.
glory. See p. 1511.
that shall = about to.
revealed. App-106. Compare 1
Peter 4:13.
Verse 2
Feed. Greek. poimaino. Compare John
21:16. Acts
20:28.
flock. Greek. poimnion. See Acts
20:28.
God. App-98.
taking, &c. Greek. episkopeo. Only
here and Hebrews
12:15. Compare
App-189.
by constraint. Greek. anankostos. Only
here.
willingly. Compare hekousios. See Hebrews
10:26, and compare Philemon
1:14.
not = neither. Greek. mede
for filthy lucre. Greek. aischrokerdos. Only
here. Compare 1
Timothy 3:3.
of, &c. = readily. Greek. prothumos. Only
here. Compare Acts
17:11.
Verse 3
Neither. Greek. mede, as
above.
being, &c. See Acts
19:16.
heritage = the heritages.
Greek. kleros, Plural.
Compare Acts
1:17, Acts
1:25. "God"s" is
supplied from 1
Peter 5:2. Compare Deuteronomy
4:20. Psalms
28:9; Psalms
33:12, &c.
ensamples. Greek. tupos. See Philippians
1:3, Philippians
1:17. 2
Thessalonians 3:9. 1
Timothy 4:12. Titus
2:7.
Verse 4
chief Shepherd. Greek. archipoimen. Only
here. See John
10:11.
a = the.
crown. Greek. Stephanos. The
victor"s crown. Compare Revelation
12:3 (diadema).
that fadeth not away. Greek. amarantinos. Only
here. Compare 1
Peter 1:4. 1
Corinthians 9:25.
Verse 5
submit. As 1
Peter 2:13, &c.
unto = to.
be subject . . . and =
submitting The texts omit.
one to, &c. = to one another.
be clothed with = gird
yourselves with. Greek. enkomboomai. Only
here.
proud. See Romans
1:30.
humble. Greek. tapeinos. See Matthew
11:29. Quoted from Proverbs
8:34. Compare James
4:6.
Verse 6
Humble yourselves. See 2
Corinthians 11:7.
mighty. Greek. krataios. Only
here. Compare 1
Corinthians 16:13 and
App-172.
that = in order that. Greek. hina.
exalt. See John
12:32.
due time = season.
Verse 7
Casting . . . upon. Greek. epirripto. Only
here and Luke
19:35.
care = anxiety. Compare Philippians
1:4, Philippians
1:6.
upon. Greek. epi.
App-104. The same prep, as is
seen in the verb.
Verse 8
Be sober. See 1
Peter 1:13.
be vigilant. Greek. gregoreo. Translated "watch",
except here and 1
Thessalonians 5:10 (wake).
roaring. Greek. oruomai. Only
here. Compare 2
Corinthians 11:3, 2
Corinthians 11:14.
devour = swallow up. See 1
Corinthians 15:54.
Verse 9
stedfast. Greek. stereos. See 2
Timothy 2:19.
afflictions. Same
as "sufferings", 1
Peter 5:1.
accomplished. App-125.
brethren = brotherhood. See 1
Peter 2:17.
Verse 10
grace. App-184. Compare Acts
7:2.
hath. Omit.
us. The texts read "you".
Christ Jesus. App-98. but the
texts omit "Jesus".
after that ye have = having.
a
while-a little (time). The
contrast is between the
affliction now and the glory
hereafter. Compare 2
Corinthians 4:17.
make you, &c The texts
read "shall Himself perfect you",
&c
perfect. Compare Hebrews
13:21. See App-125.
.
strengthen. Greek. sthenoo. Only
here.
settle = ground, as on a
foundation. Greek. themelioo. Compare Ephesians
3:17. Colossians
1:23, and App-146.
These four verbs describe God"s
working, not after, but during the
suffering.
Verse 11
glory and. The texts omit.
dominion. App-172.
for ever, &c. App-151. a.
Verse 12
Silvanus. See 2
Corinthians 1:19.
suppose = reckon. Greek. logizomai, as Romans
4:3, &c.
briefly. Literally by means of
(App-104. 1
Peter 5:1) few
(words).
testifying = earnestly
testifying. Greek. epimartureo. Only
here.
wherein = in (App-104.) which
ye stand. All the texts read the
imperative mood "stand ye".
Compare Philippians
1:4, Philippians
1:1.
Verse 13
church. The
adjective "elected together with" is
feminine, singular, and the
ellipsis must be supplied by
some noun of that gender. Hence,
some have thought that the
reference is to Peter"s wife (1
Corinthians 9:5.)
This would accord with the
inclusion of an individual
(Marcus) in the same salutation,
and would agree with Paul"s
custom of sending salutations
from individuals; but he also
sends salutations from churches
(Romans
16:16, Romans
16:23; 1
Corinthians 16:19),
and from all the saints, or
brethren, i.e. in the place
where he was writing (2
Corinthians 13:13. Galatians
1:1, Galatians
1:2. Philippians
1:4, Philippians
1:22. 2
Timothy 4:21. Titus
3:15). So Peter may
be uniting all the brethren with
him here, and the ellipsis
should be supplied, not with ekklesia,
which occurs nowhere in either
of his epistles, but with diaspora, the
dispersion, whom he addresses as
elect (1
Peter 1:1). Those in
Babylon were elect with them.
Babylon. A great many sojourners
of the dispersion were in
Babylon. See Josephus , Ant.,
XV. ii. 2.
elected together with. Greek. suneklektos. Only
here.
son. App-108. This must be in
the same sense as in 1
Timothy 1:2. Titus
1:4, where Paul uses gnesios. If
Mark be the same as in Acts
12:12, he could not
be Peter"s literal son.
Verse 14
Greet. Same as "salute", 1
Peter 5:13.
charity = love. App-135. In
Paul"s epistles the epithet "holy" (hagios)
is used.
with = to.
Jesus. The texts omit.
Amen. Omit.
q