Christian Churches of God

[F044v]

 

 

 

Commentaire sur Actes :

Partie 5

(Édition 1.0 20211126-20211126)

 

 

 

Commentaire sur les Chapitres 19-23.

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

Courriel : secretary@ccg.org

 

(Copyright © 2021 Wade Cox)

(Tr. 2021)

 

Cette étude peut être copiée et distribuée librement à la condition qu'elle le soit en son entier, sans modifications ni rayures. On doit y inclure le nom, l'adresse de l’éditeur et l'avis des droits d'auteur. Aucun montant ne peut être exigé des récipiendaires des copies distribuées. De brèves citations peuvent être insérées dans des articles et des revues critiques sans contrevenir aux droits d'auteur.

 

Cette étude est disponible sur les pages du World Wide Web :
http://logon.org/ et http://ccg.org/

 


 Commentaire sur Actes, Partie 5 [F044v]

 

Objet des Chapitres

Chapitre 19

Le baptême en tant que système

Comme nous l'avons vu au chapitre 18, il existait deux types de baptêmes à l'époque. Le premier était le baptême de repentance, celui de Jean le Baptiste, auquel Christ lui-même a participé au début de son ministère. Ce baptême était un précurseur de l'Église qui a commencé lorsque Jean a été mis en prison après la Pâque de l'an 28 EC (Ère Courante). L'Église a alors été préparée, mais elle n'a pas reçu la puissance de l’Esprit Saint avant que Christ ne se soit qualifié par son sacrifice, sa résurrection d'entre les morts et son acceptation au Trône de Dieu en tant que l'Offrande de la Gerbe Agitée (No. 106B) le Premier jour de la semaine (appelé aujourd'hui dimanche par les adorateurs de Baal), après sa résurrection à la fin du Jour de Sabbat, juste avant la tombée de la nuit. (cf. Le Moment de la Crucifixion et de la Résurrection (No. 159)). Christ est ensuite revenu ce jour-là, il a parlé avec les apôtres et il est resté avec eux pendant quarante jours, au cours desquels il est allé au Tartaros et a parlé de son rôle à l'Armée Déchue qui y était emprisonnée. Il leur a également parlé de la repentance ainsi que de leur jugement imminent lors de la Deuxième Résurrection (cf. le Jugement des Démons (No. 080)) (Paul était conscient de ce fait dans son épître à 1Cor. 6:3). (cf. aussi Repentir et Baptême (No. 052) ; Les Quarante Jours Qui ont Suivi la Résurrection de Christ (No. 159A)).

 

Christ a alors ordonné à l'Église de rester à Jérusalem jusqu'à la Pentecôte pour recevoir l’Esprit Saint. Ils ont obéi à ses instructions et alors l'Église entière a reçu l’Esprit Saint (No. 117) et ils ont été dispersés pour prendre leurs fonctions selon les instructions (cf. L’Établissement de l'Église sous les Soixante-Dix (No. 122D)).

 

Ceux des disciples de Jean qui n'ont pas rejoint le Christ avant la Pâque de l'an 30 EC n'y sont donc pas restés jusqu'à la Pentecôte et n'ont pas reçu l’Esprit Saint et n'étaient donc pas conscients de sa fonction. Pour les régulariser en tant que serviteurs dans l'église, ils devaient se faire imposer les mains pour recevoir l’Esprit Saint. À cette époque, tous les baptêmes concernaient des adultes repentants et aucun enfant n'était baptisé. Le baptême des enfants n'a été introduit que lorsque les Trinitaires ont pris le contrôle de l'Église de Rome après l’an 381 EC. (cf. également Le Déni du Baptême par les Antinomiens (No. 164E)). Le baptême des adultes est la pratique constante dans les Églises de Dieu jusqu'à aujourd'hui.

 

Les adorateurs de Baal des cultes du Soleil et des Mystères sont également entrés dans l'église et ils ont pénétré l'église surtout depuis Rome. Ici, à Éphèse, deux des Soixante-dix ordonnés par Christ (Luc 10:1,17) sont retombés dans l'idolâtrie en vendant des idoles comme orfèvres (cf. 122D ci-dessus). En l’an 111 EC, à Rome, ils introduisirent le culte du dimanche à côté du Sabbat et introduisirent le Festival d’Easter/Pâques de la déesse en l’an 154 et, en l’an 192, ils poussèrent et forcèrent l'église au Schisme (cf. Les Disputes Quartodécimanes (No. 277), Les Origines de Noël et d’Easter/Pâques (No. 235), et ont attaqué les Lois de Dieu (cf. Les Attaques Antinomiennes dirigées contre l'Alliance de Dieu (No. 096D) ; La Destruction Antinomienne du Christianisme par une Mauvaise Utilisation de l’Écriture (No. 164C) ; Les Attaques Antinomiennes contre la Loi de Dieu (No. 164D). Quiconque épouse ces points de vue montre par là qu'il est un adorateur de Baal des Cultes du Soleil et des Mystères. Ces personnes ont ensuite également dénaturé/déformé la théologie de la Bible (cf. Déformation par les Binitaires et les Trinitaires de la Théologie de la Divinité des Premiers Temps (No. 127B)).

 

Appollos à Éphèse

Pour l'activité d'Appollos à Corinthe, voir 1Cor. 1:12 ; 3:1-9 ; 21-23). Ils se sont ensuite rendus à Éphèse. Paul avait passé par le haut du pays et est venu à Éphèse. (Ce ministère devait durer deux ans (vv. 1-19 cf. 20:31 et constitue l’arrière-plan de 1 et 2 Corinthiens). Un individu alexandrin bien versé dans les Écritures pourrait parfaitement les traiter allégoriquement. Il était donc nécessaire que Paul, après qu'Aquila et Priscilla eurent expliqué à Appollos ce qu'était l’Esprit Saint, comme on le voit au chapitre 18, soit mentionné au chapitre 19, comme ayant trouvé ces disciples à Éphèse (v. 1), il les interrogea sur ce qu'était l’Esprit Saint et ils répondirent qu'ils n'en avaient jamais entendu parler (v. 2). Il leur a demandé de quel baptême ils étaient baptisés et ils lui ont répondu le baptême de Jean. Paul leur expliqua alors la distinction à faire entre le baptême pour la repentance et le baptême de Jésus, qui est venu après Jean, qui était le baptême auquel il fallait croire et celui qu’il fallait suivre. Il les a ensuite rebaptisés au nom du Seigneur, puis on leur a imposé les mains et l’Esprit Saint est venu sur eux et les douze d'entre eux ont parlé en langues et ont prophétisé (vv. 3-7).

 

Ensuite, Paul entra dans la synagogue où il parla librement et avec hardiesse, discutant et persuadant les choses du Royaume de Dieu (v. 8). Cependant, certains ne voulaient pas croire et disaient du mal de la "Voie" (qui était aussi le nom de l'Église) devant la congrégation, et il se retira d'eux en emmenant les disciples avec lui et discuta chaque jour dans la maison de Tyrannus (v. 9). Ce ministère se poursuivit là pendant deux ans et toute la région de l'Asie entendit les paroles du Seigneur, tant Juifs que Grecs. Dieu fit des miracles extraordinaires par les mains de Paul. On appliquait sur les malades des linges ou des mouchoirs et les maladies les quittaient, et les esprits malins sortaient (vv. 11-12).

  

Le Pouvoir Retiré aux Autorités Lévitiques

C'est à cette époque que les lévites et les sept fils du Grand Prêtre nommé Scéva ont essayé de s'emparer du pouvoir des disciples et de l'église en essayant d'ordonner à un démon de sortir d'un homme au nom de Jésus-Christ ; mais le démon les a réprimandés en disant : "Je connais Jésus et je connais Paul, mais qui êtes-vous ?" Alors l'homme en qui était le démon bondit sur eux et les sept hommes furent attaqués et s'enfuirent de la maison, nus et blessés (vv. 13-16). Ce fut un témoignage puissant pour les Juifs et le sacerdoce. Cet événement fut connu de tous les habitants d'Éphèse, Juifs et Grecs, et la crainte s'empara d'eux tous, et le nom du Seigneur Jésus fut exalté (v. 17).

 

Beaucoup de ceux qui étaient maintenant croyants vinrent confesser et exposer leurs pratiques dans les Cultes des Mystères et les arts magiques. Ils y brûlèrent leurs livres à la vue de tous. Ils étaient évalués à 50.000 pièces d'argent. Ils déclaraient que la parole du Seigneur croissait et prévalait puissamment.

 

Après ces événements, Paul résolut dans l'Esprit de traverser la Macédoine et d'aller en Achaïe et d'aller à Jérusalem, en disant qu'après y être allé, il irait à Rome (cf. Rom. 1:13-15 ; 15:22-35). Il envoya ensuite Timothée et Éraste (cf. une inscription de Corinthe mentionne un fonctionnaire, un édile romain, de ce nom) Rom. 16:23 ; 2Tim. 4:20), en Macédoine tandis qu'il restait en Asie pour quelque temps (vv. 21-22).

 

En ce temps-là, il y a eu de grandes réactions au sujet de la Voie car, un homme du nom de Démétrius, un orfèvre qui fabriquait des châsses en argent au temple d'Artémis, a permis aux artisans d'avoir des contrats juteux. Ils se réunirent avec les ouvriers de même profession. Ils considéraient que Paul poussait beaucoup de gens à se détourner des idoles faites de main d'homme et ils voyaient que leur profession et leur richesse étaient menacées non seulement à Éphèse, mais aussi dans toute l'Asie à cause des enseignements de Paul (v. 23-26). Ils voyaient que non seulement leur commerce pouvait être discrédité, mais aussi que le temple d'Artémis pouvait être sans importance et ne servir à rien et qu'elle serait déchue de sa position, elle que l'Asie et le monde adorent (v. 27).  Lorsqu'ils entendirent cela, ils furent furieux et s'écrièrent : "Grande est Artémis des Éphésiens." (v. 28) Le Texte Receptus dit : "Grande est Diane des Éphésiens" mais ce n'est pas vrai, car le Temple était celui d'Artémis d'Éphèse (l’une des sept merveilles du monde antique). Il n'y avait pas de Temple de Diane à Éphèse (cf. aussi v. 34) bien qu'ils soient de nature similaire, ce qui explique probablement la raison pour laquelle les auteurs ont modifié la formulation pour qu'elle soit plus familière aux Britanniques et aux autres [lecteurs].

 

La ville fut remplie de confusion et ils se précipitèrent dans le théâtre entraînant avec eux Gaius et Aristarque, des Macédoniens qui étaient les compagnons de voyage de Paul. Paul souhaitait entrer au milieu de la foule, mais les disciples ne le laissaient pas faire et certains des Asiarques (titre honorifique de bienfaiteurs civiques dans la province romaine d'Asie) qui étaient ses amis, le suppliaient également de ne pas entrer. L'assemblée était dans la confusion, certains criant une chose ou une autre, la plupart ne sachant pas pourquoi ils s'étaient réunis (v. 29-32). Les Juifs ont proposé Alexandre, qui était Juif, mais la foule a reconnu qu'il était Juif et a de nouveau crié "Grande est Artémis des Éphésiens" (v. 34).

 

Le secrétaire de la ville a calmé la foule et a dit : "Hommes d'Éphèse, quel est l'homme qui ne sait pas que la ville des Éphésiens est le gardien du temple de la Grande Artémis et de la pierre sacrée (météorite ?) tombée du ciel. Voyant que ces choses ne peuvent être contredites, vous devriez vous taire et ne rien faire d'irréfléchi. Car tu as amené ici ces hommes qui ne sont ni sacrilèges ni blasphémateurs de notre déesse" (vv. 35-37) (les villes étaient souvent honorées du titre de gardien du temple du dieu). Il suggéra ensuite que si Démétrios et les artisans avaient une plainte à formuler, ils devaient le faire devant les tribunaux, devant les proconsuls. Mais s'ils cherchaient autre chose (d'autres textes anciens disent : devrait-il y avoir d'autres questions), cela devrait être réglé dans l'assemblée régulière (vv. 38-39). Il leur a dit qu'ils risquaient d'être accusés de provoquer une émeute, puisqu'il n'y avait aucune raison justifiée pour qu'ils aient provoqué l'agitation. Il a ensuite congédié l'assemblée. (vv. 40-41).

 

Chapitre 20

La dernière visite en Grèce 

Après le tumulte d'Éphèse, les disciples ont été envoyés par Paul qui les a exhortés, puis il est parti pour la Macédoine (24:17, 1Cor. 16:1-4 ; 2Cor. 8:23). Le Sopater de Bérée, fils de Pyrrhus, cité au verset 4, est peut-être le Sosipater de Rom. 16:21. Les autres personnes citées au v. 4 sont les Thessaloniciens Aristarque et Secundus, Gaius de Derbe et Timothée et les Asiatiques Tychique et Trophime, qui se rendirent à Troas et les y attendaient. Paul et Sopater ont observé les Jours des Pains sans Levain à Philippes, puis ils s'embarquèrent pour Troas après le Dernier Jour Saint des Pains sans Levain et y restèrent sept jours jusqu'à la Nouvelle Lune du Deuxième Mois. (Tous les disciples et toute l'Église au cours des deux premiers siècles ont observé et célébré toutes les Fêtes Bibliques, cf. 14:3, la note de la Bible version RSV, conformément au Temple ou au Calendrier de Dieu (No. 156), à l’exception de Rome à partir de l’an 154 EC, après l'élection d'Anicetus, et le Schisme provoqué par Victor en l’an 192 EC (cf. Les Disputes Quartodécimanes (No. 277)). Il semble que la Nouvelle Lune du Deuxième Mois de cette année-là tombait le ou avant le Jour du Sabbat, survenant au plus tard le neuvième jour après le Dernier Jour Saint de la Fête, et que les disciples et l'église se soient réunis le soir du Premier jour de la semaine avec l'intention de partir à l'aube du Premier jour.

 

L'interprétation correcte est qu'après le Sabbat, le Premier jour de la semaine ou dimanche, qui commençait à la tombée de la nuit (la Noirceur) après le Sabbat, ils étaient réunis pour un repas. Ils n'étaient pas réunis pour une réunion de Sabbat. Cette réunion était déjà terminée. Ils avaient l'intention de partir le matin du Premier jour et ils sont restés debout jusqu'à minuit à discuter dans la chambre haute. Tychique, un jeune homme, était assis à la fenêtre, et, comme Paul continuait à parler, il tomba de la fenêtre du troisième étage. Paul descendit et s'assura qu'il était vivant, puis il remonta et ils mangèrent encore, puis Paul continua à les enseigner jusqu'au lever du jour. Puis il s'en alla. Ils ne considéraient pas ce jour comme un Jour Saint ou un Sabbat. Les autres étaient très soulagés que le jeune Tychique soit vivant (vv. 7-12).

 

Ils mirent le cap sur Assos afin d'y récupérer Paul qui s'y était rendu par voie terrestre. L'ayant embarqué là-bas, ils se rendent à Mytilène puis le jour suivant, ils traversent Chios, puis Samos et Milet (l’actuelle Balat), car Paul avait décidé de passer devant Éphèse sans s'y arrêter, pour se rendre en hâte à Jérusalem afin d'y être pour célébrer la Fête de Pentecôte (vv. 13-16).

 

De Milet, il envoya chercher les anciens d'Éphèse pour qu'ils l'y retrouvent (v. 17). Lorsqu'ils vinrent à lui, il s'adressa à eux. Il leur parla du temps qu'il avait passé avec eux depuis le premier jour où il avait mis le pied en Asie, leur enseignant en public et de maison en maison, en groupes, à la fois Juifs et Grecs, la repentance à Dieu et la foi en Christ (vv. 18-21).

 

Il a ensuite déclaré qu'il se rendait à Jérusalem sans savoir ce qui l'attendait là-bas, si ce n'est que l’Esprit Saint lui a témoigné que dans chacune des villes, la prison et l'affliction l'attendaient. Il a ensuite précisé qu'il n'accordait aucune valeur à sa vie. Son désir était d'accomplir la mission qui lui avait été donnée par Christ de témoigner de l'Évangile de la grâce de Dieu (vv. 22-24). Il déclare ensuite que tous ceux qui sont là ne reverront plus son visage (v. 25) (une prémonition de son martyre cf. 2Tim. 4:6). Il a déclaré qu'il était innocent de leur sang à tous, car il leur avait annoncé tout le conseil de Dieu (vv. 26-27). Il leur ordonne de prendre garde à eux-mêmes et à tout le troupeau dans lequel l'Esprit Saint les a établis surveillants (Gr. évêques cf. Tite 1:5-7, anciens du v. 17 ; cf. 1Pierre 2:25) de l'Église de Dieu qu'Il a obtenue par le sang de Son propre fils (v. 28). Il a déclaré qu'il savait qu'après son départ, des loups entreraient parmi eux sans épargner le troupeau. Il s'élèverait du milieu d'eux des hommes parlant de choses perverses et entraînant les disciples après eux (vv. 29-30) (cf. Matt. 7:15 ; Marc 13:22).

 

Il leur dit ensuite d'être vigilants et de se souvenir qu'il leur a enseigné jour et nuit pendant trois ans, admonestant tout le monde avec des larmes. Il les recommanda ensuite à Dieu et à la parole de Sa grâce, qui sont capables de les édifier et de leur donner un héritage parmi tous ceux qui sont sanctifiés (vv. 31-32).

 

Il leur déclara qu'il ne convoitait ni l'or, ni l'argent, ni les vêtements de personne et qu'ils savaient qu'il travaillait de ses propres mains pour gagner sa vie et pour ceux qui étaient avec lui (vv. 33-34) (cf. 1 Cor. 9:1-18 ; 2Cor. 11:7-11). Il a déclaré qu'il leur avait ainsi montré qu'en travaillant ainsi, ils devaient aider les faibles. De se souvenir des paroles du Seigneur Jésus qui a dit qu'il est plus heureux de donner que de recevoir (v. 35) (texte non trouvé dans les évangiles).

 

Après avoir parlé, il s'est agenouillé et a prié avec eux tous. Ils pleurèrent tous, l'embrassèrent et le baisèrent. Ils se lamentaient de ne plus le revoir, puis ils l'emmenèrent au navire (vv. 36-38).

  

Chapitre 21

De 20:7 jusqu’à 21:14, nous voyons le développement du retour de Paul en Palestine à la fin du troisième voyage missionnaire. Le voyage continua vers Cos et, le lendemain, vers Rhodes et Patara (d'autres autorités anciennes ajoutent et à Myra) (v. 1). Et ayant trouvé un navire, ils s'embarquèrent et firent voile (v. 2). Ils arrivèrent en vue de l’île de Chypre et, l'ayant laissée à gauche, ils naviguèrent vers la Syrie et débarquèrent à Tyr, où le navire déchargea sa cargaison (v. 3). Ils cherchèrent les disciples et y restèrent sept jours. Par l'Esprit Saint, ils dirent à Paul de ne pas se rendre à Jérusalem (v. 4). Lorsque les jours furent écoulés, ils se mirent en route en voyage et les disciples, avec leurs femmes et leurs enfants, les emmenèrent à la ville, et dehors sur la plage, ils s'agenouillèrent, prièrent et se dirent adieu. Paul et ses compagnons montèrent à bord du navire et les familles rentrèrent chez elles (vv. 5-6). Ils naviguèrent de Tyr à Ptolémaïs (l'actuelle Acre, près de Haïfa). Ils y saluèrent les frères et y restèrent un jour (v. 7). Au matin, ils partirent pour Césarée et arrivèrent à la maison de Philippe l'Évangéliste, qui était l'un des sept, et restèrent avec lui. Il avait quatre filles non mariées, chacune ayant le don de prophétie (v. 8-9). Pendant qu'ils passaient là quelques jours, un prophète nommé Agabus (11:28) descendit de Judée. Il prit la ceinture de Paul et se lia les pieds et les mains en disant : "Ainsi parle l’Esprit Saint : Les Juifs de Jérusalem lieront l'homme à qui appartient cette ceinture et le livreront aux mains des païens" (vv. 10-11) (un acte symbolique des prophètes. cf. aussi Ésaïe 20:2-6).   

 

Quand ils ont entendu tous cela, ils ont tous supplié Paul de ne pas monter à Jérusalem. Il leur répondit : "Que faites-vous à pleurer et à me briser le cœur ? Car je suis prêt non seulement à être emprisonné, mais même à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus." Et comme il ne se laissait pas persuader, ils cessèrent et dirent : "Que la volonté du Seigneur soit faite." (vv. 12-14)  

 

Ils se préparèrent alors et montèrent à Jérusalem, accompagnés de quelques disciples de Césarée. Ils se rendirent à la maison de Mnason de Chypre, l'un des premiers disciples, et y logèrent (v. 16).

 

La Conformité de Paul à la Loi de Dieu (L1)

Les frères de Jérusalem les reçurent avec joie. Le lendemain, ils se rendirent chez Jacques et tous les anciens étaient présents. Après les avoir salués, il raconta une à une les choses que Dieu avait faites parmi les Gentils (païens) par le ministère de Paul (vv. 17-19). Lorsque les anciens l'entendirent, ils glorifièrent Dieu. Ils lui dirent : "Tu vois, frère, combien il y a de milliers de Juifs qui ont cru. Ils sont tous zélés pour la Loi. Et on leur a dit de toi que tu enseignes à tous les Juifs qui sont parmi les Gentils [païens] à abandonner Moïse, en leur apprenant à ne pas circoncire leurs enfants et à ne pas observer les coutumes.

 

Les anciens ont dit que les Juifs vont certainement entendre que Paul est venu et ils lui ont donc dit d'aller avec quatre autres personnes qui étaient sous un vœu (sans doute un vœu naziréen (Nombres 6:1-21)) et d'aller avec eux et de se purifier et de payer leurs dépenses afin qu'ils puissent se raser la tête. Ainsi, les histoires qu'ils ont entendues sont fausses. C'était de la propagande juive, et Paul lui-même vivait dans l'observance de la loi. (vv. 22-24), (ce que l'église tout entière a fait jusqu'à la fin du IIe siècle à Rome où le paganisme est entré dans l'église et a provoqué un schisme avec Rome en l’an 192 sous l'évêque hérétique Victor (cf. Les Origines de Noël et d’Easter/Pâques (No. 235) et les Disputes Quartodécimanes (No. 277)).

 

Les anciens réitèrent ensuite les décrets de la Conférence d'Actes 15 (15:22) concernant les exemptions accordées aux Gentils, où ils étaient exemptés des rituels et qu’ils devaient s'abstenir des aliments sacrifiés aux idoles, du sang et de ce qui est étranglé, ainsi que de l’impudicité (v. 25). Paul était présent à cette Conférence, mais le but ici était de lui indiquer les mesures que le groupe avait prises pour informer les autres Églises des Gentils.

 

Les Églises de Dieu ont observé et suivi les Lois sur l'Alimentation (No. 015) depuis l'an 27 EC jusqu'à aujourd'hui. Ceux qui ne le font pas ne sont pas des membres authentiques de l'Église de Dieu.

 

Ensuite, nous voyons que Paul a pris les hommes et le jour suivant, lui et eux se sont tous purifiés et lui et eux sont allés au Temple pour notifier quand les jours de purification seraient accomplis et l'offrande présentée pour chacun d'eux (v. 26).

 

L'Arrestation et la Défense de Paul

Lorsque les sept jours furent presque terminés, les Juifs d'Asie qui avaient vu Paul dans le Temple soulevèrent la foule et ont saisi Paul. Ils s'écrièrent : "Hommes d'Israël, au secours ! Voici l'homme qui enseigne partout contre le peuple, contre la Loi et contre ce lieu. En outre, il a aussi introduit des Grecs dans le Temple et il a souillé ce Lieu Saint." (vv. 27-28). Le fait est qu'ils avaient vu auparavant Trophime, l'Éphésien, avec lui et avaient présumé que Paul l'avait amené avec lui dans le Temple (v. 29). (cf. 20:4 ; 2Tim. 4:20).

 

Ces mensonges des Juifs ont plus tard convenu aux adorateurs antinomiens de Baal qui observaient et célébraient le dimanche afin de libérer l'église de la Loi de Dieu. L'Église observait et suivait le Calendrier du Temple (No. 156) et les Pharisiens n'avaient pas le contrôle du Temple comme c'était le cas sous les Sadducéens jusqu'à sa destruction. Les Pharisiens ont pris le contrôle avec leurs traditions après l’an 70 EC, mais n'ont pas publié le calendrier moderne d'Hillel ou calendrier juif avant l’an 358 EC (No. 195C). L'église ne l'a jamais observé/suivi sous Christ et les Apôtres, ni sous les anciens par la suite, et ne l'a donc jamais accepté jusqu'aux Judaïsants du XXe siècle des groupes de Sardes. 

 

Après que les Juifs eurent réveillé la ville, ils se saisirent de Paul et le traînèrent hors du Temple, dont les portes furent aussitôt fermées. Pendant qu'ils essayaient de tuer Paul, le tribun de la Cohorte (la garnison de l'Antonia adjacente au Temple) fut informé que tout Jérusalem était dans la confusion. Il prit aussitôt des soldats et leurs centurions et courut vers eux. Quand ils virent le tribun et les soldats, ils cessèrent de battre Paul. Alors le tribun l'arrêta et le lia avec deux chaînes. Il lui demanda qui il était et ce qu'il avait fait (vv. 30-33). Ainsi, le cas de Paul est passé entre les mains des Romains ou des Gentils [païens], non pas entre celles des Juifs qui l'avaient fait lier.

 

Les gens dans la foule criaient des raisons différentes et le Tribun ne pouvait pas entendre à cause du tumulte et il ordonna donc que Paul soit amené dans la caserne. Lorsqu'il arriva sur les marches, il dut être porté par les soldats à cause de la violence de la foule, car la foule le suivait en criant : "Fais-le mourir !" (vv. 34-36). Paul demanda à lui parler. Le Tribun prit Paul pour un Égyptien qui avait récemment incité 4000 des Assassins à se rendre dans le désert (cf. Josèphe WofJ ii. 13.5). Paul lui répondit et dit : "Je suis un Juif de Tarse en Cilicie", disant qu'il était un citoyen d'une ville qui n'est pas sans importance." Paul supplia alors qu'on lui permette de parler au peuple. Il fut autorisé à le faire et il s’est tenu debout sur les marches et fit signe au peuple et s'adressa à lui en hébreu (vv. 37-40). (Certaines autorités considèrent qu'il s'agissait peut-être de l’araméen (e.g. la note de Bible version RSV)).  

  

Chapitre 22

Paul a dit : "Frères et pères, écoutez la défense que je fais maintenant devant vous."

Quand ils l'entendirent s'adresser à eux en hébreu, ils furent plus silencieux et se turent. Et il dit : " Je suis un Juif né à Tarse en Cilicie, mais élevé (éduqué) dans cette ville aux pieds de Gamaliel (5:34), instruit selon la stricte manière de la loi de nos pères, étant zélé pour Dieu comme vous l'êtes aujourd'hui. J'ai persécuté cette Voie (titre primitif de l'Église) jusqu'à la mort, liant et livrant à la prison hommes et femmes, comme m'en rendent témoignage le Grand Prêtre et tout le Conseil des Anciens. C'est d'eux que j'ai reçu des lettres destinées aux frères, et je me suis rendu à Damas pour prendre ceux qui s'y trouvaient et les amener liés à Jérusalem pour y être punis (vv. 1-5). 

 

Et comme je faisais mon voyage et que j'approchais de Damas, vers midi, une grande lumière venant du ciel brilla soudain autour de moi. Je tombai à terre et j'entendis une voix qui me disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?  Paul répondit alors : "Qui es-tu, Seigneur ?"  L'être répondit : "Je suis Jésus de Nazareth que tu persécutes." Paul dit alors : Ceux qui étaient avec moi ont vu la lumière mais n'ont pas entendu la voix de celui qui me parlait (9:7 dit qu'ils ont entendu la voix mais n'ont vu personne). Paul dit : "Que dois-je faire, Seigneur ?" Le Seigneur me dit : "Lève-toi, va à Damas, et là on te dira tout ce qui t'est prescrit." Paul a dit : "Et comme je ne voyais pas à cause de l'éclat de la lumière, je fus conduit par la main par ceux qui étaient avec moi et j'arrivai à Damas." (vv. 6-11). (Récit similaire à 9:1-18)

 

"Et Ananias, homme pieux selon la loi, dont tous les Juifs qui vivaient là parlaient en bien, vint me voir et me dit : "Frère Saul, recouvre la vue" Et à ce moment même, je recouvrai la vue et je le vis. Il me dit : Le Dieu de nos pères t'a désigné/établi pour connaître Sa volonté, pour voir le juste et pour entendre une voix sortie de sa bouche, car tu seras pour lui témoin devant tous les hommes de ce que tu as vu et entendu. Et maintenant, pourquoi attends-tu ? Lève-toi et sois baptisé, et lave-toi de tes péchés en invoquant Son nom" (vv. 12-16). Paul poursuit : "De retour à Jérusalem, alors que je priais dans le Temple, je tombai en transe et je le vis me dire : 'Hâte-toi et sors vite de Jérusalem, car ils n'accepteront pas ton témoignage à mon sujet. Et Paul dit : "Seigneur ils savent eux-mêmes que dans toutes les synagogues j'ai emprisonné et battu ceux qui croyaient en toi. Et quand le sang d'Étienne, ton témoin, a été versé, je me tenais là, j'approuvais, et je gardais les vêtements de ceux qui l'ont tué."  (Le témoin officiel de la mort par lapidation devait assister à la mise à mort et superviser l'exécution). Paul dit ensuite que Christ a dit : "Pars, car je t’enverrai loin vers les Gentils [païens]"  (vv. 17-21). 

 

Jusqu'à présent, ils l'écoutaient ; puis ils ont élevé la voix et ont dit : "Ôte de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. Et comme ils criaient, agitaient leurs vêtements et jetaient de la poussière en l'air, le tribun ordonna qu'on l'emmène dans la caserne et qu'on l'examine par la flagellation (pour déterminer la vérité) pour savoir pourquoi ils criaient contre lui. Ils l'avaient lié et s'apprêtaient à le flageller, mais la loi romaine ne permettait pas de faire cela à un citoyen qui n'était pas condamné. Sachant qu'il en était ainsi, Paul a demandé au centurion : vous est-il permis de flageller un citoyen romain qui n'est pas condamné ?

 

La foule était furieuse parce que les commentaires de Paul montraient que le Salut était des Gentils [païens].

 

Le Centurion est allé voir le Tribun et l'a mis au courant des faits. Le Tribun a alors fait une enquête plus approfondie sur Paul. Il a confirmé qu'il était citoyen romain. Le Tribun a dit qu'il avait payé une somme importante pour obtenir cette citoyenneté et quand il a appris que Paul était né citoyen romain, il a été encore plus inquiet, car il était issu d'une famille d'un certain statut. Ceux qui étaient sur le point de le flageller se sont retirés immédiatement (vv. 24-29).

 

Paul devant le Sanhédrin

Cependant, désireux de connaître la véritable raison pour laquelle les Juifs l'accusaient, il le détacha et convoqua les chefs des prêtres et tout le Conseil, et il fit comparaître Paul devant eux (v. 30).

 

Chapitre 23

Paul s'est présenté devant le Conseil et les grands prêtres et a dit : "Frères, j'ai vécu devant Dieu en toute bonne conscience jusqu'à ce jour." Le grand prêtre Ananias ordonna qu'on le frappe sur la bouche. Alors Paul lui dit : "Que Dieu te frappe, muraille blanchie ! (fait référence à un tombeau contaminé cf. Matt. 23:27). Tu me juges selon la loi et, contrairement à la loi, tu ordonnes que je sois frappé ?" (vv. 1-3). (Ananias était Grand Prêtre sous les règnes de Claudius et Néron a été assassiné circa. l’an 66 EC).

 

Ceux qui se tenaient à proximité ont dit : "Voulez-vous insulter le Grand Prêtre ? Paul répondit : "Je ne savais pas, frères, qu'il était le Grand Prêtre", car il est écrit : "Tu ne parleras pas mal du chef de notre peuple." (Ex. 22:28). Tu n'insulteras pas l'Elohim ou le chef de ton peuple. Cependant, lorsque Paul vit qu'une partie était composée de Sadducéens (qui ne croyaient pas à la résurrection) et l'autre de Pharisiens (qui croyaient à la résurrection), il s'écria qu'il était Pharisien, fils de Pharisien, et qu'il était en procès pour son espérance en la résurrection des morts. Après qu'il eut dit cela, l'assemblée se divisa et entra en dissension. Le texte explique alors que les Sadducéens ne croient ni à la résurrection, ni aux Anges, ni aux Esprits, mais que les Pharisiens les reconnaissent tous (vv. 4-8).

 

En conséquence, les scribes et les pharisiens se levèrent et dirent : Nous ne trouvons aucune faute en cet homme. Et si un esprit ou un ange lui a parlé, où est le problème ? Les dissensions s'élevèrent alors et le Tribun craignit que Paul ne soit mis en pièces par eux, il ordonna donc que les soldats descendent le chercher et qu'il soit ramené à la caserne (v. 9-10). En comprenant cette erreur/faille fatale de la théologie des sadducéens, il a pu les diviser et s'échapper.

 

La nuit suivante, Christ se tenait à ses côtés et lui dit : "Prends courage, car de même que tu as rendu témoignage de moi à Jérusalem, il faut que tu rendes aussi témoignage de moi à Rome" (v. 11).

 

Le jour venu, les Juifs firent le serment de ne pas manger ni boire avant d'avoir tué Paul (v. 12). Ils étaient plus de quarante dans cette conspiration (v. 13). Ils dirent aux principaux sacrificateurs et aux anciens qu'ils avaient fait le serment de ne pas manger ni boire jusqu'à ce qu'ils aient tué Paul. Ils demandèrent alors au Conseil d’aviser le Tribun de le faire comparaître devant le Conseil comme s’ils devaient trancher le cas plus exactement et ils déclarèrent qu'ils le tueraient avant qu'il n'y arrive (vv. 14-15).

 

Le fils de la sœur de Paul a entendu parler de l'embuscade planifiée ; alors il entra dans la caserne et le dit à Paul. Paul appelle alors l'un des centurions et lui dit de conduire le jeune homme au Tribun, car il a quelque chose à lui dire. Le centurion l'emmena donc au Tribun et lui dit qu'il avait quelque chose à lui dire. Le Tribun l'a pris à part et le neveu de Paul a raconté au Tribun l'embuscade planifiée des quarante. Le Tribun a renvoyé le jeune homme en le chargeant de ne dire à personne qu'il en avait informé le Tribun (vv. 16-22).

 

Le Tribun appela deux centurions et dit : À la troisième heure de la nuit, préparez deux cents soldats, soixante-dix cavaliers et deux cents lanciers pour aller jusqu'à Césarée. Fournissez des montures à Paul et amenez-le à Félix, le gouverneur. Il écrivit alors une lettre à cet effet :

Claudius Lysias, à son Excellence le gouverneur Felix, Salutations. Cet homme a été saisi par les Juifs et était sur le point d'être tué par eux, quand je suis tombé sur eux avec le soldat et je l'ai sauvé, ayant appris qu'il était un citoyen romain. Et voulant savoir de quoi ils l'accusaient, je l'ai fait venir au conseil. J'ai découvert qu'il était accusé sur des questions de leur loi, mais qu'il n'était accusé de rien qui mérite la mort ou la prison. Et lorsqu'il m'a été révélé qu'il y aurait un complot contre cet homme, je te l'ai envoyé sur-le-champ, en ordonnant à ses accusateurs d'exposer aussi devant toi ce qu'ils ont contre lui." (vv. 23-30). 

 

Ainsi, selon la loi biblique, le faux témoin devait être puni comme ils ont eux-mêmes cherché à infliger une punition injuste à l'homme Paul.

 

Ainsi les soldats, selon leurs instructions, conduisirent Paul de nuit à Antipatris et, le lendemain, ils retournèrent à la caserne, laissant les cavaliers accompagner Paul jusqu'à Césarée ; ils remirent la lettre au gouverneur et présentèrent aussi Paul devant lui. Félix demanda de quelle province il était originaire et quand il a appris qu'il était de Cilicie, il a dit : je t'entendrai quand tes accusateurs seront arrivés." Et il ordonna que Paul soit gardé dans le prétoire d'Hérode (vv. 31-35). 

 

L'audience d’Ananias est contenue dans le Chapitre 24 du document F044vi. 

  

ACTES, les Chapitres 19-23 (LSG)

 

Chapitre 19

Pendant qu'Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir parcouru les hautes provinces de l'Asie, arriva à Éphèse. Ayant rencontré quelques disciples, il leur dit : Avez-vous reçu l’Esprit Saint, quand vous avez cru ? Ils lui répondirent : Nous n'avons pas même entendu dire qu'il y ait un Esprit Saint. Il dit : De quel baptême avez-vous donc été baptisés ? Et ils répondirent : Du baptême de Jean. Alors Paul dit : Jean a baptisé du baptême de repentance, disant au peuple de croire en celui qui venait après lui, c'est-à-dire, en Jésus. Sur ces paroles, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus. Lorsque Paul leur eut imposé les mains, l’Esprit Saint vint sur eux, et ils parlaient en langues et prophétisaient. Ils étaient en tout environ douze hommes. Ensuite Paul entra dans la synagogue, où il parla librement. Pendant trois mois, il discourut sur les choses qui concernent le royaume de Dieu, s'efforçant de persuader ceux qui l'écoutaient. Mais, comme quelques-uns restaient endurcis et incrédules, décriant devant la multitude la voie du Seigneur, il se retira d'eux, sépara les disciples, et enseigna chaque jour dans l'école d'un nommé Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui habitaient l'Asie, Juifs et Grecs, entendirent la parole du Seigneur. 11 Et Dieu faisait des miracles extraordinaires par les mains de Paul, 12 au point qu'on appliquait sur les malades des linges ou des mouchoirs qui avaient touché son corps, et les maladies les quittaient, et les esprits malins sortaient. 13 Quelques exorcistes juifs ambulants essayèrent d'invoquer sur ceux qui avaient des esprits malins le nom du Seigneur Jésus, en disant : Je vous conjure par Jésus que Paul prêche ! 14 Ceux qui faisaient cela étaient sept fils de Scéva, Juif, l'un des principaux sacrificateurs. 15 L'esprit malin leur répondit: Je connais Jésus, et je sais qui est Paul ; mais vous, qui êtes-vous ? 16 Et l'homme dans lequel était l'esprit malin s'élança sur eux, se rendit maître de tous deux, et les maltraita de telle sorte qu'ils s'enfuirent de cette maison nus et blessés. 17 Cela fut connu de tous les Juifs et de tous les Grecs qui demeuraient à Éphèse, et la crainte s'empara d'eux tous, et le nom du Seigneur Jésus était glorifié. 18 Plusieurs de ceux qui avaient cru venaient confesser et déclarer ce qu'ils avaient fait. 19 Et un certain nombre de ceux qui avaient exercé les arts magiques, ayant apporté leurs livres, les brûlèrent devant tout le monde: on en estima la valeur à cinquante mille pièces d'argent. 20 C'est ainsi que la parole du Seigneur croissait en puissance et en force. 21 Après que ces choses se furent passées, Paul forma le projet d'aller à Jérusalem, en traversant la Macédoine et l'Achaïe. Quand j'aurai été là, se disait-il, il faut aussi que je voie Rome. 22 Il envoya en Macédoine deux de ses aides, Timothée et Éraste, et il resta lui-même quelque temps encore en Asie. 23 Il survint, à cette époque, un grand trouble au sujet de la voie du Seigneur. 24 Un nommé Démétrius, orfèvre, fabriquait en argent des temples de Diane, et procurait à ses ouvriers un gain considérable. 25 Il les rassembla, avec ceux du même métier, et dit : Ô hommes, vous savez que notre bien-être dépend de cette industrie ; 26 et vous voyez et entendez que, non seulement à Éphèse, mais dans presque toute l'Asie, ce Paul a persuadé et détourné une foule de gens, en disant que les dieux faits de main d'homme ne sont pas des dieux. 27 Le danger qui en résulte, ce n'est pas seulement que notre industrie ne tombe en discrédit ; c'est encore que le temple de la grande déesse Diane ne soit tenu pour rien, et même que la majesté de celle qui est révérée dans toute l'Asie et dans le monde entier ne soit réduite à néant. 28 Ces paroles les ayant remplis de colère, ils se mirent à crier : Grande est la Diane des Éphésiens ! 29 Toute la ville fut dans la confusion. Ils se précipitèrent tous ensemble au théâtre, entraînant avec eux Gaïus et Aristarque, Macédoniens, compagnons de voyage de Paul. 30 Paul voulait se présenter devant le peuple, mais les disciples l'en empêchèrent ; 31 quelques-uns même des Asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent vers lui, pour l'engager à ne pas se rendre au théâtre. 32 Les uns criaient d'une manière, les autres d'une autre, car le désordre régnait dans l'assemblée, et la plupart ne savaient pas pourquoi ils s'étaient réunis. 33 Alors on fit sortir de la foule Alexandre, que les Juifs poussaient en avant ; et Alexandre, faisant signe de la main, voulait parler au peuple. 34 Mais quand ils reconnurent qu'il était Juif, tous d'une seule voix crièrent pendant près de deux heures : Grande est la Diane des Éphésiens ! 35 Cependant le secrétaire, ayant apaisé la foule, dit : Hommes Éphésiens, quel est celui qui ignore que la ville d'Éphèse est la gardienne du temple de la grande Diane et de son simulacre tombé du ciel ? 36 Cela étant incontestable, vous devez vous calmer, et ne rien faire avec précipitation. 37 Car vous avez amené ces hommes, qui ne sont coupables ni de sacrilège, ni de blasphème envers notre déesse. 38 Si donc Démétrius et ses ouvriers ont à se plaindre de quelqu'un, il y a des jours d'audience et des proconsuls ; qu'ils s'appellent en justice les uns les autres. 39 Et si vous avez en vue d'autres objets, ils se régleront dans une assemblée légale. 40 Nous risquons, en effet, d'être accusés de sédition pour ce qui s'est passé aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. 41 Après ces paroles, il congédia l'assemblée.

  

Chapitre 20

1 Lorsque le tumulte eut cessé, Paul réunit les disciples, et, après les avoir exhortés, prit congé d'eux, et partit pour aller en Macédoine.Il parcourut cette contrée, en adressant aux disciples de nombreuses exhortations. Puis il se rendit en Grèce, où il séjourna trois mois. Il était sur le point de s'embarquer pour la Syrie, quand les Juifs lui dressèrent des embûches. Alors il se décida à reprendre la route de la Macédoine. Il avait pour l'accompagner jusqu'en Asie : Sopater de Bérée, fils de Pyrrhus, Aristarque et Second de Thessalonique, Gaïus de Derbe, Timothée, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie. Ceux-ci prirent les devants, et nous attendirent à Troas. Pour nous, après les jours des pains sans levain, nous nous embarquâmes à Philippes, et, au bout de cinq jours, nous les rejoignîmes à Troas, où nous passâmes sept jours. Le premier jour de la semaine, nous étions réunis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'à minuit. Il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés. Or, un jeune homme nommé Eutychus, qui était assis sur la fenêtre, s'endormit profondément pendant le long discours de Paul ; entraîné par le sommeil, il tomba du troisième étage en bas, et il fut relevé mort. 10 Mais Paul, étant descendu, se pencha sur lui et le prit dans ses bras, en disant : Ne vous troublez pas, car son âme est en lui. 11 Quand il fut remonté, il rompit le pain et mangea, et il parla longtemps encore jusqu'au jour. Après quoi il partit. 12 Le jeune homme fut ramené vivant, et ce fut le sujet d'une grande consolation. 13 Pour nous, nous précédâmes Paul sur le navire, et nous fîmes voile pour Assos, où nous avions convenu de le reprendre, parce qu'il devait faire la route à pied. 14 Lorsqu'il nous eut rejoints à Assos, nous le prîmes à bord, et nous allâmes à Mytilène. 15 De là, continuant par mer, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Le jour suivant, nous cinglâmes vers Samos, et le jour d'après nous vînmes à Milet. 16 Paul avait résolu de passer devant Éphèse sans s'y arrêter, afin de ne pas perdre de temps en Asie ; car il se hâtait pour se trouver, si cela lui était possible, à Jérusalem le jour de la Pentecôte. 17 Cependant, de Milet Paul envoya chercher à Éphèse les anciens de l'Église. 18 Lorsqu'ils furent arrivés vers lui, il leur dit : Vous savez de quelle manière, depuis le premier jour où je suis entré en Asie, je me suis sans cesse conduit avec vous, 19 servant le Seigneur en toute humilité, avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des Juifs. 20 Vous savez que je n'ai rien caché de ce qui vous était utile, et que je n'ai pas craint de vous prêcher et de vous enseigner publiquement et dans les maisons, 21 annonçant aux Juifs et aux Grecs la repentance envers Dieu et la foi en notre Seigneur Jésus Christ. 22 Et maintenant voici, lié par l'Esprit, je vais à Jérusalem, ne sachant pas ce qui m'y arrivera ; 23 seulement, de ville en ville, l'Esprit Saint m'avertit que des liens et des tribulations m'attendent. 24 Mais je ne fais pour moi-même aucun cas de ma vie, comme si elle m'était précieuse, pourvu que j'accomplisse ma course avec joie, et le ministère que j'ai reçu du Seigneur Jésus, d'annoncer la bonne nouvelle de la grâce de Dieu. 25 Et maintenant voici, je sais que vous ne verrez plus mon visage, vous tous au milieu desquels j'ai passé en prêchant le royaume de Dieu. 26 C'est pourquoi je vous déclare aujourd'hui que je suis pur du sang de vous tous, 27 car je vous ai annoncé tout le conseil de Dieu, sans en rien cacher. 28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel l’Esprit Saint vous a établis évêques, pour paître l'Église du Seigneur, qu'il s'est acquise par son propre sang. 29 Je sais qu'il s'introduira parmi vous, après mon départ, des loups cruels qui n'épargneront pas le troupeau, 30 et qu'il s'élèvera du milieu de vous des hommes qui enseigneront des choses pernicieuses, pour entraîner les disciples après eux. 31 Veillez donc, vous souvenant que, durant trois années, je n'ai cessé nuit et jour d'exhorter avec larmes chacun de vous. 32 Et maintenant je vous recommande à Dieu et à la parole de sa grâce, à celui qui peut édifier et donner l'héritage avec tous les sanctifiés. 33 Je n'ai désiré ni l'argent, ni l'or, ni les vêtements de personne. 34 Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi. 35 Je vous ai montré de toutes manières que c'est en travaillant ainsi qu'il faut soutenir les faibles, et se rappeler les paroles du Seigneur, qui a dit lui-même : Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. 36 Après avoir ainsi parlé, il se mit à genoux, et il pria avec eux tous. 37 Et tous fondirent en larmes, et, se jetant au cou de Paul, 38 ils l'embrassaient, affligés surtout de ce qu'il avait dit qu'ils ne verraient plus son visage. Et ils l'accompagnèrent jusqu'au navire.

 

Chapitre 21

1 Nous nous embarquâmes, après nous être séparés d'eux, et nous allâmes directement à Cos, le lendemain à Rhodes, et de là à Patara. Et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la Phénicie, nous montâmes et partîmes. Quand nous fûmes en vue de l'île de Chypre, nous la laissâmes à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, où le bâtiment devait décharger sa cargaison. Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. Les disciples, poussés par l'Esprit, disaient à Paul de ne pas monter à Jérusalem. Mais, lorsque nous fûmes au terme des sept jours, nous nous acheminâmes pour partir, et tous nous accompagnèrent avec leur femme et leurs enfants jusque hors de la ville. Nous nous mîmes à genoux sur le rivage, et nous priâmes. Puis, ayant pris congé les uns des autres, nous montâmes sur le navire, et ils retournèrent chez eux. Achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolémaïs, où nous saluâmes les frères, et passâmes un jour avec eux. Nous partîmes le lendemain, et nous arrivâmes à Césarée. Étant entrés dans la maison de Philippe l'évangéliste, qui était l'un des sept, nous logeâmes chez lui. Il avait quatre filles vierges qui prophétisaient. 10 Comme nous étions là depuis plusieurs jours, un prophète, nommé Agabus, descendit de Judée, 11 et vint nous trouver. Il prit la ceinture de Paul, se lia les pieds et les mains, et dit : Voici ce que déclare l’Esprit Saint : L'homme à qui appartient cette ceinture, les Juifs le lieront de la même manière à Jérusalem, et le livreront entre les mains des païens. 12 Quand nous entendîmes cela, nous et ceux de l'endroit, nous priâmes Paul de ne pas monter à Jérusalem. 13 Alors il répondit : Que faites-vous, en pleurant et en me brisant le cœur ? Je suis prêt, non seulement à être lié, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus. 14 Comme il ne se laissait pas persuader, nous n'insistâmes pas, et nous dîmes : Que la volonté du Seigneur se fasse ! 15 Après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à Jérusalem. 16 Quelques disciples de Césarée vinrent aussi avec nous, et nous conduisirent chez un nommé Mnason, de l'île de Chypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger. 17 Lorsque nous arrivâmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie. 18 Le lendemain, Paul se rendit avec nous chez Jacques, et tous les anciens s'y réunirent. 19 Après les avoir salués, il raconta en détail ce que Dieu avait fait au milieu des païens par son ministère. 20 Quand ils l'eurent entendu, ils glorifièrent Dieu. Puis ils lui dirent : Tu vois, frère, combien de milliers de Juifs ont cru, et tous sont zélés pour la loi. 21 Or, ils ont appris que tu enseignes à tous les Juifs qui sont parmi les païens à renoncer à Moïse, leur disant de ne pas circoncire les enfants et de ne pas se conformer aux coutumes. 22 Que faire donc ? Sans aucun doute la multitude se rassemblera, car on saura que tu es venu. 23 C'est pourquoi fais ce que nous allons te dire. Il y a parmi nous quatre hommes qui ont fait un vœu ; 24 prends-les avec toi, purifie-toi avec eux, et pourvois à leur dépense, afin qu'ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu'ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur de la loi. 25 A l'égard des païens qui ont cru, nous avons décidé et nous leur avons écrit qu'ils eussent à s'abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l'impudicité. 26 Alors Paul prit ces hommes, se purifia, et entra le lendemain dans le temple avec eux, pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie et l'offrande présentée pour chacun d'eux. 27 Sur la fin des sept jours, les Juifs d'Asie, ayant vu Paul dans le temple, soulevèrent toute la foule, et mirent la main sur lui, 28 en criant : Hommes Israélites, au secours ! Voici l'homme qui prêche partout et à tout le monde contre le peuple, contre la loi et contre ce lieu ; il a même introduit des Grecs dans le temple, et a profané ce saint lieu. 29 Car ils avaient vu auparavant Trophime d'Éphèse avec lui dans la ville, et ils croyaient que Paul l'avait fait entrer dans le temple. 30 Toute la ville fut émue, et le peuple accourut de toutes parts. Ils se saisirent de Paul, et le traînèrent hors du temple, dont les portes furent aussitôt fermées. 31 Comme ils cherchaient à le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout Jérusalem était en confusion. 32 A l'instant il prit des soldats et des centeniers, et courut à eux. Voyant le tribun et les soldats, ils cessèrent de frapper Paul. 33 Alors le tribun s'approcha, se saisit de lui, et le fit lier de deux chaînes. Puis il demanda qui il était, et ce qu'il avait fait. 34 Mais dans la foule les uns criaient d'une manière, les autres d'une autre ; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il ordonna de le mener dans la forteresse. 35 Lorsque Paul fut sur les degrés, il dut être porté par les soldats, à cause de la violence de la foule ; 36 car la multitude du peuple suivait, en criant : Fais-le mourir ! 37 Au moment d'être introduit dans la forteresse, Paul dit au tribun : M'est-il permis de te dire quelque chose ? Le tribun répondit : Tu sais le grec ? 38 Tu n'es donc pas cet Égyptien qui s'est révolté dernièrement, et qui a emmené dans le désert quatre mille brigands ? 39 Je suis Juif, reprit Paul, de Tarse en Cilicie, citoyen d'une ville qui n'est pas sans importance. Permets-moi, je te prie, de parler au peuple. 40 Le tribun le lui ayant permis, Paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. Un profond silence s'établit, et Paul, parlant en langue hébraïque, dit :

  

Chapitre 22

1 Hommes frères et pères, écoutez ce que j'ai maintenant à vous dire pour ma défense ! Lorsqu'ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent de silence. Et Paul dit : je suis Juif, né à Tarse en Cilicie ; mais j'ai été élevé dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l'êtes tous aujourd'hui. J'ai persécuté à mort cette doctrine, liant et mettant en prison hommes et femmes. Le souverain sacrificateur et tout le collège des anciens m'en sont témoins. J'ai même reçu d'eux des lettres pour les frères de Damas, où je me rendis afin d'amener liés à Jérusalem ceux qui se trouvaient là et de les faire punir. Comme j'étais en chemin, et que j'approchais de Damas, tout à coup, vers midi, une grande lumière venant du ciel resplendit autour de moi. Je tombai par terre, et j'entendis une voix qui me disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? Je répondis : Qui es-tu, Seigneur ? Et il me dit : Je suis Jésus de Nazareth, que tu persécutes. Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui parlait. Alors je dis : Que ferai-je, Seigneur ? 10 Et le Seigneur me dit : Lève-toi, va à Damas, et là on te dira tout ce que tu dois faire. 11 Comme je ne voyais rien, à cause de l'éclat de cette lumière, ceux qui étaient avec moi me prirent par la main, et j'arrivai à Damas. 12 Or, un nommé Ananias, homme pieux selon la loi, et de qui tous les Juifs demeurant à Damas rendaient un bon témoignage, vint se présenter à moi, 13 et me dit : Saul, mon frère, recouvre la vue. Au même instant, je recouvrai la vue et je le regardai. 14 Il dit : Le Dieu de nos pères t'a destiné à connaître sa volonté, à voir le Juste, et à entendre les paroles de sa bouche ; 15 car tu lui serviras de témoin, auprès de tous les hommes, des choses que tu as vues et entendues. 16 Et maintenant, que tardes-tu ? Lève-toi, sois baptisé, et lavé de tes péchés, en invoquant le nom du Seigneur. 17 De retour à Jérusalem, comme je priais dans le temple, je fus ravi en extase, 18 et je vis le Seigneur qui me disait : Hâte-toi, et sors promptement de Jérusalem, parce qu'ils ne recevront pas ton témoignage sur moi. 19 Et je dis: Seigneur, ils savent eux-mêmes que je faisais mettre en prison et battre de verges dans les synagogues ceux qui croyaient en toi, et que, 20 lorsqu'on répandit le sang d'Étienne, ton témoin, j'étais moi-même présent, joignant mon approbation à celle des autres, et gardant les vêtements de ceux qui le faisaient mourir.21 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations...22 Ils l'écoutèrent jusqu'à cette parole. Mais alors ils élevèrent la voix, disant : Ôte de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. 23 Et ils poussaient des cris, jetaient leurs vêtements, lançaient de la poussière en l'air. 24 Le tribun commanda de faire entrer Paul dans la forteresse, et de lui donner la question par le fouet, afin de savoir pour quel motif ils criaient ainsi contre lui. 25 Lorsqu'on l'eut exposé au fouet, Paul dit au centenier qui était présent : Vous est-il permis de battre de verges un citoyen romain, qui n'est pas même condamné ? 26 A ces mots, le centenier alla vers le tribun pour l'avertir, disant : Que vas-tu faire ? Cet homme est Romain. 27 Et le tribun, étant venu, dit à Paul : Dis-moi, es-tu Romain? Oui, répondit-il. 28 Le tribun reprit : C'est avec beaucoup d'argent que j'ai acquis ce droit de citoyen. Et moi, dit Paul, je l'ai par ma naissance. 29 Aussitôt ceux qui devaient lui donner la question se retirèrent, et le tribun, voyant que Paul était Romain, fut dans la crainte parce qu'il l'avait fait lier. 30 Le lendemain, voulant savoir avec certitude de quoi les Juifs l'accusaient, le tribun lui fit ôter ses liens, et donna l'ordre aux principaux sacrificateurs et à tout le sanhédrin de se réunir ; puis, faisant descendre Paul, il le plaça au milieu d'eux.

 

Chapitre 23

1 Paul, les regards fixés sur le sanhédrin, dit : Hommes frères, c'est en toute bonne conscience que je me suis conduit jusqu'à ce jour devant Dieu... Le souverain sacrificateur Ananias ordonna à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche. Alors Paul lui dit : Dieu te frappera, muraille blanchie ! Tu es assis pour me juger selon la loi, et tu violes la loi en ordonnant qu'on me frappe ! Ceux qui étaient près de lui dirent : Tu insultes le souverain sacrificateur de Dieu ! Et Paul dit : Je ne savais pas, frères, que ce fût le souverain sacrificateur ; car il est écrit : Tu ne parleras pas mal du chef de ton peuple. Paul, sachant qu'une partie de l'assemblée était composée de sadducéens et l'autre de pharisiens, s'écria dans le sanhédrin : Hommes frères, je suis pharisien, fils de pharisien ; c'est à cause de l'espérance et de la résurrection des morts que je suis mis en jugement. Quand il eut dit cela, il s'éleva une discussion entre les pharisiens et les sadducéens, et l'assemblée se divisa. Car les sadducéens disent qu'il n'y a point de résurrection, et qu'il n'existe ni ange ni esprit, tandis que les pharisiens affirment les deux choses. Il y eut une grande clameur, et quelques scribes du parti des pharisiens, s'étant levés, engagèrent un vif débat, et dirent : Nous ne trouvons aucun mal en cet homme ; peut-être un esprit ou un ange lui a-t-il parlé. 10 Comme la discorde allait croissant, le tribun craignant que Paul ne fût mis en pièces par ces gens, fit descendre les soldats pour l'enlever du milieu d'eux et le conduire à la forteresse. 11 La nuit suivante, le Seigneur apparut à Paul, et dit : Prends courage ; car, de même que tu as rendu témoignage de moi dans Jérusalem, il faut aussi que tu rendes témoignage dans Rome. 12 Quand le jour fut venu, les Juifs formèrent un complot, et firent des imprécations contre eux-mêmes, en disant qu'ils s'abstiendraient de manger et de boire jusqu'à ce qu'ils eussent tué Paul. 13 Ceux qui formèrent ce complot étaient plus de quarante, 14 et ils allèrent trouver les principaux sacrificateurs et les anciens, auxquels ils dirent : Nous nous sommes engagés, avec des imprécations contre nous-mêmes, à ne rien manger jusqu'à ce que nous ayons tué Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhédrin au tribun, pour qu'il l'amène devant vous, comme si vous vouliez examiner sa cause plus exactement ; et nous, avant qu'il approche, nous sommes prêts à le tuer. 16 Le fils de la sœur de Paul, ayant eu connaissance du guet-apens, alla dans la forteresse en informer Paul. 17 Paul appela l'un des centeniers, et dit : Mène ce jeune homme vers le tribun, car il a quelque chose à lui rapporter. 18 Le centenier prit le jeune homme avec lui, le conduisit vers le tribun, et dit : Le prisonnier Paul m'a appelé, et il m'a prié de t'amener ce jeune homme, qui a quelque chose à te dire. 19 Le tribun, prenant le jeune homme par la main, et se retirant à l'écart, lui demanda: Qu'as-tu à m'annoncer ? 20 Il répondit : Les Juifs sont convenus de te prier d'amener Paul demain devant le sanhédrin, comme si tu devais t'enquérir de lui plus exactement. 21 Ne les écoute pas, car plus de quarante d'entre eux lui dressent un guet-apens, et se sont engagés, avec des imprécations contre eux-mêmes, à ne rien manger ni boire jusqu'à ce qu'ils l'aient tué ; maintenant ils sont prêts, et n'attendent que ton consentement. 22 Le tribun renvoya le jeune homme, après lui avoir recommandé de ne parler à personne de ce rapport qu'il lui avait fait. 23 Ensuite il appela deux des centeniers, et dit : Tenez prêts, dès la troisième heure de la nuit, deux cents soldats, soixante-dix cavaliers et deux cents archers, pour aller jusqu'à Césarée. 24 Qu'il y ait aussi des montures pour Paul, afin qu'on le mène sain et sauf au gouverneur Félix. 25 Il écrivit une lettre ainsi conçue : 26 Claude Lysias au très excellent gouverneur Félix, salut ! 27 Cet homme, dont les Juifs s'étaient saisis, allait être tué par eux, lorsque je survins avec des soldats et le leur enlevai, ayant appris qu'il était Romain. 28 Voulant connaître le motif pour lequel ils l'accusaient, je l'amenai devant leur sanhédrin. 29 J'ai trouvé qu'il était accusé au sujet de questions relatives à leur loi, mais qu'il n'avait commis aucun crime qui mérite la mort ou la prison. 30 Informé que les Juifs lui dressaient des embûches, je te l'ai aussitôt envoyé, en faisant savoir à ses accusateurs qu'ils eussent à s'adresser eux-mêmes à toi. Adieu. 31 Les soldats, selon l'ordre qu'ils avaient reçu, prirent Paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu'à Antipatris. 32 Le lendemain, laissant les cavaliers poursuivre la route avec lui, ils retournèrent à la forteresse. 33 Arrivés à Césarée, les cavaliers remirent la lettre au gouverneur, et lui présentèrent Paul. 34 Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul. Ayant appris qu'il était de la Cilicie : 35 Je t'entendrai, dit-il, quand tes accusateurs seront venus. Et il ordonna qu'on le gardât dans le prétoire d'Hérode.

 

Les Notes de Bullinger sur Actes les Chapitres 19-23 (pour la Bible Version KJV) [disponible en anglais uniquement].

Chapter 19

Verse 1

while . . . was. Literally in (Greek. en) the being Apollos.

at = in. Greek. en. App-104.

Corinth. All the notices of Apollos are connected with Corinth, except Titus 3:13, when he was apparently in Crete, or expected to pass through it.

upper. Greek. anoterikos. Only here.

coasts = parts, i.e. the highland district, at the back of the Western Taurus range. Paul"s route was probably through Derbe, Lystra, Iconium, the Phrygian lake district, and the Lydian part of the Province of Asia. It was about August September, A.D. 54.

certain. Greek. tis. App-123.

 

Verse 2

Have ye received. Literally If (App-118. a) ye received.

the Holy Ghost. Greek. pneuma hagion. No art. App-101.

since ye believed = having believed. App-150. There is no note of time, or sequence, any more than in Ephesians 1:13"after. "See note there.

We have, &c. Literally But not even (Greek. oude) heard we if (App-118. a) holy spirit is (given). John taught the coming of the Holy Spirit (Matthew 3:11), and Paul that no one could believe without the enabling power of the Holy Spirit. Therefore the twelve men could not have questioned the existence of the Holy Spirit, and Paul would have rebuked them if they had. The reference must have been to the promised gifts.

 

Verse 3

unto them. The texts omit.

Unto. Greek. eis. App-104.

baptized. App-115.

baptism. App-115.

 

Verse 4

verily = indeed.

baptized. App-115.

repentance. Greek. metanoia. App-111.

unto = to.

people. Greek. laos. See note on Acts 2:47.

that = in order that. Greek. hina.

believe. App-150.

after. Gr. meta. App-104.

Christ Jesus. App-98. The texts omit "Christ".

 

Verse 5

in = into. Greek. eis. App-104.

the name. See note on Acts 2:38. This verse continues Paul"s statement of John"s action. See the Structure.

Jesus. App-98.

 

Verse 6

the Holy Ghost. Both arts. App-101.

on. Greek. epi. App-104.

spake. Greek. laleo. App-121.

prophesied. See App-189.

 

Verse 7

men. Greek. aner. App-123.

 

Verse 8

into. Greek. eis. App-104.

synagogue. App-120.

spake boldly. Greek. parrhesiazomai. See note on Acts 9:27.

for the space of = for. Greek. epi. App-104.

three months. Sept. to Dec. A.D. 54.

disputing = reasoning. Greek. dialegomai. See Acts 17:2.

persuading. Greek. peitho. App-150.

concerning. Greek. peri. App-104.

kingdom of God. App-114.

 

Verse 9

divers = some. Greek. tines. App-124.

hardened. Greek. skleruno. Romans 9:18Hebrews 3:8Hebrews 3:13Hebrews 3:15Hebrews 4:7.

believed not = were unbelieving. Greek. apeitheo. Compare Acts 14:2Acts 17:5.

but spake evil = speaking evil. Greek. kakologeo. Here, Matthew 15:4Mark 7:10Mark 9:39.

that way = the way. See note on Acts 9:2.

multitude. Greek. plethos. See note on Acts 2:6.

departed = having withdrawn. Greek. aphistemi.

separated. Greek. aphorizo. Compare Acts 13:2.

school. Greek. schole. Literally leisure, then lecture or discussion, then place for such. Only here.

one. The texts omit.

Tyrannus. Evidently a -well-known teacher. He may have been a Rabbi, who had become a convert. "In towns where there were many Jews, both in Judea and elsewhere, they had a synagogue and a divinity school. "(Dr. John Lightfoot, Works, iii. 236.)

 

Verse 10

by the space of = for. Greek. epi. App-104.

they which dwelt = the dwellers. Greek. katoikeo. See note on Acts 2:5.

word. Greek. logos. App-121.

Jesus. The texts omit.

Greeks. Greek. Hellen. Contrast 2 Timothy 1:15 with this Acts 19:10.

 

Verse 11

God. App-98.

wrought = was doing.

special. Literally no (Greek. ou. App-105) chance, i.e. no ordinary. Greek. tunchano = to happen.

miracles. Greek. dunamis. See App-176.

by = through. Greek. dia. App-104. Acts 19:1. Paul was only the instrument, God the worker.

 

Verse 12

body = skin. Greek. chros. Only here. Medical writers used chros instead of soma for body.

brought. Greek. epiphero. Only here, Acts 25:18Romans 3:5Philippians 1:1Philippians 1:16Jude 1:9. The texts read apophero, carry.

unto = upon. Greek. epi. App-104.

sick. See John 11:3John 11:4.

handkerchiefs. Greek. soudarion. See note on John 11:44.

aprons. Greek. simikinthion. Only here. The Latin semicinctium means girding half-way round. These would be the linen aprons used in the craft of tent-making.

diseases. Greek. nosos. See note on Matthew 4:23Matthew 4:24.

departed. Greek. apallasso. Only here, Luke 12:58 (deliver). Hebrews 2:15 (deliver).

evil = wicked. Gr. poneros. App-128.

spirits. App-101.

of them. The texts omit.

 

Verse 13

vagabond = roving. Greek. perierchomai. Only here, Acts 28:131 Timothy 5:13Hebrews 11:37. Compare Genesis 4:14.

exorcists. Greek. exorkistes. Only here. The verb exorkizo, to adjure, only in Matthew 26:63.

took upon them = took in hand. Greek. epicheireo. See note on Acts 9:29.

call . . . the name = name.

over. Greek. epi. App-104. To get control over a demon, it was necessary to know its name (compare Mark 5:9) or to invoke the name of a superior power or spirit. Josephus (Antiquities VIII. ii. 5) relates how an exorcist, named Eleazar, when expelling a demon in the presence of Vespasian, invoked the name of Solomon. The great magical Papyrus of the third century, in the Bibliotheque Nationale of Paris, gives spells in which the names of Abraham, Isaac, and Jacob, and of Jesus, God of the Hebrews, are used.

We. The texts read "I".

adjure. Greek. orkizo. This is the formula for casting out a demon in the above-named Papyrus, where exorkizo also is found.

preacheth. Greek. kerusso. App-121.

 

Verse 14

sons. Greek. huios. App-108.

chief of the priests = a chief priest. Greek. archiereus. This word is only used in the Gospels, Acts, and Hebrews. It is used of the High Priest and priestly members of the Sanhedrin. Compare Matthew 26:3. Every town with a synagogue had a Sanhedrin of twenty-three members, if there were 120 Jews in the place; of three members, if there were fewer. Sceva was a member of the Sanhedrin at Ephesus.

which did so = doing this.

 

Verse 15

answered and said. App-122.

know. Greek. ginosko. App-132.

know. Greek. epistamai. App-132. In the English there is the Figure of speech Epistrophe., App-6, but not in the Greek

  

Verse 16

man. Greek. anthropos. App-123.

leaped. Greek. ephallomai. Only here.

overcame = having over powered. Greek. katakcurieuo. Here, Matthew 20:25Mark 10:421 Peter 5:3.

them. The texts read "them both". So it would seem only two of them were acting.

and prevailed. Literally were strong. Greek. ischuo. See note on Acts 15:10.

wounded. Greek. traumatizo. Only here and Luke 20:12.

 

Verse 17

was = became.

known. Greek. gnostoa. See note on Acts 1:19.

magnified. Greek. megaluno. See note on Acts 5:13.

 

Verse 18

confessed. Compare Matthew 3:6.

shewed = declared. See note on Acts 15:4.

deeds = practices. Greek. praxis. Elsewhere, Matthew 16:27 (works). Luke 23:51Romans 8:13Romans 12:4 (office). Colossians 3:9.

 

Verse 19

used = practised. Greek. prasso.

curious arts. Greek. periergos. Only here and 1 Timothy 5:13. The word means "going beyond that which is legitimate". The kindred verb only in 2 Thessalonians 3:11.

arts = things.

brought . . . together = having collected.

books. These were either books on magic, or strips of parchment or papyrus, with charms written on them. Many of these have been discovered. The great magical Papyrus referred to above (Acts 19:13) contains about 3,000 lines.

and burned them = burnt them up.

before = in the presence of.

counted. Greek. sumpsephizo. Only here.

 

Verse 20

mightily = according to strength (Greek. Kratos. App-172.)

grew. Greek. auxano. Compare Acts 6:7Acts 12:24.

God. The texts read "the Lord".

prevailed. Same word as in. Acts 19:16. This verse is an example of the Figure of speech Epicrisis. App-6.

 

Verse 21

After = As soon as.

ended = fulfilled or accomplished. Greek. pleroo. Frequently used of the O.T. prophecies. Also of any plan being carried out. Compare Matthew 3:15Mark 1:15Luke 7:1John 7:8. The reference is not to the affairs at Ephesus only, but to the things recorded in Acts 13:4 - Acts 19:20. Here ends Paul"s proclamation of the kingdom, and a further development of God"s purpose begins. See the Structure on p. 1575 and App-181.

purposed. Literally placed. Greek. tithemi. Occurs more than ninety times. Translated "lay", more than forty times. Compare Acts 5:2Luke 1:66Luke 9:44Luke 21:14.

the spirit = his spirit. App-101. The meaning is that he was firmly resolved. Figure of speech Idioma. App-6.

also see, &c. = see Rome also.

see. Greek. eidon. App-133.

 

Verse 22

sent. Greek. apostello. App-174. Compare 1 Corinthians 4:17.

ministered. Greek. diakoneo. App-190.

Erastus. Compare Romans 16:232 Timothy 4:20.

stayed. Literally held on. Greek. epecho. See note on Acts 3:5.

for a season = a time.

 

Verse 23

the same time = at (Greek. kata. App-104.) that season.

stir. See note on Acts 12:18.

about = concerning. Greek. peri. App-104.

 

Verse 24

named = by name.

silversmith. Greek. argurokopos. Literally silver-beater. Only here.

shrines. Greek. naos. See note on Matthew 23:16. Here a shrine meant an image of the goddess and part of the famous temple. These might be large enough to make ornaments for rooms or small enough to be carried as charms. On the reverse of a coin of Ephesus in the British Museum is a facade of the temple with a figure of Artemis in the centre.

for = of.

Diana. Greek. Artemis. Not the chaste huntress of popular mythology, but an Oriental deity who personified the bountifulness of nature. An alabaster statue in the museum of Naples represents her with a castellated crown, and many breasts, with various emblematic figures indicating that she is the universal mother of all creation. Layard, in Nineveh and its Remains, gives reasons for identifying her with Semiramis, the Queen of Babylon, from whom all the licentiousness in ancient worship proceeded.

gain. Greek. ergasia. See note on Acts 16:16.

craftsmen. Greek. technites. Only here, Acts 19:38Hebrews 11:10Revelation 18:22. Compare Acts 18:3.

 

Verse 25

called together = gathered together. See note on Acts 12:12.

with = and.

workmen. Greek. ergates. A general term.

of like occupation. Literally concerning (Greek. peri. App-104.) such things. The shrines were made in terra-cotta, marble, &c, as well as silver. Demetrius was a guild-master of the silversmiths" guild, or trade union, and perhaps the other workmen had their own guilds.

Sirs. Greek. aner. App-123. See note on Acts 7:26.

by = out of. Greek. ek. App-104.

craft. Same as "gain"Acts 19:24.

wealth. Greek. euporia. Only here. Compare "ability"Acts 11:29.

 

Verse 26

Moreover = And.

see = behold. Greek. theoreo. App-133.

almost. See Acts 13:44.

turned away. Greek. methistemi. See note on Acts 13:22.

much people = a great crowd (Greek. ochlos).

gods. App-98.

with = by. Greek. dia. App-104. Acts 19:1.

 

Verse 27

this our craft. Literally this share for us, i.e. our line of trade.

is in danger. Greek. kinduneuo. Only here, Acts 19:40Luke 8:231 Corinthians 15:30.

to be set at nought. Literally to come into (Greek. eis) rejection (Greek. apelegmos). Only here.

also. Read after Diana.

temple. Greek. hieron. See Matthew 23:16. The ruins of this temple, one of the wonders of the ancient world, and of the amphitheatre (Acts 19:20), still remain.

goddess. Greek. thea, fem, of theos. Only here, verses: Acts 19:19Acts 19:35Acts 19:37.

despised = reckoned for (Greek. eis) nothing (Greek. ouden).

magnificence. Greek. megaleiotes. Only here, Luke 9:432 Peter 1:16.

destroyed. Greek. katliaireo; literally taken down. Compare Acts 13:19Acts 13:29Luke 1:522 Corinthians 10:5.

world. Greek. oikoumene. App-129.

worshippeth. Greek. sebomai. App-137.

 

Verse 28

And when, &c = Moreover having heard and become full of wrath, they.

cried out = were crying out.

 

Verse 29

whole. Omit.

confusion. Greek. sunchusis. Literally pouring together. Only here. Compare Acts 19:32.

caught = seized. Greek. sunarpazo. See note on Acts 6:12.

Gaius. If a Macedonian, not the same as in Acts 20:4, nor the one in Romans 16:231 Corinthians 1:14. He may have lived in Corinth.

Aristarchus. See Acts 20:4Acts 27:2Colossians 4:10Philemon 1:24.

men of Macedonia = Macedonians.

companions in travel = fellow travellers. Greek. sunekdemos. Only here and 2 Corinthians 8:19. Compare 2 Corinthians 5:6.

rushed. Greek. hormao. Only here, Acts 7:57, and of the swine in Matthew 8:32Mark 5:13Luke 8:33. In the Greek these two statements are transposed. See Revised Version.

with one accord. See note on Acts 1:14.

theatre. Greek. theatron. Only here, Acts 19:311 Corinthians 4:9. Compare App-133.

 

Verse 30

would = was wishing. Greek. boulomai. App-102.

people. Greek. demos. See Acts 12:22.

 

Verse 31

chief of Asia = Asiarchs. Greek. Asiarches. These were persons chosen for their wealth and position to preside over the public festivals and games, and defray the expenses. About this time a decree was passed that the month Artemisius, named after the goddess, should be wholly devoted to festivals in her honour. This decree is extant, and opens with words that sound like an echo of Acts 19:35.

sent. Greek. pempo. App-174.

desiring = exhorting. Greek. parakaleo. App-134.

adventure. Literally give. Figure of speech Idioma. App-6.

 

Verse 32

assembly. Greek. ekklesica App-186.

confused = confounded. Greek. sunchuno. See note on Acts 2:6.

knew. Greek. oida. App-132.

wherefore = on account of what.

 

Verse 33

drew = put forward. Greek. probibazo. Only here and Matthew 14:8, which see. The texts read sumbibazo. See Acts 9:22.

Alexander. Perhaps the same as in 1 Timothy 1:202 Timothy 4:14.

multitude. Same as "people" Acts 19:26.

putting . . . forward. Greek. proballo. Only here and Luke 21:30

beckoned. See note on Acts 12:17.

would have made = purposed (Greek. thelo. App-102.) to make his defence (Greek. apologeomai, to speak in defence. Occurs here, Acts 24:10Acts 25:8Acts 26:1Acts 26:2Acts 26:24Luke 12:11Luke 21:14Romans 2:152 Corinthians 12:19. Compare Acts 22:1).

 

Verse 34

knew. Greek. epiginosko. App-132.

all with one voice . . . out. Literally one voice came from (Greek. ek) all crying out.

about, &c. = as it were for (Greek. epi) two hours. Figure of speech Battologia. App-6.

 

Verse 35

townelerk = recorder. Greek. grammateus. In all its other sixty-six occurances translated scribe.

appeased = quieted. Greek. katastello. Only here and Acts 19:36.

Ye, &c. = Men, Ephesians. Compare Acts 1:11.

what man. The texts read, "who of men. "

knoweth. Greek. ginosko. App-132.

worshipper. Greek. neokoros. Literally temple-sweeper. Only here. This very word occurs on coins of Ephesus.

great goddess Diana. The texts read "great Diana".

the image, &c. Greek. Diopetes. Only here. Literally the fallen from Zeus. The lower part of the image in the shrine was a block of wood which was said to have fallen from the sky.

 

Verse 36

cannot be spoken against = are indisputable. Greek. anantirrhetos. Only here. The adverb in Acts 10:29.

ye ought to = it is needful that ye should.

be. Greek. huparcho. See note on Luke 9:48.

quiet = calmed or appeased, as in Acts 19:33.

nothing. Greek. medeis.

rashly = rash, or headstrong. Greek. propetes. Only here and 2 Timothy 3:4 (heady).

  

Verse 37

robbers of churches = plunderers of temples. Greek. hierosulos. Only here.

your goddess. The texts read "our god". App-98.

 

Verse 38

Wherefore if = If (App-118. a) indeed then.

matter = charge. Literally

word. Greek. logos. App-121. Figure of speech Idioma. App-6.

against. Greek. pros. App-104.

any man. Greek. tis. App-123.

law is open = courts (Greek. agoraios. See note on Acts 17:5) are being held.

deputies = proconsuls. Greek. anthupatos. See note on Acts 13:7. Asia was a proconsular province, but there was only one proconsul. The townclerk was probably speaking generally.

implead = charge, or accuse. Greek. enkaleo. Only here, Acts 19:40Acts 23:28Acts 23:29Acts 26:2Acts 26:7Romans 8:33.

 

Verse 39

enquire = seek diligently. Same word as in Acts 12:19Acts 13:7.

other. Greek. heteros. App-124.

determined = resolved. Greek. epiluo. Only here and Mark 4:34 (expounded).

lawful. Greek. ennomos, under laws. Only here and 1 Corinthians 9:21.

 

Verse 40

called in question. Same as "implead" (Acts 19:38).

for = concerning, as in Acts 19:8.

uproar. Greek. stasis, insurrection.

cause. Greek. aition. Only here and Luke 23:4Luke 23:14Luke 23:22.

whereby =. concerning (GR. peri, as in Acts 19:8) which.

account. Greek. logos. App-121.

concourse. Greek. sustrophe. Only here and Acts 23:12.

 

Verse 41

when, &c. = having said these things.

dismissed = dissolved. Greek. apoluo. App-174.

 

Chapter 20

Verse 1

And = Now.

uproar = din. Greek. thorubos. Here, Acts 21:34Acts 24:18Matthew 26:5Matthew 27:24Mark 5:38Mark 14:2. Compare Acts 17:5.

called unto. The texts and Syriac read comforted, or exhorted. App-134.

embraced. Greek. aspazomai. Generally translated "salute", or "greet". Compare 2 Corinthians 13:12.

for. Omit.

Macedonia. Compare verses: Acts 20:21Acts 20:22.

 

Verse 2

those parts. Doubtless including Philippi, Thessalonica, &c.

given them much exhortation. Literally exhorted (Greek. parakaleo. App-134.) them with many a word (Greek. logos. App-121.)

 

Verse 3

abode three months. Literally having done three months. Compare Acts 15:33Acts 18:23. Figure of speech Synecdoche (of the species). App-6. The whole period covered by verses: Acts 20:1-3 is about nine months.

when, &c. Literally a plot (Greek. epiboule. See Acts 9:24) having been made against him by (Greek. hupo. App-104.) the Jews.

sail. Greek. anago. See note on Acts 13:13.

he purposed. Literally his purpose or judgment was. Greek. gnome. App-177.

 

Verse 4

accompanied = were accompanying. This was their purpose, but they went before and waited at Troas (Acts 20:5). Greek. sunepomai. Only here.

into = as far as.

Sopater. Shortened form of Sosipater, which is found in Romans 16:21, but there is no connexion between the two persons. The texts add "son of Pyrrhus".

Aristarehus. See Acts 19:29.

Secundus. Only here.

Gaius. Not the same as in Acts 19:29.

Tychicus. See Ephesians 6:21Colossians 4:72 Timothy 4:12Titus 3:12. He was with Paul in his first and second imprisonments at Rome, and was twice sent by him to Ephesus, which was no doubt his native place, as it was that of Trophimus.

Trophimus. See Acts 21:292 Timothy 4:20.

 

Verse 5

tarried = were waiting.

at = in. Greek. en. App-104.

Troas. Compare Acts 16:82 Corinthians 2:12.

 

Verse 6

sailed away. Greek. ekpleo. See note on Acts 15:39.

Philippi: i.e. from Neapolis, its port.

days, &c. This was Passover, A.D. 57.

to. Greek. eis, as in Acts 20:1.

five days. Compare Acts 16:11.

abode. Greek. diatribo. See note on Acts 12:19.

 

Verse 7

first, &c. = first day of the sabbaths, i.e. the first day for reckoning the seven sabbaths to Pentecost. It depended upon the harvest (Deuteronomy 16:9), and was always from the morrow after the weekly sabbath when the wave sheaf was presented (Leviticus 23:15). In John 20:1 this was the fourth day after the Crucifixion, "the Lord"s Passover. "Compare App-156. This was by Divine ordering. But in A.D. 57 it was twelve days after the week of unleavened bread, and therefore more than a fortnight later than in A.D. 29.

the disciples. The texts read "we".

came together = were gathered together, as in Acts 20:8.

break bread. See note on Acts 2:42.

preached. Greek. dialegomai. Often translated "reason". See note on Acts 17:2.

unto = to.

ready = being about. Same as in verses: Acts 20:20Acts 20:3Acts 20:13Acts 20:38,

depart. Greek. exeimi. See note on Acts 13:42.

continued = was extending. Greek. parateino. Only here.

his speech = the word. Greek. logos, as in Acts 20:2.

 

Verse 8

lights. Greek. lampas. App-130.

upper chamber. See note on Acts 1:13.

gathered together. See note on Acts 20:7.

 

Verse 9

sat = was sitting.

a = the.

window. Greek. thuris. Only here and 2 Corinthians 11:33. It was an opening with

young man. Greek. neanias. See note on Acts 7:58.

named = by name.

being fallen = being borne down. Greek. kataphero. Only in this verse and Acts 26:10"Sunk down" is the same word.

into = by (dat.)

long. Literally for (Greek. epi.) more (than usual).

third loft = third storey. Greek. tristegon. Only here.

dead = a corpse. App-139. Greek. nekros.

 

Verse 10

embracing. Greek. sumperilambano. Only here. Compare 1 Kings 17:212 Kings 4:34.

Trouble . . . yourselves. Greek. thorubeomai. See Acts 17:5.

not. Greek. me. App-105. It was midnight. Any loud outcry would have roused the neighbourhood and caused a scene.

life. Greek. psuche. App-110and App-170.

 

Verse 11

bread. The texts read "the bread", to support the idea that it was a Eucharistic service, but see note on Acts 20:7 and the references in Acts 2:42.

talked. Greek. homileo. Only here, Acts 24:26Luke 24:14Luke 24:15. Hence our word "homily", for a solemn discourse.

a long while = for (Greek. epi. App-104.) long (time).

break of day. Greek. auge. Only here.

so. Emph. to call attention to the circumstances attending his departure.

 

Verse 12

young man. Greek. pais. App-108. Not the same as Acts 20:9.

a little = moderately. Greek. metrios. Only here. Figure of speech Tapeinosis. App-6.

comforted. Greek. parakaleo. App-134. See Acts 20:2. They were cheered by the miracle and Paul"s words.

Verse 13

to ship = on board. Literally upon (Greek. epi. App-104.) the ship.

intending = being about. Same as in verses: Acts 20:3Acts 20:7Acts 20:38.

take in = receive on board.

had he appointed. Greek. diatasso. See note on Acts 7:44.

minding = being about, as above

go afoot. Greek. pezeuo. Only here. The distance was twenty miles.

 

Verse 14

met. Greek. sumballo. See note on Acts 4:15.

 

Verse 15

sailed thence, and = having sailed away. Greek. apopleo. See note on Acts 13:4.

came = arrived. Greek. katantao. See note on Acts 16:1.

next. Greek. epeimi. See note on Acts 7:26.

over against. Greek. antikru. Only here.

next. Greek. heteros. App-124.

arrived. Greek. paraballo. Only here and Mark 4:30 (compare, i.e. bring alongside).

next. Greek. echomai, to hold oneself near to. Note the three different words for "next" in this verse.

 

Verse 16

determined = decided. Greek. krino. App-122. It was a question of taking a ship stopping at Ephesus or Miletus.

sail by. Greek. parapleo. Only here.

because . . . would = in order that he might.

spend the time. Greek. chronotribeo, wear away the time. Only here.

hasted = was hurrying on.

Pentecost. Compare Acts 20:7.

 

Verse 17

Miletus. A city of great importance, as its remains show.

sent = having sent. Greek. pempo. App-174.

Ephesus. The time taken in summoning the elders was much less than he would have had to spend there, besides which there was the danger of a renewal of the rioting.

called. Greek. metakaleo. See note on Acts 7:14.

elders. Greek. presbuteros. See App-189.

church. See App-186.

  

Verse 18

unto = to.

know. Greek. epistamai. App-132.

that = from (Greek. apo) which.

came. Greek. epibaino. Only here, Acts 21:2Acts 21:6Acts 25:1Acts 27:2Matthew 21:5. Literally to go upon.

after what manner = how.

at all seasons = all the time.

 

Verse 19

Serving. Greek. douleuo. App-190.

humility of mind. Greek. tapeinophrosune. Only here, Ephesians 4:2Philippians 1:2Philippians 1:3Colossians 2:18Colossians 2:23Colossians 3:121 Peter 5:5.

many. Omit.

temptations. Greek. peirasmos. Always translated as here, save in 1 Peter 4:12. Here it means "trials", as in Luke 22:28. See 2 Corinthians 11:26.

by = in. Greek. en. App-104.

lying in wait = plots, as in Acts 20:3.

 

Verse 20

kept back. Greek. hupostello. Only here, Acts 20:27Galatians 1:2Galatians 1:12Hebrews 10:38. A medical word, used of withholding food from patients.

nothing. Greek. oudeis.

that was profitable = of the things profitable.

but have, &c. Literally so as not (Greek. me) to shew and teach.

publickly. Greek. demosia. See note on Acts 5:18.

from bouse to house = in your houses. Greek. kat" oikon, as in Acts 2:46.

 

Verse 21

Testifying = witnessing. Greek. diamarturomai. See note on Acts 2:40.

to the Jews, &c. = to. Jews and Greeks.

repentance. Greek. metanoia. App-111.

faith. Greek. pistis. App-150.

Jesus Cirist. App-98.

 

Verse 22

behold. Greek. idou. App-133. "And now, behold", repeated Acts 20:25. Figure of speech Epibole. App-6.

bound in the spirit = firmly resolved. Figure of speech Idioma. App-6.

spirit. App-101.

knowing. Greek. eidon. App-133.

befall = meet. Greek. sunantao. See note on Acts 10:25. Not the same word as in Acts 20:19.

 

Verse 23

Save = But only.

the Holy Ghost. App-101.

witnesseth. Same word as testify, Acts 20:21. The texts add "to me".

in every city. Greek. kata polin. Compare Acts 15:21.

afflictions Greek. thlipsis. See note on Acts 7:10.

abide = await or remain for. Greek. mino. See p. 1511.

 

Verse 24

none, &c. = I make of no (Greek. oudeis) account (Greek. logos).

neither. Greek. oude.

count = hold.

dear = precious. Greek. timios. See note on Acts 5:34.

finish. Greek. teleioo. App-125. Only here in Acts. Often translated "perfect".

course. See note on Acts 13:25. Ten years were yet to pass before this would be. See 2 Timothy 4:72 Timothy 4:8.

joy. All the texts omit "with joy".

ministry. Greek. diakonia. App-190.

of = from. Greek. para. App-104. Jesus. App-98.

the gospel, &c. App-140.

grace. App-184.

 

Verse 25

gone. Greek. dierchomai. See note on Acts 8:4.

preaching. Greek. kerusso. App-121.

the kingdom of God. App-114. The texts omit "of God".

shall see. Greek. opsomai. App-133.

no more = no longer. Greek. ouketi.

 

Verse 26

take you to record = am witnessed to by you. Greek. marturomai. Only here, Galatians 1:5Galatians 1:3Ephesians 4:17. The texts add Acts 26:221 Thessalonians 2:11 for martureomai. Figure of speech Deisis. App-6.

this day. Literally, in (Greek. en) the day of to-day.

pure, &c. Compare Acts 18:6.

 

Verse 27

have . . . shunned = shunned or shrunk. Greek. hupostello. Same as "kept back"Acts 20:20.

to. Literally not (Greek. me)

to. declare. Greek. anangello. See note on Acts 14:27. Same as "shew"Acts 20:20.

counsel. Greek. boule. App-102. All the revealed purpose of God up to that time. The Prison Epistles, containing the final revelation of God"s counsel, were not yet written.

 

Verse 28

Take heed. Greek. prosecho. The sixth occurs in Acts. See note on Acts 8:6Acts 8:10Acts 8:11.

flock. Greek. poimnion, little flock. Only here, Acts 20:29Luke 12:321 Peter 5:21 Peter 5:3. For poimne, see John 10:16.

over = in, or on. Greek. en. App-104. Out of 2,622 occurances of en, it is rendered "over" only here.

overseers. Greek. epiakopos. Elsewhere translated "bishop"Philippians 1:1Philippians 1:11 Timothy 3:2Titus 1:71 Peter 2:26. They are called "elders", in Acts 20:17, which makes it clear that "elders" (presbuteroi) and bishops (episkopoi) are the same. App-189.

feed = shepherd. Greek. poimaino. Occurs eleven times; translated "feed" seven times; "rule" in Matthew 2:6Revelation 2:27Revelation 12:5Revelation 19:15.

God. Some texts read "Lord", but Alford gives good reasons for rejecting the change, due to Arian and Socinian attempts against the Lord"s Deity.

purchased = gained possession of, or acquired. Greek. peripoieomai. Only here and 1 Timothy 3:13. Compare 1 Peter 2:9.

with = by means of. Greek. dia. App-104. Acts 20:1.

 

Verse 29

For. The texts omit.

this. Omit.

departing. Greek. aphixis. Only here.

grievous = oppressive. Greek. barus. Elsewhere Acts 25:7Matthew 23:4Matthew 23:232 Corinthians 10:101 John 5:3.

in among = unto. Greek. eis. App-104.

sparing. Greek. pheidomai. Always translated "spare" save 2 Corinthians 12:6. No other word for "spare" save Luke 15:17. This verse is an instance of the Figure of speech Hypocatastasis (App-6), to call attention to the true character of Apostolical succession.

 

Verse 30

Also, &c. = Of your own selves also.

of = out of. Greek. ek. App-104.

shall = will.

arise. Greek. anistemi. App-178.

speaking. Greek. laleo. App-121.

perverse. See note on Acts 13:8.

draw away. Greek. apospao. Only here, Acts 21:1Matthew 26:51Luke 22:41.

disciples = the disciples.

after, i.e. in their train. Greek. opiso.

 

Verse 31

watch. Compare 1 Peter 5:8.

and remember = remembering. Greek. mnemoneuo. Always translated "remember", save Hebrews 11:15Hebrews 11:22.

by the space of three years. Greek. trietia. Only here.

warn. Greek. noutheteo. Used only by Paul, here and seven times in his epistles.

 

Verse 32

now. See note on Acts 4:29.

brethren. The texts omit.

commend. Greek. paratithemi. See note on Acts 17:3.

word. Greek. logos. App-121.

build . . . up. Greek. epoikodomeo. Only used by Jude, (20), and Paul, here and six times in his epistles.

you. The texts omit.

inheritance. Greek. kleronomia. Only word translated inheritance, except Acts 26:18. Co Acts 1:1Acts 1:12.

them which are = the.

sanctified. Greek. hagiazso. See note on John 17:17John 17:19.

 

Verse 33

have coveted = desired.

no man"s. Greek. oudeis.

apparel. Greek. himatismos. The word expresses more stateliness than the common word himation. Here, Matthew 27:35Luke 7:25Luke 9:29John 19:24.

 

Verse 34

know. Greek. ginosko. App-132.

have ministered = ministered. Greek. hupereteo. App-190. See note on Acts 13:36.

necessities = needs. Compare Acts 2:45.

 

Verse 35

have shewed = shewed. Greek. hupodeiknumi. See note on Acts 9:16.

labouring = toiling. Greek. kopiao. Compare Matthew 6:28, first occurance.

support. Greek. antilambanomai. Only here, Luke 1:541 Timothy 6:2.

weak. Greek. astheneo. Often translated "sick".

It is, &c. This is one of the Paroemiae (App-6)of the Lord, not elsewhere recorded.

 

Verse 36

kneeled down. See note on Acts 7:60.

prayed. Greek. proseuchomai. App-134.

 

Verse 37

they all, &c. Literally there was a great weeping of all.

fell = having fallen.

and kissed. Greek. kataphileo. Only here, Matthew 26:49Mark 14:45 (Judas). Luke 7:38Luke 7:45 (the woman); Acts 15:20 (the father).

 

Verse 38

Sorrowing. Greek. odunomai. Only here, Luke 2:48Luke 16:24Luke 16:25.

for = upon. Greek. epi. App-104.

the words = the word. Greek. logos. App-121.

should = were about to.

see = behold. Greek. theoreo. App-133.

accompanied. Greek. propempo. See note on Acts 15:3. Compare App-174.

Acts 19

 

Chapter 21

Verse 1

gotten = withdrawn Same word as Acts 20:30.

launched. Greek anago. See note on Acts 13:13.

with a straight course. Greek. euthudromeo. See note on Acts 16:11.

unto. Greek. eis. App-104.

following. Greek. hexes. Only in Luke"s writings. Here, Acts 25:17Acts 27:18Luke 7:11Luke 9:37. Note the different expressions for next day used by Luke. Compare Acts 20:15.

 

Verse 2

went aboard = having embarked. Greek. epibaino. See note on Acts 20:18.

set forth. Same as launched, Acts 21:1.

 

Verse 3

discovered = sighted. Greek. anaphainomai. App-106. Only here and Luke 19:11.

Cyprus. The Kittim of the O.T. See Numbers 24:24Isaiah 23:1Isaiah 23:12Jeremiah 2:10Ezekiel 27:6Daniel 11:30. Compare Acts 4:36Acts 13:4-12.

sailed. Greek. pleo. Only here, Acts 27:2Acts 27:6Acts 27:24Luke 8:23.

into. Greek. eis. App-104.

landed. Greek. katago. Literally bring down. Occurs elsewhere Acts 9:30Acts 22:30Acts 23:15Acts 23:20Acts 23:28Acts 27:3Acts 28:12Luke 5:11Romans 10:6.

at = into. Greek. eis.

Tyre. See Matthew 11:21.

there. Greek. ekeise. Only here and Acts 22:5.

unlade = unload. Greek. apophorlizomai. Only here.

burden. Greek. gomos. Only here and Revelation 18:11Revelation 18:12.

 

Verse 4

flnding = having found. Greek. aneurisko, to find by searching. Only here and Luke 2:16.

disciples = the disciples. Probably few. He no longer seeks the synagogue.

tarried. Greek. epimeno. See note on Acts 10:48.

through. Greek. dia. App-104. Acts 21:1.

the Spirit = the Holy Spirit. App-101. Compare verses: Acts 21:11-14 and Acts 1:2.

go up. Greek. anabaino, but the texts read epibaino, as in Acts 21:2.

 

Verse 5

And = But it came to pass that.

accomplished = completed. App-125.

and they all, &c. = all with wives and children, bringing us on our way. Greek. propempo. See note on Acts 15:3.

children. Greek. teknon. App-108.

we kneeled down = having kneeled down. See note on Acts 7:60.

shore. Greek. aigialos. Only here, Acts 27:39Acts 27:40Matthew 13:2Matthew 13:48John 21:4.

and prayed = we prayed. Greek. proseuchomai. App-134.

 

Verse 6

taken our leave. Greek. aspazomai. See note on Acts 20:1.

took ship = embarked (Greek. epibaino, as in Acts 21:1) on (Greek. eis) the ship, i.e. the same ship as Acts 21:2.

home. Literally to (Greek. eis) their own (things).

 

Verse 7

finished. Greek. dianio. Only here.

our course = the voyage. Greek. ploos. Only here and Acts 27:9Acts 27:10.

came. Greek. katantao. See note on Acts 16:1.

saluted. Same as "take leave" in Acts 21:6.

abode. Greek. meno. See p. 1511.

 

Verse 8

next. Here the common word epaurion is used. Compare "following"Acts 21:1.

of Paul"s company. Literally about (Greek. peri. App-104,) Paul.

Caesarea. See note on Acts 8:40. About sixty miles from Tyre by the coast road.

the seven. See Acts 6:5.

 

Verse 9

the same man = this one.

which did prophesy. Greek. propheteuo. They were evangelists, like their father. This is in accord with Joel 2:28 as quoted in Acts 2:17. see App-49and App-189.

 

Verse 10

came down. Caesarea was 2,000 feet below the hill country of Judaea.

certain. Greek. tis. App-123.

prophet. See App-189.

named = by name.

Agabus. See Acts 11:28.

 

Verse 11

the Holy Ghost = the Holy Spirit. App-101. Both articles here.

shall = will.

at = in. Greek. en. App-104.

man. Greek. aner. App-123.

deliver. Greek. paradidomi. See note on John 19:30.

Gentiles. Greek. ethnos.

 

Verse 12

they of that place = the residents, i.e. the believers there. Greek. entopios. Only here.

besought = were beseeching. Greek. parakaleo. App-134.

 

Verse 13

What mean ye, &c. Literally What are ye doing, weeping, &c.

break = crush. Greek. sunthrupto. Only here.

am ready = hold myself in readiness. This expression Occurs also 2 Corinthians 12:141 Peter 4:5.

not. Greek. ou. App-105.

also to die = to die also.

for = in behalf of. Greek. huper. App-104.

the name. See note on Acts 2:38.

the Lord. App-98.

Jesus. App-98. Paul"s decision was approved (Acts 23:11).

 

Verse 14

persuaded. Greek. peitho. App-150.

ceased. See note on Acts 11:18.

will. Greek. thelema. App-102.

 

Verse 15

after. Greek. meta. App-104.

took up, &c = having prepared for moving, or packed up. "Carriage" is used in the old sense of that which is carried. Compare 1 Samuel 17:22. Greek. aposkeuazomai. Only here.

 

Verse 16

of = from. Greek. apo. App-104.

and brought = bringing.

with them. Omit.

one. Greek. tis App-123.

Mnason. Nothing more is known of him.

of Cyprus = a Cypriote, as in Acts 4:36Acts 11:20.

old. Greek. archaios. Not referring to his age but to his standing in the Christian assembly. An early disciple.

lodge. Greek. xenizo. See note on Acts 10:6.

 

Verse 17

gladly. Greek. asmenos. Only here and Acts 2:41.

 

Verse 18

following. Greek. epeimi. See note on Acts 7:26.

went in. Greek. eiseimi. Only here, Acts 21:26Acts 3:3Hebrews 9:6.

elders. See App-189.

were present = came. Greek. paraginomai. Occurs thirty-seven times. Elsewhere translated "come".

 

Verse 19

declared = related. See note on Acts 10:8.

particularly. Literally one by one, each one of the things which.

God. App-98. See note on 1 Corinthians 3:9.

had wrought = did.

among. Greek. en. App-104.

by = through. Greek. dia. App-104. Acts 21:1.

ministry. Greek. diakonia. App-190.

Verse 20

 

glorified = were glorifying. Not a single act, but a continual praising.

the Lord. The texts read "God".

unto = to.

seest. Greek. theoreo. App-133.

brother. Compare Acts 9:17 and 2 Peter 3:15.

thousands. Greek. murias = myriads. Fig. Hyperbole. App-6. Compare John 3:26John 12:19.

believe = have believed. App-150.

are. Emph. Greek. huparcho. See note on Luke 9:48.

zealous. Greek. zelotes. Properly a noun, meaning zealot, i.e. enthusiast. Occurs here, Acts 22:31 Corinthians 14:12Galatians 1:1Galatians 1:14Titus 2:14. Also as a title. See App-141.

 

Verse 21

are = were. informed = instructed. See note on Acts 18:26.

of = concerning. Gr. peri. App-104.

among. Greek. kata. App-104.

to forsake = apostasy (Greek. apostasia. Only here and 2 Thessalonians 2:3) from (Greek. apo).

Moses. See note on Acts 3:22Matthew 8:4. Here meaning the law, as in Acts 6:11Acts 15:21.

saying that they ought. i.e. telling or bidding them. Compare 2 John 1:10-11.

children. Greek. teknon. App-108.

neither. Greek. mede.

after = by.

customs. See note on Acts 6:14.

 

Verse 22

the multitude, &c. Some texts omit this, and read "they will certainly (Greek. pantos) hear".

 

Verse 23

vow. Greek. euche. See Acts 18:18. App-134.

 

Verse 24

purify. Greek. hagnizo. Compare John 11:55. This refers to the ceremonies connected with the Nazirite vow (Num 6). James, who was probably the speaker, would be glad to find Paul was already under the vow he had taken at Cenchreae (Acts 18:18), as facilitating the execution of his plan.

be at charges = pay the expenses of the sacrifices. Greek. dapanao. Here, Mark 5:26Luke 15:142 Corinthians 12:15James 4:3.

with = upon. Greek. epi. App-104.

shave. Greek. xurao. Only here and 1 Corinthians 11:51 Corinthians 11:6. See note on keiro, Acts 18:18.

may = shall.

know. Greek. ginosko. App-132.

concerning. Same as "of"Acts 21:21.

nothing. Greek. oudeis.

walkest orderly. Greek. stoicheo = to walk according to religious observances. Here, Romans 4:12Galatians 1:5Galatians 1:25Galatians 6:16Philippians 1:3Philippians 1:16.

 

Verse 25

touching. Greek. peri. App-104.

have written = wrote.

and concluded = having decided. Greek. krino. App-122.

that they . . . only. The texts omit.

things offered, &c. = that which is offered, &c. Greek. eidolothutos. See note on Acts 15:29.

  

Verse 26

next. Same as in Acts 20:15. Greek. echomai

entered. Greek. eiseimi, as in Acts 21:18.

temple. Greek. hieron. See note on Matthew 23:16.

to signify = declaring. Greek. diangello. Only here, Luke 9:60Romans 9:17.

accomplishment. Greek. ekplerosis. Only here. Compare Acts 13:33.

purification. Greek. hagnismos. Only here.

an offering = the offering. See Numbers 6:14-20. Greek. prosphora. Only here, Acts 24:17Romans 15:16Ephesians 5:2Hebrews 10:5Hebrews 10:8Hebrews 10:10Hebrews 10:14Hebrews 10:18.

offered. Greek. prosphero. First occurance. Matthew 2:11 (presented).

every = each.

ended. Greek. sunteleo. Elsewhere Matthew 7:28Mark 13:4Luke 4:2Luke 4:13Romans 9:28Hebrews 8:8.

when they saw = having seen. Greek. theaomai. App-133.

stirred up = excited. Greek. suncheo. This form Occurs only here. See note on Acts 2:6.

people = crowd. Greek. ochlos.

Verse 28

Men of Israel. See note on Acts 1:11Acts 2:22.

This = This one, this fellow.

man. Greek. anthropos. App-123.

against. Greek. kata. App-104.

people. Greek. laos. See Acts 2:47.

this place: i.e. the Temple.

further = moreover.

Greeks. Greek. Hellen.

 

Verse 29

seen before. Greek. proorao. Only here and Acts 2:25.

city. It was in the city Trophimus was seen in Paul"s company, and they came to the conclusion that when they saw Paul in the Temple, Trophimus must be there too.

an = the.

supposed = concluded. Greek. nomizo. See note on Acts 14:19. But the evidence was insufficient. Paul was too well informed not to be aware of the inscription which forbade the entry of any alien within the inner temple under penalty of death. It was on one of the pillars of the balustrade which separated the court of the women, where the Nazirite ceremonies were performed, from the inner sanctuary. The stone bearing this inscription was discovered by M. Clermont Ganneau in 1871. It is as follows: "No alien is to enter within the railing and enclosure round the temple. Whosoever is caught will be responsible to himself for his death which will ensue. "

 

Verse 30

all the city = the whole city.

the people ran, &c. = there was a running together (Greek. sundrome. Only here) of the people.

took. Greek. epilambanomai. See note on Acts 9:27.

drew = were dragging. Greek. helko. Only here and James 2:6. Compare Acts 16:19.

forthwith = immediately.

the doors, &c. These were the gates leading into the court of the women. Shut by the Levitical door-keepers to prevent profanation by murder.

 

Verse 31

went about = were seeking. Compare John 7:19John 7:20.

tidings = a report. Greek. phasis. Only here.

came. Literally went up, i.e. to the Castle of Antonia, which overlooked the Temple.

chief captain. Greek. chiliarchos. The commander of 1,000 men. See note on John 18:12.

band = cohort. Greek. speira. See John 18:3.

was in an uproar = was in commotion. Greek. sunchuno. See notes on Acts 21:27Acts 2:6Acts 19:29.

 

Verse 32

immediately. Greek. exautes. See note on Acts 10:33.

soldiers, &c. From the garrison in Antonia.

centurions. Greek. hekatontarchos. The form used in the Gospels, and in nine places in Acts. Here, Acts 22:25Acts 22:26Acts 23:17Acts 23:23Acts 27:6Acts 27:11Acts 27:43Acts 28:16.

ran down. Greek. katatrecho. Only here.

unto = upon. Greek. epi. App-104.

saw. Greek. eidon. App-133.

left beating of Paul = ceased beating Paul.

 

Verse 33

came near, and = having drawn near.

two chains: i.e. either hand chained to a soldier. See note on Acts 12:6.

demanded. Greek. punthanomai. See note on Acts 4:7Acts 10:18.

 

Verse 34

cried = were crying out. Greek. boao, as in Acts 17:6. The texts read epiphoneo, as in Acts 12:22 (gave a shout) and Acts 22:24.

multitude. Same as people, Acts 21:27.

the certainty = the sure thing. Greek. asphales. Adjective meaning "safe"or "sure". Occurs here, Acts 22:30Acts 25:26Philippians 1:3Philippians 1:1Hebrews 6:19.

for = on account of. Greek. dia. App-104. Acts 21:2.

tumult. Same as uproar, Acts 20:1.

castle. Greek. parembole. Occurs elsewhere, Acts 21:37Acts 22:24Acts 23:10Acts 23:16Acts 23:32Hebrews 11:34Hebrews 13:11Hebrews 13:13Revelation 20:9.

 

Verse 35

stairs. Greek. anabathmos. Only here and Acts 21:40.

so it was = it befell, as in Acts 20:19.

borne. Greek. bastazo, as in Acts 15:10.

of = by. Greek. hupo. App-104.

 

violence. Greek. bia. See note on Acts 5:26.

Verse 36

multitude. Greek. plethos. See note on Acts 2:6.

Away with him. Greek. airo. See note on John 19:15.

 

Verse 37

was = was about.

led = brought.

May I speak. Literally If (App-118. a) it is permitted me to say something.

Who = But he.

Canst thou speak = Dost thou know. Greek. ginosko. App-132.

Greek. Greek. Bellenisli. Only here and John 19:20.

 

Verse 38

Art not thou = Art thou not then.

that = the.

madest an uproar = stirred up to sedition. Greek. anastatoo. See note on Acts 17:6.

that were murderers = of the Sicarii, or assassins (Greek. sikarios. Only here). The Sicarii (a Latin word from sica, a curved dagger) were bandits who infested Judeea in the time of Felix, who sent troops against them, though Josephus says it was at the instigation of Felix that they murdered the high priest Jonathan. The Egyptian referred to was a false prophet who led a number of the Sicarii to Jerusalem, declaring that the walls would fall down before them.

 

Verse 39

of Tarsus = a Tarsean. Greek. Tarseus. See note on Acts 9:11.

in = of.

citizen. Greek. polites. Only here and Luke 15:15Luke 19:14.

mean = without mark. Greek. asemos. Only here. Used of disease without definite symptoms. In the medical writer, Hippocrates, the very expression "no mean city" occurs. Figure of speech Tapeinosis. App-6.

beseech. Greek. deomai. App-134.

speak. Greek. laleo. App-121.

 

Verse 40

given him licence. Same word as "suffer" in Acts 21:39.

stood . . . and = standing.

beckoned. See note on Acts 12:17.

spake unto them = addressed (them). Greek. prosphoneo. Only here, Acts 22:2Matthew 11:16Luke 6:13Luke 7:32Luke 13:12Luke 23:20.

Hebrew. Greek. Hebrais. Only here, Acts 22:2Acts 26:14.

tongue = dialect. Greek. dialektos. See note on Acts 1:19. There should be no break before Acts 22.

 

Chapter 22

Verse 1

Men, &c. See note on Acts 1:11 with Acts 7:2.

defence. Greek. apologia. Occurs eight times, here; Acts 25:161 Corinthians 9:32 Corinthians 7:11Philippians 1:1Philippians 1:7Philippians 1:172 Timothy 4:161 Peter 3:15. See the verb, Acts 19:33.

 

Verse 2

spake . . . to = addressed. Greek. prosphoneo, as in Acts 21:40.

Hebrew. Greek. Hebrais, as in Acts 21:40.

tongue. Greek. dialektos, as in Acts 1:19.

kept, &c. = shewed silence the more.

 

Verse 3

verily. Texts omit.

man. Greek. aner. App-123.

in Cilicia = of Cilicia.

brought up. Greek. anatrepho. Only here and Acts 7:20Acts 7:21.

Gamaliel. See note on Acts 5:34. Only mentioned in these two places.

taught. Greek. paideuo, to train a child (pais), instruct, chastise. See Acts 7:22Luke 23:16Luke 23:22.

according to. Greek. kata. App-104.

perfect manner. Literally accuracy. Greek. akribeia. Only here. Much used by medical writers.

of the fathers. Greek. patroos, pertaining to the fathers. Only here, Acts 24:14Acts 28:17.

and was = being. Gr huparcho. See note on Luke 9:48.

zealous. See note on Acts 21:20.

toward = of, i.e. a zealot in behalf of. Compare Philippians 1:3Philippians 1:5Philippians 1:6.

God. App-98.

as ye, &c. This was to conciliate them. Figure of speech Protherapeia. App-6.

 

Verse 4

this. Emph.

way. See Acts 9:2.

unto = as far as.

the. Omit.

binding. Greek. desmeuo. Only here and Matthew 23:4.

delivering. Same as "commit" in Acts 8:3.

women. Compare Acts 8:3Acts 9:2.

 

Verse 5

also, &c. = the high priest also.

bear . . . witness. Greek. martureo. See p. 1511. Same as Acts 15:8.

all the estate, &c. = the whole presbytery. Greek. presbuterion. Only here, Luke 22:661 Timothy 4:14.

brethren. This means the Jewish rulers in Damascus.

went = was going.

to = unto. Greek. eis. App-104.

there. Greek. ekeise. Only here and Acts 21:3. Add "also".

for to be punished = in order that (Greek. hina) they might be punished. Greek. timoreo. Only here and Acts 26:11.

 

 

Verse 6

was come nigh = drew near.

unto = to.

noon. Greek. mesembria. Only here and Acts 8:26 (south).

suddenly. Greek. exaiphnes. See note on Acts 9:3.

shone . . . round. Greek. periastrapto. See note on Acts 9:3.

from = out of. Greek. ek. App-104.

heaven = the heaven. See note on Matthew 6:9Matthew 6:10.

light. Greek. phos. App-130.

 

Verse 7

ground. Greek. edaphos. Only here.

heard. See note on Acts 9:4.

Saul, Saul. See note on Acts 9:4.

 

Verse 8

answered. Greek. apokrinomai. App-122.

Lord. App-98.

Jesus. App-98.

of Nazareth = the Nazarene. See Acts 2:22. The Lord Himself uses the despised name.

 

Verse 9

with. Greek. sun. App-104.

saw = beheld. Greek. theaomai. App-133. It was no mere lightning flash. Compare "glory"Acts 22:11.

and were afraid. Omit.

heard. See note on Acts 9:7.

spake. Greek. laleo. App-121.

 

Verse 10

What shall I do. This question is only in this account.

Arise. Greek. anistemi. App-178.

told. Greek. laleo, as in Acts 22:9.

of = concerning. Greek. peri. App-104.

appointed. Greek. tasso. See note on Acts 13:48.

 

Verse 11

see. Greek. emblepo. App-133.:7.

for = from. Greek. apo. App-104.

glory. Greek. doxa. See note on John 1:14. Compare Acts 7:55.

that. Emph.

led by the hand. See note on Acts 9:8.

of = by. Greek. hupo. App-104.

were with. Greek. suneimi. Only here and Luke 9:18.

 

Verse 12

one = a certain. Greek. tis. App-123.

devout. Greek. eusebes. See note on Acts 10:2, but the texts read eulabes, as in Acts 2:5.

having a good report = borne witness to. Greek. matureo, as in Acts 22:5. Compare Hebrews 11:2Hebrews 11:4, &c, Revised Version.

dwelt. Greek. katoikeo. See note on Acts 2:5.

 

Verse 13

Saul. Greek. Saoul, as in Acts 22:7.

receive thy sight. Literally look up. Greek. anablepo. App-133.:6.

looked up. Same word. Greek. anablepo.

 

Verse 14

chosen = destined. Greek. procheirizomai. Only here and Acts 26:16. Not the same as in Acts 1:2, &c.

that thou shouldest know = to know. Greek. ginosko. App-132.

will. Greek. thelema. App-102.

see. Greek. eidon. App-133.

that Just One = the Righteous One. Greek. dikaios. App-191. Compare Acts 3:14Acts 7:521 John 2:1. Figure of speech Antonomasia. App-6. Paul was thus led to avoid using any term that would excite his hearers.

shouldest hear = to hear.

the voice of His mouth = His commands. Figure of speech Idioma. App-6. Paul thus received his commission direct from the Lord Himself. Compare Galatians 1:1Galatians 1:12.

of = out of. Gr ek. App-104.

 

Verse 15

His witness = a witness to Him.

witness. See Acts 1:8.

men. Greek. anthropos. App-123.

what = the things which.

seen. Greek. horao. App-133.

 

Verse 16

baptized. App-115. The verb is in Mid. Voice.

wash away. Greek. apolouo. App-136 and App-185.

sins. Greek. hamartia. App-128.

calling on. See note on Acts 2:21.

the name. See note on Acts 2:38.

the Lord. The texts read "of Him", i.e. His name, referring to the Righteous One.

 

Verse 17

was come again = returned. See Acts 9:26Galatians 1:18. App-180.

prayed = was praying. Greek. proseuchomai. App-134.

temple. Greek. hieron. See Matthew 23:16. A point to weigh with his hearers.

trance. Greek. ekstasis. See note on Acts 10:10.

 

Verse 18

saying. Before "saying" supply ellipsis, "and heard Him".

quickly = with (Greek. en. App-104.) speed.

out of. Greek. ek. App-104.

receive. Greek. paradechomai. See note on Acts 16:21. Figure of speech Tapeinosis. App-6.

testimony. Greek. marturia. See note on p. 1511 and Compare Acts 1:8.

concerning. Greek. peri. App-104.

 

Verse 19

they = they themselves,

know. Greek. epistamai. App-132.

imprisoned = was imprisoning. Greek. phulakizo. Only here.

beat = was beating. Greek. dero. See note on Acts 5:40.

in every synagogue. Greek. kata tas sunagogas, synagogue by synagogue. Showing Paul"s systematic action.

believed. Greek. pisteuo. App-150.

 

Verse 20

Thy martyr Stephen = Stephen Thy witness (Greek. martur. See Acts 1:8).

shed = being poured out. Greek. ekcheo as in Acts 2:17Acts 2:18Acts 2:33.

consenting. Greek. suneudokeo. See note on Acts 8:1.

unto his death. The texts omit.

kept = was guarding.

raiment = garments. As in Acts 14:14.

slew. Greek. anaireo. See note on Acts 2:23.

 

Verse 21

send. Greek. exapostello. App-174.

Gentiles = nations. Greek. ethnos.

 

Verse 22

gave him audience = were listening to him. As in Acts 22:7, the verb followed by the Genitive case shows that they followed what he was saying.

word. Greek. logos. App-121. The thought of Gentiles on an equality with Jews was intolerable.

ullet

lifted up, &c. Compare Acts 2:14Acts 14:11.

Away. See note on John 19:15.

earth. Greek. ge. App-129.

fit. Greek. katheko. Only here and Romans 1:28. To teach the Gentiles that the Messiah of the Jews was a crucified malefactor was an outrageous offence to the orthodox Jew (1 Corinthians 1:23).

 

Verse 23

cried out = were crying out. Greek. kraugazo. See John 18:40.

cast off. Greek. ripto.

clothes = outer garments. Greek. himation. Holding them in their hands and tossing them upward.

threw = were throwing. Greek. ballo. App-174.

 

Verse 24

chief captain. See note on Acts 21:31.

castle. See note on Acts 21:34.

examined. Greek. anetazo. Only here and Acts 22:29.

scourging. Greek. mastix. Here and Hebrews 11:36 translated "scourging"; in the Gospels (Mark 3:10Mark 5:29Mark 5:34Luke 7:21) Translated "plague". Compare John 19:1.

that = in order that. Greek. hina.

know. Greek. epiginosko. App-132.

wherefore = on account of (Greek. dia). what cause.

cried = were shouting. Greek. epiphoneo. See note on Acts 12:22.

against. Literally "at". No preposition.

 

Verse 25

bound. Greek. proteino, to stretch out or tie up. Only here.

thongs. Greek. himas. Here, Mark 1:7Luke 3:16John 1:27.

centurion. See note on Acts 21:32.

Is it = If (Greek. ei. App-118. a) it is.

scourge. Greek. mastizo. Only here. The usual word is mastigoo.

uncondemned. Greek. akatakritos. See note on Acts 16:37.

 

Verse 26

went. The chiliarch having given his orders, had gone to his quarters.

told. Greek. apangello. See note on Acts 16:36.

Take heed. The texts omit.

what thou doest = what art thou about to do?

 

Verse 28

sum. Greek. kephalaion. Only here and Hebrews 8:1. In Septuagint Leviticus 6:4Numbers 4:2Numbers 5:7 (principal), &c.

obtained. Greek. ktaomai. See note on Acts 1:18.

freedom. Greek. politeia = citizenship. Here and Ephesians 2:12.

born = "even born so. "

 

Verse 29

straightway. Greek. eutheos, as in Acts 21:30 (forthwith).

departed. See note on Acts 19:9.

should have, &c. = were about to examine.

 

Verse 30

On the morrow = But on the morrow.

because, &c. = wishing (Greek. boulomai. App-102.) to know.

certainty. See note on Acts 21:34.

accused. Greek. katlgoreo. Occurs nine times in Acts.

of. Greek. para. App-104, but the texts read hupo, xviii. 1.

from his bands. The texts omit.

council = the Sanhedrin. See John 11:47.

appear. The texts read "come together".

brought . . . down. Greek. katago. See note on Acts 21:3.

 

Chapter 23

Verse 1

earnestly beholding. Greek. atenizo. App-133.

council. See note on Acts 22:30.

Men and brethren. See note on Acts 1:11.

lived. Greek. politeuomai, to live as a citizen. Only here and Philippians 1:1Philippians 1:27.

conscience. Greek. suneidesis. Compare Acts 24:16.

before = to.

God. App-98.

 

Verse 2

Ananias. Son of Nedebaeus. He was murdered by a band of the Sicarii some years after, being caught in an aqueduct where he had concealed himself (Josephus, Antiquities XX. v. 2 ; vi. 2 ; ix. 2 ; Wars, II. xvii. 9).

him on the = his.

 

Verse 3

shall = is about to.

whited = whitewashed. Greek. koniao. Only here and Matthew 23:27. See note there.

wall. Greek. toichos. The wall of a building, not the wall of a city (teichos). Only here.

to judge = judging. Greek. krino. App-122.

after = according to. Greek. kata. App-104.

contrary to the law = acting against law. Greek. paranomeo. Only here.

 

Verse 4

Revilest. Greek. loidoreo. See note on John 9:28.

 

Verse 5

wist = knew. Greek. oida. App-132.

the. Omit.

is written = has been written, or standeth written. See Exodus 22:28.

evil. Greek. kakos. Compare App-128. Compare John 18:23James 4:3 (amiss).

people. Greek. laos. See note on Acts 2:47.

 

Verse 6

But = Now.

perceived = got to know. Greek. ginosko. App-132. Some may have heard Paul"s address on the stairs (Acts 22:1-21), and were discussing his statement about the risen Lord, and might have put a question to him.

Sadducees . . . Pharisees. App-120.

other. Greek. heteros. App-124.

son. Greek. huios. App-108.

of = concerning. Greek. peri. App-104.

the = a.

hope and resurrection = resurrection-hope. Figure of speech Hendiadys. App-6.

resurrection. Greek. anastasis. App-178.

of the dead. Greek. nekron. No art. App-139.

called in question = judged. Greek. krino, as in Acts 23:3.

 

Verse 7

so said = spoken (Greek. laleo. App-121.) this.

dissension. Greek. stasis. See note on Acts 15:2.

between = of.

multitude. Greek. plethos. See Acts 2:6.

divided. Greek. schizo. See note on Acts 14:4.

 

Verse 8

the. Omit.

neither . . . nor. Greek. mete . . . mete.

spirit. App-101.

 

Verse 9

cry. Greek. krauge. Here; Matthew 25:6Ephesians 4:31Hebrews 5:7Revelation 14:18Revelation 21:4.

arose. Greek. anistemi. App-178.

strove = were earnestly contending. Greek. diamachomai. Only here.

no = nothing. Greek. oudeis.

evil. Greek. kakos. App-128.

man. Greek. anthropos. App-123.

hath spoken = spoke. Greek. laleo, as in Acts 23:7.

let us not, &c. All the texts omit. They suddenly broke off. Perhaps the Pharisees were afraid to express their thoughts. It is the Figure of speech Aposiopesis. App-6. The words in the Authorized Version were probably added by some copyist from Acts 5:39. adapting Gamaliel"s language.

 

Verse 10

chief captain. See note on Acts 21:31.

fearing. Greek. eulabeomai. Only here and Hebrews 11:7. The texts read phobeomai (as Acts 22:29), a much more common word.

pulled in pieces = torn asunder. Greek. diaspao. Only here and Mark 5:4.

of = by. Greek. hupo. App-104.

soldiers. Literally an army or detachment. Greek. strateuma. Here, Acts 23:27Matthew 22:7Luke 23:11Revelation 9:16Revelation 19:14Revelation 19:19.

take . . . by force. Greek. harpazo. Compare Acts 8:39 (caught away).

from among = out of (Greek. ek) the midst of.

castle. See note on Acts 21:34.

 

Verse 11

following. Greek. epeimi. See note on Acts 7:26.

the Lord. App-98.

Be of good cheer = Take courage. Greek. tharseo. Here; Matthew 9:2Matthew 9:22Matthew 14:27Mark 6:50Mark 10:49Luke 8:48John 16:33.

Paul. The texts omit.

testified. Greek. diamarturomai. See note on Acts 2:40.

bear witness. Greek. martureo. See p. 1511 and note on John 1:7.

also at Rorne = at Rome also.

 

Verse 12

certain of. The texts omit.

banded together = having made a coalition, i.e. of the two sects. Greek. sustrophe. See note on Acts 19:40.

bound . . . curse. Greek. anathematizo. Only here, verses: Acts 14:21, and Mark 14:71, where see note.

saying, &c. Josephus records a vow taken by ten men to kill Herod the Great. In a papyrus from Oxyrhyiichus, in the Bodleian Library, there is a letter from an Egyptian boy, threatening that, if his father will not take him to Alexandria, he would neither eat nor drink.

 

Verse 13

conspiracy. Greek. sunomosia. Only here.

 

Verse 14

elders. App-189.

We have bound . . . curse. Literally we have anathematized ourselves (see Mark 14:71) with an anathema. A Hebraism. Figure of speech Polyptoton. App-6.

curse. Greek. anathema. Here; Romans 9:31 Corinthians 12:31 Corinthians 16:22Galatians 1:1Galatians 1:8Galatians 1:9.

that we will = to.

eat = taste. See note on Acts 10:10.

 

Verse 15

signify. Greek. emphanizo. App-106.

bring . . . down. Greek. katago. See note on Acts 21:3.

though ye would = being about to.

enquire. Greek. diaginosko. This is the medical word for making a careful examination. Only here and Acts 24:22. The noun diagnosis only in Acts 25:21.

something . . . him = the things concerning him more accurately (Greek. akribesteron, comparative of akribos, Acts 18:25Acts 18:26). Occurs Acts 18:26Acts 24:22.

concerning. Greek. peri. App-104.

or ever = before. Greek. pro. App-104.

kill. Greek. anaireo. See note on Acts 2:23. Not the same word as in verses: Acts 12:14.

 

Verse 16

lying in wait. Greek. enedra. Only here and Acts 25:3.

went, &c. This may be rendered "having come in upon (them) and entered", suggesting that he made the discovery accidentally. See Revised Version margin But it was of God. Paul was not to be "cut off" at the will of the enemy, any more than the "seed". See Exodus 2:6, and App-23.

told = reported (it to). Greek. apangello. See note on Acts 4:23.

 

Verse 17

centurions. See note on Acts 21:32.

young man. Greek. neanias, but the texts read neaniskos. App-108.

a certain thing. Greek. tis. App-123.

 

Verse 18

So, &c. = He therefore indeed having taken him, brought him.

Paul the prisoner. This was a title the apostle cherished as one of honour. See Ephesians 3:1Ephesians 4:12 Timothy 1:8Philemon 1:9.

prisoner. Greek. deamios.

prayed = asked. Greek. erotao. App-134.

something. Greek. tis. Same as "a certain thing"Acts 23:17.

say = speak. Greek. laleo App-121.

unto = to.

 

Verse 19

took. Greek. epilambanomai. See note on Acts 9:27.

went . . . aside = having withdrawn. Greek. anachoreo. Compare Matthew 12:15.

privately. Greek. kat" (App-104) idian. This expression occ many times in the first three Gospels, translated apart, aside, &c.

asked = enquired of. Greek. punthanomai. See note on Acts 21:33.

 

Verse 20

have agreed = agreed. Greek. suntithemi. Here, Acts 24:9Luke 22:5John 9:22.

desire. Same as "prayed"Acts 23:18.

enquire. Same as "asked"Acts 23:19.

somewhat = something, as in Acts 23:18.

 

Verse 21

yield unto = be persuaded by. Greek. peitho. App-150.

lie in wait. Greek. enedreuo. Only here and Luke 11:54. Compare Acts 23:16.

men. App-123.

looking for. Greek. prosdechomai. Compare Acts 24:15Mark 15:43 (waited for).

a = the. This shows that some promise of a further trial of Paul had been given.

 

Verse 22

So, &c. The chief captain indeed then.

let . . . depart = sent away. Greek. apoluo. App-174.

charged = commanded. Greek. parangello. See note on Acts 1:4.

See thou tell = to tell. Greek. eklaleo. Only here.

no man = no one. Greek. medeis.

shewed. Same as "signify"Acts 23:15.

 

Verse 23

he called = having called.

two = certain (Greek. tis. App-123.) two.

saying = he said.

to = as far as. Greek. heos. About seventy miles.

Caesarea. See note on Acts 8:40.

horsemen. Greek. hippeus. Only here and Acts 23:32.

spearmen. Greek. dexiolabos. Only here. Some light-armed troops are meant.

at = from. Greek. apo. App-104. The third hour of the night was 9pm, and no one could pursue till the gates were open at 6am.

  

Verse 24

beasts. Greek. ktenos. Here; Luke 10:341 Corinthians 15:39Revelation 18:13.

that = in order that. Greek. hina.

set . . . on. Greek. epibibazo. Here, and Luke 10:34Luke 19:35.

bring . . . safe = keep him safe and bring him. Figure of speech Ellipsis. App-6. Greek. diasozo. See Matthew 14:36.

Felix. Claudius made him Procurator of Judsea in A.D. 52. Josephus gives many details of the stirring times of his rule, and of his cruelty and treachery (Ant. XX. vii. 1 ; viii, 5, 6, 7, &c).

governor. Greek. hegemon. The general term for a subordinate ruler, Felix being a lieutenant of the Propraetor of Syria.

 

Verse 25

And he wrote = Having written.

after this manner = having (Greek. periecho, but texts read echo) this form (Greek. tupos, Acts 7:43).

 

Verse 26

Claudius Lysias. As the Procurator"s legate, he was responsible for order in Jerusalem. He had shown promptness and vigour, and, moreover, kindly consideration for his prisoner (Acts 23:19), and in his letter puts Paul"s case in a favourable light. He certainly claims some credit for himself to which he was not entitled (Acts 23:27), and says nothing about his proposing to scourge a Roman citizen. But he stands far above Felix, or even Festus, and is entitled to rank with Julius (Acts 27:3Acts 27:43).

most excellent. Greek. kratistos. Only occurance here; Acts 24:3Acts 26:25, and Luke 1:3. It was an official title. Compare "Excellency".

greeting. See note on Acts 15:23.

 

Verse 27

was taken = having been seized. See note on Acts 1:16

should have been = being about to be, or on the point of being.

Then came I = having come.

an army = the detachment, as in Acts 23:10.

and rescued him = I delivered. Greek. exaireo. See note on Acts 7:10.

understood = learnt. He did not learn it till he was about to have him scourged. It has been called "a dexterous falsehood".

 

Verse 28

when I would have known = wishing (Greek. boulomai. App-102.) to know.

known. Greek. ginosko. App-132. but the texts read epiginosko.

wherefore = on account of (Greek. dia. App-104. Acts 23:2) which.

accused = were accusing. Greek. enkaleo. See note on Acts 19:38.

 

Verse 29

perceived = found.

questions. Greek. zetema. See note on Acts 15:2.

to have nothing, &c. = as having no accusation.

laid to his charge. Greek. enklema. Only here and Acts 25:16.

 

Verse 30

it was told me, &c. Literally a plot was revealed to me as about to be laid against the man.

told = revealed. Greek. menuo. See Luke 20:37 (shewed).

the Jews. The texts omit.

for = against. Greek. eis. App-104.

sent. Greek. pempo. App-174.

straightway. Greek. exautes. See note on Acts 10:33.

and gave commandment = having commanded, or charged. Greek. parangello. See Acts 23:22.

accusers. Greek. kategoros. Here; Acts 23:35Acts 24:8Acts 25:16Acts 25:18John 8:10Revelation 12:10.

what they had. Omit.

Farewell. Omit.

 

Verse 31

Then = So then.

as it was = according to (Greek. kata. App-104.) that which was.

commanded. Greek. diatasso. See note on Acts 7:44.

by = through. Greek. dia. App-104. Acts 23:1.

Antipatris. A small town in the plain of Sharon, about forty miles from Jerusalem. Built by Herod the Great, and called after his father, Antipater.

 

Verse 32

left. Greek. eao. Generally translated "suffer" in the sense of "permit".

 

Verse 33

when they came = having entered.

delivered = having delivered. Greek. anadidomi. Only here.

epistle. Same as letter, Acts 23:25.

before = to.

 

Verse 34

when, &c. The texts read "when he had read it".

asked = questioned. Greek. eperotao. See note on Acts 1:6.

province. Greek. eparchia. Only here and Acts 25:1.

Understood = learnt by enquiry. Greek. punthanomai. See verses: Acts 23:19Acts 23:20. of = from. Greek. apo. App-104.

Cilicia. Cilicia was included in the province of Syria, and therefore in the jurisdiction of Felix.

 

Verse 35

hear = hear fully. Greek. diakouo. Only here.

are also come = also shall have come.

kept = guarded.

judgment hall. Greek. praitorion. See note on Matthew 27:27John 18:28. It here means the guard-room attached to Herod"s palace.