Christian Churches of God

[F041]

 

 

 

Commentaire sur Marc :

Introduction et Partie 1

(Édition 1.0 20220526-20220526)

 

 

 

 

Commentaire sur les Chapitres 1-4.

 

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

Courriel : secretary@ccg.org

 

 

(Copyright ã 2022 Wade Cox)

(Tr. 2022)

 

Cette étude peut être copiée et distribuée librement à la condition qu'elle le soit en son entier, sans modifications ni rayures. On doit y inclure le nom, l'adresse de l’éditeur et l'avis des droits d'auteur. Aucun montant ne peut être exigé des récipiendaires des copies distribuées. De brèves citations peuvent être insérées dans des articles et des revues critiques sans contrevenir aux droits d'auteur.

 

Cette étude est disponible sur les pages du World Wide Web :
http://logon.org/ et http://ccg.org/

 


 Commentaire sur Marc : Introduction et Partie 1 [F041]

 


Commentaire sur l'Évangile selon Marc

Marc est maintenant largement reconnu comme l'évangile le plus ancien. Les premières traditions concernant Marc écrivant à Rome et influencé par Pierre sont considérées comme complètement fausses et données pour établir la présence de Pierre à Rome et nier la propre affirmation de Pierre concernant leur présence à Babylone dans ce qui était alors la Parthie. L'affirmation repose sur le fait que Pierre a écrit en se référant à Babylone à 1Pierre 5:13 et mentionne ensuite Marc également avec ce qui est considéré comme faisant référence à sa femme. Les sectes des cultes du Soleil prétendent alors que cela fait référence à Rome plutôt qu'à la ville de Babylone qui était la plaque tournante centrale du bassin de l'Euphrate. Le ministère de Pierre était en Parthie auprès des Tribus Perdues d'Israël et opérait et s'étendait depuis Antioche et Babylone dans la région jusqu’à la Mer Noire et la Scythie avec son frère André et en Thrace (voir L’Établissement de l'Église sous les Soixante-dix (No. 122D)). (Jean) Marc peut donc avoir été en contact et avoir travaillé avec lui en Parthie, comme le dit Pierre, qui l'appelle son fils (1Pierre 5:13), et comme le montrent les histoires. Pierre et Marc n'étaient pas à Rome. C'est une fiction ultérieure. Matthieu a écrit son évangile à Jérusalem, en hébreu, et l'a emporté en Parthie, où il est mort plus tard à Hiérès. Barthélemy a apporté l'évangile de Matthieu en Parthie, à travers la Bactriane, jusqu’en Inde, et il a été crucifié plus tard dans la Grande Arménie. Marc devint l'évêque d'Alexandrie. Il a probablement écrit son évangile très rapidement après avoir été restauré par Pierre, en Parthie à Babylone, où Pierre dit qu'il se trouvait. Il se peut aussi qu'il ait finalisé le projet à Alexandrie dès son arrivée, mais c'est peu probable. Il est plus probable que lui et Luc ont écrit leurs évangiles sur la restauration pour rétablir leur bonne réputation auprès des frères, et sous la direction de l'Esprit Saint (No. 117). Notons également qu'Alexandrie et Babylone comptaient d'importantes communautés juives, Babylone depuis la captivité, en 586 AEC (Avant l’Ère Courante), jusqu'au quatrième siècle EC (ère Courante) au moins et au-delà, et Alexandrie à partir du IIIe siècle AEC, avec le temple d'Éléphantine à partir du Ve siècle AEC et le temple d'Héliopolis établi vers l’an 160 AEC sous Onias IV, conformément à la prophétie d'Ésaïe 19:19. Il est certain que Marc, Matthieu et Luc ont été écrits bien avant la chute du Temple, et Matthieu en hébreu, en témoignage pour Juda, Lévi et Benjamin, ainsi que l'évangile de Luc avant son martyre. Luc a été restauré par Paul, et lui, comme Marc, a été inspiré par Dieu comme il le dit dans son texte (voir la note de Bullinger concernant 1:3). Il est peu probable qu'un évangile ait été écrit après l’an 70 EC. Dieu ne fait rien, sans qu'il ait averti le peuple par l'intermédiaire de Ses serviteurs les prophètes (Amos 3:7). Matthieu a averti Jérusalem et Marc a averti les Juifs d'Alexandrie et du Temple d'Héliopolis probablement dans les dix premières années de la mort de Christ. Luc a publié le sien depuis le Levant à l'intention des Juifs de cette région après sa restauration par Paul et avant les Actes.

 

L'Afrique et le Levant

14. Marc l'évangéliste, évêque d'Alexandrie.

15. Luc l'évangéliste.

Ces deux-là faisaient partie des Soixante-dix disciples qui avaient été dispersés153 par l'offense de la parole que Christ avait prononcée : "Si un homme ne mange ma chair et ne boit mon sang, il n'est pas digne de moi."154 Mais l'un ayant été amené à revenir au Seigneur par l'intermédiaire de Pierre, et l'autre par celui de Paul, ils eurent l'honneur de prêcher cet Évangile155 pour lequel ils subirent aussi le martyre, l'un étant brûlé, l'autre crucifié sur un olivier (cf. 122D).

 

La Structure des Évangiles Synoptiques

Concernant Marc : Le sujet de plus de 90% des versets de Marc est contenu dans Matthieu, la substance de plus de 50% dans Luc.  Lorsque le même sujet est contenu dans les trois évangiles synoptiques, généralement plus de la moitié des mots réels de Marc se trouvent à la fois dans les textes de Matthieu, ou de Luc, ou dans l'un d'eux. S'il y a souvent accord ou collocation de mots entre Matthieu et Luc et Marc ou entre l'un d'eux et Marc, il arrive rarement que les deux s'accordent pour contrer Marc, sauf dans de très rares cas. L'ordre dans lequel le matériel est disposé dans Marc est généralement suivi par Matthieu et Luc. Lorsque l'un d'eux diffère de Marc, l'autre est généralement d'accord avec lui. Lorsque Matthieu et ou Luc et Marc diffèrent par la langue, la langue de ces derniers est généralement plus grammaticale et stylistiquement plus fluide et plus correcte que celle de Marc. Dans d'autres cas, quelque chose qui pourrait soit rendre perplexe soit offenser dans Marc est absent de Matthieu ou de Luc (par exemple, cf. Marc 4:38b avec Matthieu 8:25 ; Luc 8:24 et Marc 6:5 avec Matthieu 13:58, Marc 10:17-18 avec Matthieu 19:16-17). Le texte grec de Matthieu est une traduction ultérieure de l'hébreu. Marc est simple et direct et correspond à ce que l'on pourrait attendre du langage courant de l'époque. Marc utilise fidèlement la référence précoce au Christ en tant que maître (rabbin) alors que les autres utilisent souvent la terminologie post-Résurrection en tant que Seigneur. Bullinger a plus à dire sur ce sujet ci-dessous. Il existe une analyse plus approfondie de la structure qui est faite par G. E. B. Cranfield Mark Gospel of, Interpreter's Dictionary of the Bible pp. 267-277).

 

Marc

par E.W. Bullinger

 

[Les commentaires de Bullinger sont fidèlement conservés dans la Companion Bible et sont liés à la Bible version KJV. Pour ceux qui utilisent la KJV, il est important que la Companion Bible soit utilisée pour isoler les erreurs. Éd.]

 

L'ÉVANGILE SELON MARC

 

LA STRUCTURE DU LIVRE DANS SON ENSEMBLE.

"TENEZ COMPTE DE MON SERVITEUR" (Ésaïe 42:1). 

Marc 1:1-8. LE PRÉCURSEUR.  

Marc 1:9-11. LE BAPTÊME : AVEC DE L'EAU. 

Marc 1:12-13. LA TENTATION : DANS LE DÉSERT.

Marc 1:14-20.  LE ROYAUME

Marc 1:21 - Marc 8:30. LE ROI

Marc 8:31 - Marc 10:52.  LE ROI 

Marc 11:1 - Marc 14:25. LE ROYAUME

Marc 14:26-42.  L'AGONIE : DANS LE JARDIN.

Marc 14:43 - Marc 16:14.  LE BAPTÊME : DE LA SOUFFRANCE (MORT, ENTERREMENT ET RÉSURRECTION).

Marc 16:15-20. LES SUCCESSEURS.

 

Pour le Nouveau Testament et l'ordre des Livres, voir l’Annexe-95.

Pour l'interrelation des Quatre Évangiles, voir la Structure à la page 1304.

Pour la diversité des Quatre Évangiles, voir l’Annexe-96.

Pour l'Unité des Quatre Évangiles, voir l’Annexe-97.

Pour le quadruple ministère du Seigneur, voir l’Annexe-119.

Pour les mots utilisés uniquement dans Marc, voir les quelque 70 relevés dans les notes.

 

MARC est un surnom romain (latin). Son prénom hébreu était Jean (Actes 12:12). Il était un cousin de Barnabas (Colossiens 4:10). Le nom de sa mère était "Marie" (Actes 12:12 ; voir l’Annexe-100). Ce que l'on peut recueillir de son histoire ne peut être appris que par les références bibliques à son sujet (cf. Actes 4:36 ; Actes 12:12 ; Actes 13:5 ; Actes 13:13 ; Actes 15:37-39 ; Colossiens 4:10 ; 2 Timothée 4:11 ; Philémon v. 24 ; 1Pierre 5:13).

  

Marc n'était pas le jeune homme mentionné au chap. Marc 14:51, Marc 14:52. Voir les notes à ce sujet. Son Évangile n'est pas issu, comme on le prétend, d'une quelconque source humaine ; de telles affirmations ne sont au mieux que des conjectures. Il lui a été donné, comme l'Évangile de Luc lui a été donné, "d'en haut" (Luc 1:3). Cela exclut toutes les théories sur la "copie" et les "rédactions" et "transcriptions" humaines. Il existe d'autres raisons pour l'omission et l'inclusion de certains événements, qui dépendent des perfections divines de la Parole de Dieu et qui doivent être déduites de celles-ci. De telles omissions et inclusions doivent être expliquées par la présentation spéciale du Seigneur en tant que Serviteur de Jéhovah et non par des spéculations contradictoires et incertaines quant aux "sources" de cet Évangile.

 

Cette présentation spéciale du Seigneur dans Marc est due au fait que, alors qu'il est appelé "Seigneur" dans les trois autres évangiles 73 fois, par ses disciples 37 fois et par d'autres personnes 36 fois (dont 5 fois par "Monsieur"), il n'est appelé comme tel dans l'évangile de Marc que deux fois, une fois par la femme (grecque ou païenne), Marc 7:28, où il devrait être traduit par "Monsieur", et Marc 9:24, où "Seigneur" est omis par tous les textes critiques (voir l’Annexe-94. VI) ainsi que par l'ancienne version syriaque (voir l’Annexe-94, p. 136, la note 3). De plus, il n'est désigné comme tel par l'Esprit Saint, par l'intermédiaire de l'évangéliste, que deux fois (Marc 16:19 et Marc 16:20), mais c'était après son ascension au ciel. À cette présentation du Seigneur dans cet Évangile comme serviteur de Jéhovah, sont dues aussi les références minutieuses à ses activités, non seulement à ce qu'il a dit, mais comment il l'a dit ; ce qu'il a fait, et comment il l'a fait. Elles ne sont pas dues à une quelconque "particularité" de l'écrivain humain, mais aux suppléments divins de l’Esprit Saint. C'est pourquoi il nous est dit :---

Comment les disciples ont été envoyés "deux par deux" (Marc 6:7) ;

Comment le centurion "se tenait à côté, en face" du Seigneur (Marc 15:39) ;

Comment on a fait asseoir le peuple "en rangs" (Marc 6:40) ;

Comment le Seigneur est allé prier (Marc 1:35) ;

Comment Il s'est retiré "vers la mer" (Marc 3:7) ; et comment Il s'est "assis dans la barque, sur la mer" (Marc 4:1) ;

Comment il était à la poupe, endormi "sur un oreiller" (Marc 4:38) ; comment il était assis (Marc 12:41 ; Marc 13:3).

 

On nous parle aussi de la crainte, de l'étonnement et de la stupéfaction des disciples (Marc 4:41 ; Marc 6:51 ; Marc 10:24 , Marc 10:26 ) ; et de l'effet des paroles et des œuvres du Seigneur sur le Peuple (Marc 2:2 ; Marc 3:10 ; Marc 3:20 ; Marc 4:1 ; Marc 5:21 ; Marc 5:31 ; Marc 6:31 ; Marc 6:33 ; Marc 8:1). Les activités et les mouvements du "Serviteur de Jéhovah" sont toujours mis en évidence, dès le "commencement" qui, sans aucune préface, introduit le ministère public du Seigneur, exposant d'une part la hauteur de sa puissance divine (Marc 1:27, Marc 1:31 ; Marc 2:12 ; Marc 3:10 ; Marc 5:29 ; Marc 6:56 ; Marc 7:37) ; et d'autre part la profondeur de ses sentiments en tant qu'homme - sa fatigue, etc. (Marc 4:38 ; Marc 11:12 ; Marc 14:36 ) ; sa sympathie et sa compassion (Marc 6:34 ; Marc 8:2) ; son amour (Marc 10:21) ; son sang-froid (Marc 4:38-40 ; Marc 15 :5) ; sa recherche de la solitude (Marc 1:35 ; Marc 6:30-32) ; son étonnement (Marc 6:6) ; sa douleur (Marc 3:5) ; ses soupirs (Marc 7:34 ; Marc 8:12) ; sa colère et son mécontentement (Marc 3:5 ; Marc 10:14). Voir la note sur "immédiatement" (Marc 1:12).

 

Les quatre évangiles sont traités dans The Companion Bible non pas comme quatre coupables accusés de fraude, mais comme quatre témoins dont le témoignage doit être reçu.

 

***********

 

Marc Chapitre 1 (LSG)

 

Chapitre 1

1 Commencement de l'Évangile de Jésus Christ, Fils de Dieu. Selon ce qui est écrit dans Ésaïe, le prophète : Voici, j'envoie devant toi mon messager, qui préparera ton chemin ; c'est la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers. Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés. Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui ; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain. Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage. Il prêchait, disant : Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers. Moi, je vous ai baptisés d'eau ; lui, il vous baptisera de l’Esprit Saint. En ce temps-là, Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain. 10 Au moment où il sortait de l'eau, il vit les cieux s'ouvrir, et l'Esprit descendre sur lui comme une colombe. 11 Et une voix fit entendre des cieux ces paroles : Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j'ai mis toute mon affection. 12 Aussitôt, l'Esprit poussa Jésus dans le désert, 13 où il passa quarante jours, tenté par Satan. Il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient. 14 Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant l'Évangile de Dieu. 15 Il disait : Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle. 16 Comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs. 17 Jésus leur dit : Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes. 18 Aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent. 19 Étant allé un peu plus loin, il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans une barque et réparaient les filets. 20 Aussitôt, il les appela ; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent. 21 Ils se rendirent à Capernaüm. Et, le jour du sabbat, Jésus entra d'abord dans la synagogue, et il enseigna. 22 Ils étaient frappés de sa doctrine ; car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes. 23 Il se trouva dans leur synagogue un homme qui avait un esprit impur, et qui s'écria : 24 Qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth ? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es : le Saint de Dieu. 25 Jésus le menaça, disant : Tais-toi, et sors de cet homme. 26 Et l'esprit impur sortit de cet homme, en l'agitant avec violence, et en poussant un grand cri. 27 Tous furent saisis de stupéfaction, de sorte qu'il se demandaient les uns aux autres : Qu'est-ce que ceci ? Une nouvelle doctrine ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent ! 28 Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée. 29 En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André. 30 La belle-mère de Simon était couchée, ayant la fièvre ; et aussitôt on parla d'elle à Jésus. 31 S'étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit. 32 Le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques. 33 Et toute la ville était rassemblée devant sa porte. 34 Il guérit beaucoup de gens qui avaient diverses maladies ; il chassa aussi beaucoup de démons, et il ne permettait pas aux démons de parler, parce qu'ils le connaissaient. 35 Vers le matin, pendant qu'il faisait encore très sombre, il se leva, et sortit pour aller dans un lieu désert, où il pria. 36 Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche ; 37 et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent : Tous te cherchent. 38 Il leur répondit : Allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi ; car c'est pour cela que je suis sorti. 39 Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons. 40 Un lépreux vint à lui ; et, se jetant à genoux, il lui dit d'un ton suppliant : Si tu le veux, tu peux me rendre pur. 41 Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit : Je le veux, sois pur. 42 Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié. 43 Jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations, 44 et lui dit : Garde-toi de rien dire à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage. 45 Mais cet homme, s'en étant allé, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans des lieux déserts, et l'on venait à lui de toutes parts.

 

Objet du chapitre 1

Verset 1 :  Notez que l'Évangile commence par l'affirmation que Jésus-Christ est le Fils de Dieu et qu'il n'y a aucune mention de Dieu ou du Dieu triune dans aucun texte. La Vie Éternelle consiste à connaître Celui qui est l'Unique Véritable Dieu et Jésus-Christ qu'Il a envoyé (Jean 17:3).

 

vv. 1-8 Jean Baptiste prépare le Chemin (Matt. 3:1-12 ; Luc 3:1-20 ; Jean 1:6 ; 15:19-28) L'Évangile ou la bonne nouvelle commence par l'appel de Jean à la repentance. Mal. 3:1 où Dieu, par l’Esprit Saint, est l'orateur (Matt. 11:10 ; Luc 7:27).

v. 3 Ésaïe. 40:3 ; v. 4 Actes 13:24 Jean appelle les hommes au baptême d'eau, symbolisant ainsi la reconnaissance et la confession du péché ainsi que l'acceptation du jugement et du pardon de Dieu (cf. Ann. Oxf. RSVn). Le baptême de Jean n'a cependant pas conduit au salut, comme on l'a vu avec Appollos et son groupe qui ont dû être rebaptisés (Actes 19:1-7 (voir F044v) ; v. 8 Le Repentir et Baptême (No. 052) avec l'Esprit Saint (No. 117) amèneraient les hommes à la Communion Spirituelle avec Dieu (Actes 2:17-21 ; Joël. 2:28-29).

 

vv. 9-11 Le Baptême de Jésus (Matt. 3:13-17 ; Luc 3:21-22 ; Jean 1:29-34) voir L’Âge de Christ à son Baptême et la Durée de son Ministère (No. 019) ; v. 11 Bien-aimé similaire dans son sens à Élu, (cf. Ésaïe 42:1) étant appelé sous la Prédestination (No. 296) dans le cadre de la volonté de Dieu (Ps. 2:7 ; Luc 9:35 ; 2Pierre 1:17). 

vv. 12-13 Tentation dans le désert (Matt. 4:1-11 ; Luc. 4:1-13). La question est traitée dans le texte de Matthieu F040i et est également traitée dans les textes du Signe de Jonas et l'Histoire de la Reconstruction du Temple (No. 013) et aussi Le Moment de la Crucifixion et de la Résurrection (No. 159).

  

vv. 14-15 Prédication en Galilée

(Matt. 4:12-17 ; Luc 4:14-15 ; Jean 4:43-45).

v. 15 Le message de Jésus est résumé dans ce verset dont tout Marc est une expansion. Les temps sont accomplis et le royaume de Dieu est tout proche, repentez-vous et croyez à l'Évangile. (cf. Matt. 4:17n.).

vv. 16-20 Appel de quatre pêcheurs (Matt. 4:18-22 ; Luc 5:1-11 ; Jean 1:35-42).

vv. 21-28 Enseigner avec autorité (Luc 4:31-37).

vv 21-22 Matt. 7:28-29 ; Luc 4:31-32 ;

vv. 23-28 Luc 4:33-37

v. 23 L'esprit ou le démon était appelé impur parce que l'effet de sa condition ou de sa possession était de séparer les hommes du culte de Dieu.

v. 27 Matt. 7:29n.

vv. 29-34 Guérison de la belle-mère de Pierre et de beaucoup d'autres personnes (Matt. 8:14-17 ; Luc 4:38-41).

v. 32 Le Sabbat se terminait à l'obscurité (la noirceur) ou à la FCNS lorsque trois étoiles principales ou plus étaient visibles dans le ciel. Voir Le Sabbat (No. 031) et Le Début du Mois et du Jour (No. 203).

v. 34 voir v. 43-44n.

vv. 35-39 Jésus prêche dans toute la Galilée (Matt. 4:23-25 ; Luc 4:42-44).

v. 35 Luc 3:21n.

v. 38 Il sortit de Capharnaüm (2:1).

vv. 40-45 Jésus guérit un homme atteint de lèpre (Matt. 8:1-4 ; Luc 5:12-16).

1:40-9:50 Ministère et controverse principalement en Galilée

1:40-45 Matt. 8:2-4 ; Luc 5:12-16 ;

vv. 43-44 Jésus voulait s'assurer que les guérisons s'accompagnent d'obligations spirituelles. Il ne voulait pas que les foules soient attirées uniquement pour s'occuper des problèmes sur le plan physique et que, par conséquent, les leçons soient mal appliquées et le message perdu. (v. 45).

 

Chapitre 2

1 Quelques jours après, Jésus revint à Capernaüm. On apprit qu'il était à la maison, et il s'assembla un si grand nombre de personnes que l'espace devant la porte ne pouvait plus les contenir. Il leur annonçait la parole. Des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes. Comme ils ne pouvaient l'aborder, à cause de la foule, ils découvrirent le toit de la maison où il était, et ils descendirent par cette ouverture le lit sur lequel le paralytique était couché. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Mon enfant, tes péchés sont pardonnés. Il y avait là quelques scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d'eux : Comment cet homme parle-t-il ainsi? Il blasphème. Qui peut pardonner les péchés, si ce n'est Dieu seul ? Jésus, ayant aussitôt connu par son esprit ce qu'ils pensaient au dedans d'eux, leur dit : Pourquoi avez-vous de telles pensées dans vos cœurs ? Lequel est le plus aisé, de dire au paralytique: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, prends ton lit, et marche ? 10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : 11 Je te l'ordonne, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison. 12 Et, à l'instant, il se leva, prit son lit, et sortit en présence de tout le monde, de sorte qu'ils étaient tous dans l'étonnement et glorifiaient Dieu, disant : Nous n'avons jamais rien vu de pareil. 13 Jésus sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait. 14 En passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau des péages. Il lui dit : Suis-moi. Lévi se leva, et le suivit. 15 Comme Jésus était à table dans la maison de Lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples ; car ils étaient nombreux, et l'avaient suivi. 16 Les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples : Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ? 17 Ce que Jésus ayant entendu, il leur dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades. Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs. 18 Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Ils vinrent dire à Jésus : Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point ? 19 Jésus leur répondit : Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux ? Aussi longtemps qu'ils ont avec eux l'époux, ils ne peuvent jeûner. 20 Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là. 21 Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit ; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire. 22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus ; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves. 23 Il arriva, un jour de sabbat, que Jésus traversa des champs de blé. Ses disciples, chemin faisant, se mirent à arracher des épis. 24 Les pharisiens lui dirent : Voici, pourquoi font-ils ce qui n'est pas permis pendant le sabbat ? 25 Jésus leur répondit : N'avez-vous jamais lu ce que fit David, lorsqu'il fut dans la nécessité et qu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ; 26 comment il entra dans la maison de Dieu, du temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains de proposition, qu'il n'est permis qu'aux sacrificateurs de manger, et en donna même à ceux qui étaient avec lui ! 27 Puis il leur dit : Le sabbat a été fait pour l'homme, et non l'homme pour le sabbat, 28 de sorte que le Fils de l'homme est maître même du sabbat.

 

Objet du Chapitre 2

vv. 1-12 Guérison d’un homme atteint de paralysie (Matt. 9:1-8 ; Luc 5:17-26).

v. 2 Le peuple s'assembla pour entendre la parole qu'il donna sur la foi et le royaume de Dieu.

v. 4 Les personnes qui apportaient le paralytique ont enlevé la partie du toit qui était peut-être plate et en terre battue en partie en toile. v. 5 Christ a été ému par leur foi et a dit que ses péchés étaient pardonnés. vv. 6-7 Certains des scribes étaient assis là et ont commencé à s'interroger mentalement sur ce qu'il disait à propos du pardon des péchés. Peut-être ont-ils senti qu'il corrigeait leur enseignement sur le pardon. v. 10 Il était un homme normal car il utilisait la nomenclature de Fils de l'homme pour se désigner (cf. Matt. 5:45n), ou bien était-il, malgré sa vie normale, en train de se lier à la figure prophétisée de Dan. 7:13-14 (F027vii) comme le Messie à venir (Actes 7:56n (F044ii). Christ a ensuite expliqué qu'il avait l'autorité sur terre pour pardonner les péchés. L'homme prit alors son lit et marcha et tous furent stupéfaits (vv. 8-12).

vv. 13-17 Appel de Lévi (Matt. 9:9-13 ; Luc 5:27-32) ; v. 13 Il enseignait une foule au bord de la mer de Galilée ; v. 14. Lévi, fils d'Alphée, était assis au bureau des impôts. Il fut appelé et alla avec Christ. Les Scribes des Pharisiens virent Christ et les disciples chez eux, mangeant avec les publicains et les pécheurs (v. 15). Les Scribes des Pharisiens ont remis en question cet aspect. Christ répond qu'il est venu appeler, non pas les justes, mais les pécheurs (vv. 16-17).                                                                                                                                                                  

vv. 18-22 Question des dirigeants sur le jeûne (Matt. 9:14-17 (voir notes) ; Luc 5:33-39). Le Messie ne devait être avec eux que pour une courte période. Bien que Jean-Baptiste allait bientôt mourir, ce n'est pas le but de la réfutation des scribes et des pharisiens par Christ.

vv. 19-20 Ésaïe 62:5 ; Luc 17:22 Christ a utilisé l'association de mariage et lui-même en tant qu'époux et il a établi l'analogie de l'Église et de ses membres en tant qu'Épouse de Christ (voir Jean 3:27n.) (cf. Les Trompettes No. 136) Partie II : Le Dîner de noces de l'Agneau.

vv. 21-22 Christ utilise ensuite la parabole des vieilles outres et des outres neuves pour l'appel des saints et l'ajout du vin nouveau de l'Esprit Saint (No. 117).

 

Jésus et les Lois du Sabbat 2:23-3:6.

Christ a respecté et observé le Calendrier du Temple, comme l'ont fait les disciples et l'Église tout entière et ce, sous une intense persécution (voir La Distribution Générale des Églises observant le Sabbat (No. 122) ; Le Rôle du Quatrième Commandement dans l’Histoire des Églises de Dieu Observant le Sabbat (No. 170) et la Sourate 19 Maryam (Q019). Voir aussi Actes (F044vii)).

vv. 23-28 Seigneur du Sabbat (voir Matt. 12:1-8 (et notes) ; Luc 6:1-11) Le Sabbat (No. 031) ; Maître du Sabbat (No. 031B) ; Josué, le Messie, le Fils de Dieu (No. 134) ; La Loi et le Quatrième Commandement (No. 256) ; Le Calendrier de Dieu (No. 156).

 

v.24 Les Pharisiens attaquent Jésus en s'en prenant à ses disciples (vv. 16,18) ; v 26 Abiathar était Grand Prêtre pendant le règne de David (2Sam. 15:35). Son père Achimélec était prêtre à l’époque où David a mangé le pain consacré (1Sam. 21:1-6).

 

v. 27 Ex. 23:12 ; Deut. 5:14 ; (voir aussi 3:1-6 ci-dessous) ; v. 28 La déclaration que Christ est Seigneur même du sabbat est une déclaration définitive. Christ a donné la loi à Moïse au Sinaï (voir Actes 7:30-53 (F044ii) 1Cor. 10:1-4 (F046ii) et conserve continuellement la seigneurie sur le Sabbat. Le Sabbat n'a jamais été et ne sera jamais déplacé vers un autre jour. Christ restaurera les Sabbats, les Nouvelles Lunes et les Fêtes à son retour (Ésaïe 66:23-24 ; Zach. 14:16-19).

  

Chapitre 3

1 Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils observaient Jésus, pour voir s'il le guérirait le jour du sabbat : c'était afin de pouvoir l'accuser. Et Jésus dit à l'homme qui avait la main sèche : Lève-toi, là au milieu. Puis il leur dit : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer ? Mais ils gardèrent le silence. Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l'endurcissement de leur cœur, il dit à l'homme: Étends ta main. Il l'étendit, et sa main fut guérie. Les pharisiens sortirent, et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr. Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée ; et de la Judée, et de Jérusalem, et de l'Idumée, et d'au delà du Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu'il faisait, vint à lui. Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule. 10 Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher. 11 Les esprits impurs, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui, et s'écriaient : Tu es le Fils de Dieu. 12 Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas le faire connaître. 13 Il monta ensuite sur la montagne ; il appela ceux qu'il voulut, et ils vinrent auprès de lui. 14 Il en établit douze, pour les avoir avec lui, 15 et pour les envoyer prêcher avec le pouvoir de chasser les démons. 16 Voici les douze qu'il établit : Simon, qu'il nomma Pierre ; 17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ; 18 André ; Philippe ; Barthélemy ; Matthieu ; Thomas ; Jacques, fils d'Alphée ; Thaddée ; Simon le Cananite ; 19 et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. 20 Ils se rendirent à la maison, et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas. 21 Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui ; car ils disaient : Il est hors de sens. 22 Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons. 23 Jésus les appela, et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ? 24 Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister ; 25 et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister. 26 Si donc Satan se révolte contre lui-même, il est divisé, et il ne peut subsister, mais c'en est fait de lui. 27 Personne ne peut entrer dans la maison d'un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison. 28 Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu'ils auront proférés ; 29 mais quiconque blasphémera contre l’Esprit Saint n'obtiendra jamais de pardon : il est coupable d'un péché éternel. 30 Jésus parla ainsi parce qu'ils disaient : Il est possédé d'un esprit impur. 31 Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l'envoyèrent appeler. 32 La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici, ta mère et tes frères sont dehors et te demandent. 33 Et il répondit : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ? 34 Puis, jetant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui : Voici, dit-il, ma mère et mes frères. 35 Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

 

Objet du chapitre 3

vv. 1-6 Guérison d'un homme le jour du Sabbat (Matt. 12:9-14 ; Luc 6:6-11).

vv. 1-2 Les autorités surveillaient Christ pour l'accuser de guérir le Jour du Sabbat s'il le faisait.

vv. 3-4. Jésus, agissant selon les principes énoncés en 2:27, a assimilé les actes liés aux besoins de l'homme à des actes licites le jour du Sabbat ; v. 6 Les Hérodiens sont supposés être un groupe soutenant la famille royale. On sait peu de choses sur eux, mais on suppose que leurs intérêts étaient séculiers. Ils étaient alliés aux Pharisiens contre Jésus à cause des implications des lignées messianiques comme nous le voyons dans la visite des mages en Matthieu 2:1-12 (F040i). Les Hérodiens sont mentionnés dans trois passages : Marc 3:6 ; 12:13 = Matt. 22:16. Ces termes ne se retrouvent pas chez Luc ou Jean. Matthieu 12:14 omet la mention des Hérodiens par Marc. Matt. 22:16 (= Marc 12:13) mais Luc 20:20 ne le fait pas. Marc 8:15 varie dans les MMM (par exemple Chester Beatty Payrus 45 et W, et Theta) et se lit levain des Hérodiens plutôt que levain d'Hérode (Sandmel S "Herodians" Interp. Dict. Pp. 594f). Les intérêts des Hérodiens et les intérêts anti-messianiques des Pharisiens sont considérés comme mutuels. Parfois le terme Sadducéens est utilisé en relation avec eux (voir aussi 12:13 au sujet des alliés des Pharisiens).

vv. 7-12 Beaucoup de miracles alors que la grande multitude suit Jésus (Matt. 4:24-25 ; 12:15-21 ; Luc 6:17-19 ; 4:41) ; vv. 7-8 1:28,38, 45 (la renommée de Jésus se répand) ; v. 10 5:29, 34 ; 6:54-56 ; v. 12 1:43-44

vv. 13-19a Nomination des douze disciples (Matt. 10:1-4 ; Luc 6:12-16) Les douze étaient établis en tant que communauté et la force spirituelle provenait de l'Esprit Saint travaillant avec eux à travers la communauté (voir 6:7-13n) ; v. 13 Luc 6:12 v. 18 Cet Alphée n'était apparemment pas identique au père de Lévi (2:14). Simon le Cananéen appartenait à un groupe de patriotes juifs également appelés zélotes (Luc 6:15 ; Actes 1:13).

 

vv. 19b-30 Questions sur la puissance de Jésus

(Matt. 12:22-37 ; Luc 11:14-23 ; 12:10 ; 6:43-45).

vv. 20-30 Les Pharisiens disent que Jésus est sous l'emprise de Satan (Matt. 12:32-37).

v. 21 Sa famille, (peut-être sa mère et ses frères v. 31), s'inquiète de sa sécurité et des attaques contre sa santé mentale ; v. 22 Les Pharisiens attribuent ses actes à une puissance démoniaque (Luc 7:33n ; Jean 10:20. Belzébuth est un dieu païen en tant que Seigneur des Mouches (2Rois. 1:2n), identifié à Satan.

vv. 24-27 La division interne ne peut tenir et détruira ses propres adhérents ; v. 29 Matt. 12:31-32n ; vv. 31-35 frères voir Matt. 13:55n. Jésus décrit sa vraie famille (Matt. 12:46-50 ; Luc 8:19-21).

 

Chapitre 4

1 Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage. Il leur enseigna beaucoup de choses en paraboles, et il leur dit dans son enseignement : Écoutez. Un semeur sortit pour semer. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent. Une autre partie tomba dans un endroit pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre ; elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond ; mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines. Une autre partie tomba parmi les épines : les épines montèrent, et l'étouffèrent, et elle ne donna point de fruit. Une autre partie tomba dans la bonne terre : elle donna du fruit qui montait et croissait, et elle rapporta trente, soixante, et cent pour un. Puis il dit : Que celui qui a des oreilles pour entendre entende. 10 Lorsqu'il fut en particulier, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogèrent sur les paraboles. 11 Il leur dit: C'est à vous qu'a été donné le mystère du royaume de Dieu ; mais pour ceux qui sont dehors tout se passe en paraboles, 12 afin qu'en voyant ils voient et n'aperçoivent point, et qu'en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu'ils ne se convertissent, et que les péchés ne leur soient pardonnés. 13 Il leur dit encore : Vous ne comprenez pas cette parabole ? Comment donc comprendrez-vous toutes les paraboles ? 14 Le semeur sème la parole. 15 Les uns sont le long du chemin, où la parole est semée ; quand ils l'ont entendue, aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée en eux. 16 Les autres, pareillement, reçoivent la semence dans les endroits pierreux ; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d'abord avec joie ; 17 mais ils n'ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute. 18 D'autres reçoivent la semence parmi les épines ; ce sont ceux qui entendent la parole, 19 mais en qui les soucis du siècle, la séduction des richesses et l'invasion des autres convoitises, étouffent la parole, et la rendent infructueuse. 20 D'autres reçoivent la semence dans la bonne terre ; ce sont ceux qui entendent la parole, la reçoivent, et portent du fruit, trente, soixante, et cent pour un. 21 Il leur dit encore: Apporte-t-on la lampe pour la mettre sous le boisseau, ou sous le lit ? N'est-ce pas pour la mettre sur le chandelier ? 22 Car il n'est rien de caché qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive être mis au jour. 23 Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende. 24 Il leur dit encore: Prenez garde à ce que vous entendez. On vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis, et on y ajoutera pour vous. 25 Car on donnera à celui qui a ; mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a. 26 Il dit encore: Il en est du royaume de Dieu comme quand un homme jette de la semence en terre ; 27 qu'il dorme ou qu'il veille, nuit et jour, la semence germe et croît sans qu'il sache comment. 28 La terre produit d'elle-même, d'abord l'herbe, puis l'épi, puis le grain tout formé dans l'épi ; 29 et, dès que le fruit est mûr, on y met la faucille, car la moisson est là. 30 Il dit encore: A quoi comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous ? 31 Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu'on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre ; 32 mais, lorsqu'il a été semé, il monte, devient plus grand que tous les légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent habiter sous son ombre. 33 C'est par beaucoup de paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la parole, selon qu'ils étaient capables de l'entendre. 34 Il ne leur parlait point sans parabole ; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples. 35 Ce même jour, sur le soir, Jésus leur dit : Passons à l'autre bord. 36 Après avoir renvoyé la foule, ils l'emmenèrent dans la barque où il se trouvait ; il y avait aussi d'autres barques avec lui. 37 Il s'éleva un grand tourbillon, et les flots se jetaient dans la barque, au point qu'elle se remplissait déjà. 38 Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent, et lui dirent : Maître, ne t'inquiètes-tu pas de ce que nous périssons ? 39 S'étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer : Silence ! tais-toi ! Et le vent cessa, et il y eut un grand calme. 40 Puis il leur dit : Pourquoi avez-vous ainsi peur ? Comment n'avez-vous point de foi ? 41 Ils furent saisis d'une grande frayeur, et ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent et la mer ?

 

Chapitre 4

4:1-34 Christ enseigne à nouveau au bord de la mer et attire à lui de grandes foules. (Matt. Ch. 13:3 et suiv. (F040iii)).  

vv. 1-20 Paraboles du Semeur (Matt. 13:1-9 ; Luc 8:4-8) ; v. 3 Le semeur répandit la semence à la volée.

v. 5 la roche se trouvait juste sous la surface.

v. 11 A été donné par Dieu aux élus par opposition aux autres personnes non appelées (voir La Prédestination (No. 296)) ; Les Élus en tant qu’Elohim (No. 001) ; Le Plan de Salut (No. 001A).

v. 12 d'Ésaïe 6:9-10 (voir aussi 11-13).

vv. 13-20 Matt. 13:18-23n (F040iii).

vv. 21-25 Une lampe sur un support (Matt. 13:10-23 ; Luc 8:9-18)

v. 21 un boisseau Gr. casserole Modiusa ou récipient contenant environ huit pintes (Matt. 5:15 ; Luc 8:16 ; 11:33) ; v. 22 Matt. 10:26 ; Luc 8:17 ; 12:2 ;

vv. 24-25 Matt. 7:2 ; 13:12 ; Luc 6:38

vv. 26-29 Parabole de la graine qui pousse (Matt. 13:24-30). La croissance du royaume de Dieu dans le monde dépasse la compréhension ou le contrôle de l'homme. Elle fait partie des Mystères de Dieu (No. 131) (Cf. (No. 001) ci-dessus). Certains peuvent le reconnaître, et y jouer un rôle, même s'ils ne sont pas choisis ; v. 29 Joël 3:13.

 

vv. 30-34 Parabole du Grain de Moutarde (Matt. 13:31-32n ; Luc 13:18-19) (F040iii). Le royaume de Dieu prend place à l'intérieur de l'individu comme une petite graine pour appeler les élus, et croît, après le baptême à l'intérieur de la personne jusqu'à une énorme puissance dans l'Esprit Saint (No. 117) ; voir aussi les Mystères de Dieu (No. 131)) et (No. 172) ; v. 32 Dan. 4:12,21 (F027iv) ; Ézéch. 17:23 ; 31:6 ; vv. 33-34 Matt. 13:34-35.

 

vv. 35-41 Jésus calme la tempête (Matt. 8:18,23-27 ; Luc 8:22-25). L'autorité de Christ s'étend au monde naturel et à ses forces.

v. 38 enseignant ici et non seigneur comme dans les autres évangiles synoptiques.

 

*****

 

Notes de Bullinger sur Marc, les Chapitres 1-4 (pour la Bible version KJV) [disponibles seulement en anglais]

 

Chapter 1

Verse 1

The beginning of the gospel . A Hebraism. No Article. Compare Hosea 1:2 , "[The] beginning of the word of Jehovah by Hosea". It is the beginning, not of the book, but of the facts of the good news. See note on Mark 8:11 .

gospel = glad tidings. See note on Matthew (Title).

Jesus Christ . See App-98 .

the Son of God. See App-98 .

 

Verse 2

As. T Tr. WH R read "According as".

it is written = it has been written; i.e. it standeth written,

in. Greek. en. App-104 .

prophets . Plural because it is a composite quotation Malachi 3:1 .Isaiah 40:3 . See App-107 .

messenger = angelos. before Thy face. A pure Hebraism (compare Amos 9:4 , &c.) Unknown to pure Greek.

before . Greek. pro . App-104 .

which = who.

before Thee . Omitted by L T Tr. WH R

 

Verse 3

the LORD . App-98 . A. a.

 

Verse 4

John. Compare Matthew 3:1-6 . Luke 3:1-4 ,

did baptize = it came to pass John [was] baptizing.

baptize . See App-115 .

preach = was proclaiming, or heralding. App-121 .

of. Genitive of Relation and Object. App-17 .

repentance . See App-111 .

for = resulting in. Greek. eis. App-104 .

Sins . See App-128 .

 

Verse 5

went out = kept going out. Imperf. Tense. unto. Greek. pros. App-104 .

all . Put by Figure of speech Synecdoche (of the Whole), App-6 , for all parts.

the land = country, or territory. Put by Figure of speech Metonymy (of Subject), App-6 , for the inhabitants.

of = by. Greek. hupo. App-104 .

the river of Jordan. Occ, only in Mark.

confessing . See Matthew 3:6 .

their = their own.

 

Verse 6

camel's hair . Not a skin, but a garment woven with camel's hair. Compare 2 Kings 1:8 .

about. Greek. peri . App-104 .

locusts . See note on Matthew 3:4 .

wild honey . Plentiful then, and now.

 

Verse 7

There cometh One = He Who eometh [is].

after = behind; as to time. Not the same as in Mark 1:14 .

latchet = thong.

shoes = sandals, To unloose the sandals of another was a proverbial expression. Figure of speech Paranoia ( App-6 ). Supplemental to "bear" in Matthew 3:11 .

not . Greek. ou. App-105 .

worthy = fit.

stoop down . A Divine supplement. Occurs only here.

 

Verse 8

with. Greek. en , as in Mark 1:2 .

the Holy Ghost . Greek. pneuma

hagion (without Articles) = "power from on high". See App-101 .

 

Verse 9

it Came to pass . A pure Hebraism.

Jesus. App-98 .

from. Greek apo. App-104 . Not the same as in Mark 1:11 .

Nazareth. See App-94 ., and App-169 .

in = into. Greek. eis . App-104 . Not the same as in verses: Mark 1:2 , Mark 1:3 , Mark 1:4 , Mark 2:0 , Mark 2:11 , Mark 2:13 , Mark 2:19 , Mark 2:20 , Mark 2:23 , Mar 2:39 , Mar 2:45

 

Verse 10

straightway = immediately. See note on Mark 1:12 .

out of = away from. Greek. apo , App-104 . But all the texts read ek = out of ( App-104 .)

heavens . Plural. See note on Matthew 6:9 , Matthew 6:10

opened = parting or rending asunder.

the Spirit . Greek pneuma. With Art. See App-101 .

like = as.

upon. Greek. epi, App-104 .

 

Verse 11

from = out of. Greek. ek. App-104 .

My beloved Son = My Son, the beloved. As in Matthew and Luke.

I am well pleased = I have [ever] found delight.

 

Verse 12

immediately . A word characteristic of this Gos pel, setting forth no it does the activities of "Jehovah's Servant". The Greek words which it represents (in this and other renderings of eutheus and euthus) are used (in Mark) twenty-six times directly of the Lord and His acts; while in Matthew they occur only five times, in Luke once, and in John twice.

driveth Him = driveth Him out. Divine supplemental information as to the character of the leading of Matthew and Luke.

into . Greek eis. App-104 . Not the same word as in Mark 1:16 .

 

Verse 13

tempted = being tempted. with the wild beasts. A Divine supplementary particular. Occurs only here.

with. Greek. meta. App-104 .

the angels , &c. See note on Matthew 4:11 , and App-116 .

ministered = were ministering.

 

Verse 14

after . Greek. meta . App-104 . This commences the first subject of the Lord's ministry, which occupies in Mark only six verses. See App-119 .

put in prison = was dellivered up.

Galilee. App-169 .

the kingdom of God . See App-114 .

 

Verse 15

time = season.

is at hand = has drawn near (for the setting up of the kingdom). Compare Galatians 1:4 , Galatians 1:4 ,

repent. See App-111 .

and believe the gospel . A Divine supplement to Matthew 4:17 .

believe . See App-150 . Here followed by the Greek Preposition en . App-104 .

the = in the.

 

Verse 16

walked = was walking.

by = beside Greek. para. App-104 .

Simon and Andrew. See App-141 .

casting a net . The word "net "is included and implied in the Verb. All the texts omit the Noun.

into = in. Greek. en , as in Mark 1:2 .

 

Verse 17

Come. This call explains Acts 1:21 , Acts 1:22 . The official mission comes liter, in Mark 3:17 , &c.

to become fishers of men. The likeness is not conveyed by the Figure of speech Simile, or stated by Metaphor, but is implied by the Figure of speech Hypocatastasis. See App-6 .

 

Verse 19

a little farther. A Divine supplement, here.

thence. Omitted by [L] T Tr. A WH R.

James . . . John. See App-141 .

Zebedee. Aramaic. App-94 .

mending. See note on Matthew 4:21 .

 

Verse 20

He called . See note on "Come" (Mark 1:17 ).

ship = boat.

with the hired servants . A Divine supplement in Mark.

 

Verse 21

Capernaum. See App-169 .

taught = began teaching.

 

Verse 22

at. G r. epi. App-104 .

He taught. Referring to the character of His teaching as setting Him forth as Divine. See note on Matthew 7:29 .

 

Verse 23

synagogue. See App-120 .

man . Greek. anthropos App-123 .

spirit . Greek pneuma, See App-101 .

cried = shouted.

 

Verse 24

what have we to do with Thee? See note on 2 Samuel 16:10 .

of Nazareth = [the] Nazarene. App-94 , and App-169 . I know. Greek. oida. App-182 . The man said this, the evil spirit moving him.

the Holy One of God . Thus again the Person of the Lord is declared. Compare Psalms 16:10 . Luke 1:35 .

 

Verse 25

Hold thy peace . Be silent. Compare Matthew 22:12 . out of. Greek. ek. App-104 .

 

Verse 26

torn him = thrown him into convulsions.

cried . . . voice . A Divine supplement, here.

 

Verse 27

among. Greek. pros. App-104 .

new . New in character, not in time. Greek. kainos. See notes on Matthew 9:17 ; Matthew 26:29 ; Matthew 27:60 .

doctrine = teaching.

with . Greel kainos. App-104 . Not the same word as in verses Mark 8:13 , Mark 8:20 , Mark 8:23 , Mark 8:29 , Mark 8:36 .

 

Verse 28

fame = hearing, or report. Put by. Figure of speech Metonymy (of the Effect), App-6 , for what was heard.

throughout = into. Greek. eis. App-104 .

 

Verse 29

forthwith = immediately, as in verses: Mark 1:12 , Mark 1:28 , Mark 1:31 , Mark 12:42 , See note on Mark 1:12 .

 

Verse 30

lay = was lying.

of, &c. = in a fever.

anon = immediately, as "forthwith" (Mark 1:29 ), above.

of = about. Greek. peri. App-104 .

 

Verse 31

He came. On the same Sabbath.

took her by the hand . A Divine supplement, here.

ministered = began ministering.

 

Verse 32

when the sun did set . A Divine supplement, here.

brought = kept bringing.

that were diseased. Compare Matthew 4:23 , Matthew 4:24 .

possessed with devils = possessed with demons. Greek. daimonizomai. Derivation uncertain. See note on Matthew 8:16 , Matthew 8:28 .

 

Verse 33

all . Put byFigure of speech Synecdoche (of Genus), App-6 , for the greater part.

was gathered, &c. A Divine supplement, here.

at = to. Greek. pros. App-104 .

 

Verse 34

devils = demons. See note on Mark 1:32 .

 

Verse 35

a great . . . day = while yet night. Greek. ennuchon. A Divine supplement, here.

a solitary plane = a desert place.

prayed = was praying.

 

Verse 36

followed after . Greek. katadiko. A Divine supplement, here.

 

Verse 37

All , &c. A Divine supplement, here.

seek = are seeking.

 

Verse 38

next = neighbouring.

towns = country towns, or villages.

therefore = for (Greek. eis. App-104 .) this.

came I forth = am I come forth.

 

Verse 39

in . Greek. en. App-104 .

throughout = in. Greek. eis. App-104 .

 

Verse 40

a leper . See note on Exodus 4:6 .

to. Greek. pros. App-104 .

If Thou wilt . A condition of uncertainty with probability. App-118 .

wilt. Greek. thelo. App-102 .

 

Verse 41

moved with compassion . A Divine supplement, here.

clean = cleansed.

 

Verse 43

straitly = strictly.

 

Verse 44

See. App-188 .

shew. priest . Reference to Pentateuch (Leviticus 14:1-32 ). App-117 .

for = concerning. Greek. peri. App-104 .

Moses . Occurs eight times in Mark: I. Mar 44:7 , Mar 44:10 ; Mark 9:4 , Mark 9:5 ; Mark 10:3 , Mark 10:4 ; Mark 12:19 , Mark 12:26 . See note on Matthew 8:4 .

 

Verse 45

publish = proclaim. Same word as "preach" in verses: Mark 1:4 , Mark 1:7 , Mark 1:14 , Mark 4:38 , Mark 4:39 . See App-121 .

could no more = was no longer able to.

the city = any city.

in . Greek. en, as in Mark 1:2 . But T Tr. WH read epi. App-104 .

came = kept coming.

  

Chapter 2

Verse 1

into. Greek. eis. App-104 .

after. Greek. dia . App-104 .Mark 2:1 ,

noised = . reported.

that He was in the house = "He is [gone] into the house [and is there]".

in. Greek. eis (as above).

 

Verse 2

straightway = immediately. See note on Mark 1:12 . Omitted by [L Tr. ] T WH R.

no room = no longer any room.

no . . . about = no. not even (mede meketi) at (Greek. pros. App-104 ) the door.

preached = was speaking (when what follows took place).

 

Verse 3

unto. Greek. pros. App-104 .

sick . . . palsy = a paralytic.

of = by. Greek. hupo. App-104 .

 

Verse 4

could not = were not able to.

not . Greek. me . App-105 .

come nigh unto . Greek. proseggizo, Occurs only here in N.T.

for the press . The 1611 edition of the Authorized Version reads "for press".

for = on account of. Greek. dia. App-104 .Mark 2:2 .

press = crowd,

uncovered. Easily done in an Eastern house. Occurs only here in NT. [Galatians 1:4 , Galatians 1:15 . ]

broken it up . Greek. ewrussb. Occurs only here and

bed = couch, or pallet. Greek. krabbaton , a Latin word. A poor man's bed. Not the same word as in Mark 4:2 .

wherein = on which. Greek. epi . App-104 .

 

Verse 5

Jesus . App-98 .

saw. Greek. eidon. App-133 .

their faith . We cannot exclude the faith of the paralytic himself, who had doubtless persuaded the four to do this for him.

Son , Greek. Teknon . Sea App-108 .

thy sins be forgiven thee. Thus proclaiming His Deity, being the second subject of His Ministry. See App-119 .

sins. See App-128 .

 

Verse 6

in . Greek. en. App-104 .

 

Verse 7

but God only = except One [that is] God.

God. App-98 .

 

Verse 8

immediately. A keyword of this Gospel, to mark the activities of Jehovah's Servant. Soo note on Mark 1:12 .

perceived. Greek. epiginosko. App-132 .

in His spirit = in Himself. Greek. pneuma. See App-101 .

within = or among. Greek. en. App-104 .

 

Verse 9

Whether is it . . . ? = Which is . . . ?

 

Verse 10

know = see. App-133 .

the Son of man. See App-98 . Thus setting forth His Person, which is the subject of this second period. See P. 1383; and App-119 . Compare Matthew 8:20 . The first occurrence of this title in Mark. Compare the last (Mark 14:62 ).

power = authority. App-172 .

on. Greek. epi. App-104 .

 

Verse 13

by = beside. Greek. para. App-104 .

resorted . . . taught = kept coming . . . kept teaching.

 

Verse 14

Levi . Probably his former name before changing it to "Matthew"- the gift of God (Matthew 9:9 ).

the son of Alphseus. Occurs only here (i.e. in connection with Levi) in N.T.

Alpheaus . Aramaic. See App-94 .

at = in charge of. Greek. epi. App-104 .

 

Verse 15

And it came to pass . A Hebreism.

sat at meat = reclined [at table].

his house = i.e. Levi's. Not the Lord's. Compare Matthew 8:20 .

publicans = tax-gatherers.

sinners . Greek. Plural of hamartolos . Compare App-128 .

sinners sat also = sinners also set.

 

Verse 16

and Pharisees . L and Tr. read "of the Pharisees". App-120 .

eat = eating.

with . Greek. meta. App-104 .

said = kept saying.

How is it . . . ? Why [doth] . . . ?

 

Verse 17

whole = strove, or able.

no. Greek. ou . App-105 . The emph. is on "no need".

the = a.

not. Greek. ou, as above.

the righteous = righteous ones.

to = for. Greek. ois. App-104 .

 

Verse 18

used to fast = were fasting: i.e. were then observing a fast. It is not the custom that is referred to, but the fact.

 

Verse 19

children, &c. = sons, &c. App-108 . A Hebraism, referring to the guests, not to the "friends" (or grooms men) of John 3:29 .

bridegroom . The Lord, here, refers to Himself.

cannot = are not (as in Mark 2:17 ) able to.

 

Verse 20

away from. Greek. apo . App-104 .

 

Verse 21

seweth . . . on . Greek. epirrapto. Occurs only here.

new = unfulled.

on = upon. Greek. rpi. App-104 .

new = new (in character). Greek. kainos. See note on Matthew 9:17 .

 

Verse 22

new = fresh made. Greek. ties. See note on Matt.

bottles = wine-skins.

marred = destroyed.

 

Verse 23

through . Greek. dia. App-104 , Mark 2:1 .

on = in, or during. Greek. en. App-104 .

as they went . Greek. to make their way. AHebreism. See Judges 17:8 (marg,): = as they journeyed; not to make a path by destroying the stalks of corn, but only plucking "the ears".

to pluck , &c. Reference to Pentateuch (Deuteronomy 23:25 ). Compare App-92 . A recognised custom to this present clay, not only for travellers, but for their horses. So with grapes (Deuteronomy 23:24 ),

 

Verse 24

Behold = Look. App-133 .

 

Verse 25

Have ye never read . . . ? = Did ye never read . . . ? See App-143 . Figure of speech Anteieagoge, App-6 .

never = not (as in Mark 2:17 ).

had need. A Divine supplement to "was hungry"(Matthew and Luke). Occurs only in Mark. "Lied need" is, generic, and "was hungered" is specific (explaining the need).

 

Verse 26

in the days of. Greek. epi. App-104 .

Abiathar. Called Ahimelech in 1 Samuel 21:1 ; 1Sa 22:9 , 1 Samuel 22:11 , 1 Samuel 22:20 ; and Ahiah in 1 Samuel 14:3 . The father and his son Ahiathar must have had two names, as was frequently the case. And why left, as in our own day? In 2 Samuel 8:17 , and 1 Chronicles 18:16 , we have Ahimelech the son of Abiathar; and in 1 Samuel 22:20 Abiathar the son of Abimelech (who was the son of Ahitub). There is no "confusion in the Hebrew text". The Lord's enemies are the best witnesses of this, for they would not have missed such an opportunity of effective reply (See Mark 3:8 ). They knew what moderncritics do not know.

the shewbread. Reference to Pentateuch (Exodus 25:30 ; Exodus 35:13 ; Exodus 39:36 . Leviticus 24:5-9 ). Compare 2 Chronicles 13:11 . See App-92 and App-117 .

but = except. To eat this was the priest's first duty on the Sabbath,

gave also = gave to them also.

with. Greek. sun. App-104 .

 

Verse 27

sabbath. Note the Figure Antimetebole , ( App-6 ), "sabbath . . . man . . . man, . sabbath".

was made = came into being.

man. Greek. anthropos . App-123 .

and. All the texts omit "and". In that case, note the Figure of speech Asyndeton ( App-6 ).

 

Verse 28

Therefore = So then.

is Lord . App-98 . This is the subject of this second period of the Lord's ministry. See App-119 .

Lord also of the sabbath = Lord of the Sabbath also. Occurs only here.

 

Chapter 3

Verse 1

And. Note the Figure of speech Polysyndeton in verses: Mark 3:1-4 . App-6 .

again , i.e. on another Sabbath. Probably the next.

into . Greek. eis. App-104 .

synagogue . See App-120 .

man . Greek. anthropos . App-123 .

a withered hand = his hand withered. Compare Matthew 12:10 ,

 

Verse 2

watched = were watching.

whether = if. Implying that they had no doubt about it. App-118 .

 

that = in order that.

Verse 3

Stand forth = Rise up [and come] into (as in Mark 3:1 ) the midst.

 

Verse 4

lawful = more lawful. Figure of speech Heterosis (of Degree), App-6 .

do evil . Greek. kakopoieo. Compare App-128 .

life = soul. Greek. psuche. See App-110 .

 

Verse 5

looked round . Noting the minutest action of Jehovah's Servant.

with , Greek. meta . App-104 .,

being grieved . Implying sadness accompanying the anger. A Divine supplement, here.

for = at. Greek. epi. App-104 .

hardness = hardening. Greek porosis. Oce. only here, Romans 11:25 , and Ephesians 4:18 ,

other. Greek. allos . App-124 .

 

Verse 6

straightway = immediately. See note on Mark 1:12 .

took counsel . See note on Matthew 12:14 .

Herodians . Occurs only here and Mark 12:13 in Mark, and in Matthew 22:16 .

against . Greek. kata , App-104 .

 

Verse 7

Jesus . App-98 .

withdrew . Note other withdrawals in Mark (Mark 3:7 , Mark 6:31 , Mark 6:36 ; Mark 7:24 , Mark 7:31 ; Mark 9:2 ; Mark 10:1 ; Mark 14:32 ). Not the same verbs.

to = toward. Greek. pros. App-104 . L T Tr. m. read "unto ". (Greek. eis. App-104 . vi,)

great . Emph. on "great". Compare Mark 3:8 .

from = away from. Greek. apo . App-104 .

Galilee . See App-169 .

 

Verse 8

Idumaea . South of Judea and Dead Sea.

about . Greek. peri. App-104 .,

did = was doing.

unto . Greek. pros. App-101 .

 

Verse 9

disciples . See note on Mark 6:30 .

because of = on account of. Greek. dia. App-104 .Mark 3:2 .

multitude = crowd. Not the same word an in verses: Mark 3:7 , Mark 3:8 .

lest they should = that they might not. Greek. hina me App-105 .

 

Verse 10

pressed upon = were besetting.

for to touch = that they might touch.

 

Verse 11

spirits . Greek. Plural of pneuma. See App-101 ., or 12.

saw = beheld. App-133 .

cried = cried out.

Thou art , &c. ADivine supplement, here, because agreeing with the second subject of the Lord's ministry. See App-119 .

the Son of God. App-98 .

 

Verse 12

charged. Under penalty.

not . Greek. me . App-105 .

known = manifest. Greek. phaneros. See App-106 .

 

Verse 13

a = the. Some well-known resort.

He = Himself

would = willed. Greek thelo . App-102 . Compare John 15:16 .

came = went, leaving all.

 

Verse 14

ordained = made, or appointed. In the sense of Hebrew. dsah , in 1 Samuel 12:6 ("advanced").

that = in order that.

be with Him . This is the first great qualification for any thus called and sent. (1) Like Abel, to have "peace with God"; then (2) like Enoch, to walk with God", and (3) like Noah, to witness for God (Hebrews 11:4-7 ).

might = should.

send them forth = Greek. apostello . This is the second great qualification here. For the others, see above and Acts 1:22 .

preach . App-121 .

 

Verse 15

Power . = authority. App-172 .

devils = demons.

 

Verse 16

surnamed = added [the] name. See App-141 .

Peter . Only his naming given here; not his appointment. In Mark; Peter, James, and John are kept in a group. In Matthew and Luke, Andrew is placed between,

 

Verse 17

Zebedee . See note on Mark 1:19 .

Boanerges . Occ, only in Mark. Aramaic. See App-94 .,

sons of . Apure Hebraism, used with reference to origin, destination, or characteristic. Sparks are "sons of fire" (Job 5:7 ); threshed corn is "a son of the floor" (Isaiah 21:10 ); Judas "a son of perdition" (John 17:12 ); sinners' natural condition "sons of disobedience" (Ephesians 2:2 ; Ephesians 5:6 ).

thunder. The name is Aramaic ( App-94 .), allied to Hebrew In Hebrew "thunder" is kol = voice: i.e. the voice of God (Exodus 9:23 , Psalms 29:3 .Jeremiah 10:13Jeremiah 10:13 ).

  

Verse 18

Andrew. A name of Greek origin = manly. Thefirst called. See Matthew 4:18 , Matthew 4:20 . John 1:45 John 1:1 ).

Bartholomew . One (Aramaic. App-94 .) of two names, the other being Nathanael (John 1:45-51 ). John connects Philip with Nathaniel; in the other Gospels, with Bartholomew. Bartholomew is not mentioned in John 21:2 , Nathanael is. The other Gospels mention Bartholomew but not Nathanael.

Matthew . Aramaic. App-94 .

Thomas . Aramaic. App-94 . In Greek = Didymos (John 11:16 ).

Thaddeeus (or Lebbaeus as in Matthew 10:3 ). He is the Judas of John 14:22 , both words having the same meaning = beloved child. Aramaic. App-94 .

Canaanite = Canaan. an or Zealot = one who regarded the presence of the Romans as treason against Jehovah,

 

Verse 19

also betrayed Him = even delivered Him up.

 

Verse 20

again. Referring back to Mark 3:7 .

could not = . found themselves unable.

not. Greek. me . App-105 .

 

Verse 21

friends = kinsfolk. "His brethren, and His mother" (see Mark 3:31 ).

went out = set out.

they said = they were saying (Imperf. Tense): i.e. maintained (as we say).

beside Himself = out of His senses.

 

Verse 22

scribes . Others also came, with hostile intent.

Beelzebub. See note on Matthew 10:25 .

by. Greek. en . App-104 .

 

Verse 23

said = began saying.

in. Greek. en. App-104 .

 

Verse 24

if a kingdom, &c. Implying what experience shows ( App-118 ).

against . Greek. epi. App-104 .

cannot = is not (Greek. ou. App-105 .) able to.

 

Verse 26

if Satan , &c. Assuming such a case. App-118 .

rise up = bath risen up.

hath an end. A Divine supplement. Occurs only in Mark.

 

Verse 27

No man Cau = No one is any wise able to.

No . Greek. ou . App-105 .

a = the.

spoil = plunder.

goods = vessels (of gold or silver), &c.

 

Verse 28

Verily . See note on Matthew 5:18 .

sins . See App-128 ., and note on Matthew 12:31 .

the sons of men . See note on Mark 3:17 .

 

Verse 29

against : i.e. ascribe the Holy Spirit's work, or Christ's work, to Satan. This is the unpardonable sin. Greek. eis. App-104 .

the Holy Ghost . Greek. pneuma. See App-101 .

never = not (Greek. ou . App-105 ) to the age (Greek. eis io cribs.) App-151 .

eternal . Greek. aionios . App-151 .

damnation = judgment.

 

Verse 30

Because . This is the reason given.

 

Verse 31

His brethren and His mother: i.e. the kinsfolk of Mark 3:21 .

and . Note the Figure of speech Polysyndeton ( App-6 ), in verses: Mark 3:31-35 .

without . That they might more easily seize Him (Mark 3:21 ).

 

Verse 32

sat = was sitting.

Behold. Figure of speech Asterismos App-6 . Greek. idou . App-133 .

 

Verse 34

looked round about = after casting His glance round. ADivine supplemental detail. Occ, only in Mark.

sat = were sitting,

Behold . Greek. ide. App-133 .

 

Verse 35

do = have done.

the will. Greek. to thelema . See App-102 .

God. App-98 .

 

Chapter 4

Verse 1

And. Note t he Figure of speech Polyeyedeton ( App-6 ), in verses: Mark 4:1-9 .

again . lie had taught there before. Compare Mark 3:7-9 .

by . . . side = beside. Greek. para . App-104 .

unto. Cr. pros. App-104 .

multitude = crowd.

into. Greek. eis . App-104 .

a = the. i.e. in the ship on the sea. Greek en. App-104 .

by = toward: i.e. facing. Greek pros, as "unto", above.

on = upon. Greek. epi . App-104 .

 

Verse 2

taught = was teaching.

by = in. Greek. en. App-104 . Not the same word as in verses: Mark 4:31 , Mark 4:38 .

doctrine = teaching.

 

Verse 3

Behold . Figure of speech Asterismos ( App-6 ), for emphasis. Greek. idou. App-133 .

there went out . This parable is repeated in Luke 8:4 under different circumstances from those in Matthew 13:3 , which accounts for the variation of wording. The an tecedents in Matthew and Mark are the visit or His kinsfolk, Mark 3:31-34 (which is a consequent in Luke 8:4 ). The consequent in Matthew and Mark is the question of the Twelve concerning others who asked the meaning. In Luke the consequent is the question of the Twelve as to its meaning (thus hearing it for the first time), followed by the visit of His kinsfolk. Why should not a parable be repeated several times? Why need they be identical? and why should not two accounts of the same be supplementary?

 

Verse 4

it came to pass . A Hebraism,

as he sowed = in (Greek. in as in Mark 4:2 ) his sowing.

 

Verse 5

on . Greek. epi. App-104 . Not the some word as in Mark 4:8 .

stony ground = the rocky (place understood).

not . Greek. ou . App-104 . Not the same word as in Mark 4:12 .

earth = soil. Greek. ge. App-129 . Not the same word as in Mark 4:12 .

immediately. See note on Mark 1:12 .

because, &c. = on account of

its having . Greek. dia . App-104 .Mark 4:2 .

no. Greek. me . App-105 . Not the same word as in verses: Mark 4:7 , Mark 4:17 , Mark 4:40 .

 

Verse 6

when . . . was up = having risen.

 

Verse 7

among = into. Greek. eis App-104 .

choked. The Greek sun in sumpnigo , denotes suffocation by compression.

it yielded no fruit . ADivine supplement. Occurs only here.

no. Greek. ou . App-105 . Not the same word as in Mark 4:5 , but the same as in verses: Mark 4:17 , Mark 4:40 .

 

Verse 8

on = into. Greek. eis. App-104 .

good . Because prepared.

ground. Same word as "earth" in Mark 4:5 , Mark 4:9 He that hath, fee. See App-142 .

 

Verse 10

was = came to be.

they that were about Him . . . asked . Occurs only in Mark. Showing that this parable was spoken after that in Luke 8:0 . See note on Mark 4:3 .

about = around. Greek peri . App-104 .

with = in conjunction with. Greek. sun. App-104 . Not the some word as in Mark 4:16 , Mark 4:24 , Mark 4:30 , Mark 4:36 .

 

Verse 11

is = hath been.

know = got to know. Greek. ginosko, App-132 . Compare 1 Corinthians 2:14 . All the texts omit "to know" and read "has been given the secret" of the Kingdom, &c.

mystery = secret. Not before made known: i.e. its proclamation would be received only by a few.

the kingdom of God . See App-114 .

that are without = outside (that circle). Occurs only in Mark. Compare 1 Corinthians 5:12 , 1Co 5:13 . 1 Thessalonians 4:12 . In Matthew "to them", In Luke "to others".

done = come to be (spoken).

 

Verse 12

That, &c . Quoted from Isaiah 6:9 , Isaiah 6:10 . See App-107 .

seeing . . . see. Figure of speech Polyptoton, ( App-6 ). Greek. blepo. App-133 .

not. Greek. me . App-105 .

perceive = see. App-133 .

hearing . . . hear . Figure of speech Polyptoton . App-6 .

be converted = return [to the Lord].

sins . App-128 .

be forgiven. See Isaiah 6:10 .

 

Verse 13

Know ye not . . . ? = Have ye no intuitive knowledge of. Greek. oida. App-132 . A Divine supplement, here.

parables = the parables.

 

Verse 14

word , Greek. logos . See note on Mark 9:32 .

 

Verse 16

with gladness . This effect of thus hearing has the "immediate" ending described in Mark 4:17 .

with = in association with. Greek. meta. App-104 .

 

Verse 17

and. . . for a time = but are temporary.

affliction = tribulation.

for . . . sake = on account of. Greek. dia. App-104 .Mark 4:2 .

are offended = stumble. The stumbling is as immediate as the "gladness "of Mark 4:16 .

 

Verse 19

cares = anxieties.

world = age. Greek. aion . App-129 .

of = concerning. Greek. peri. App-104 .

 

Verse 21

Is . . . brought = Doth . . come. Figure of speech l'rosopopoeia App-6 .

candle = the lamp. Greek. luchnos . App-130 .

to be put = in order to be placed.

under. Greek. hupo. App-104 .

bushel = the measure.

bed. Greek kline. Not the same word as in Mark 2:4 .

and not to be = [Is it] not [brought] in order that it may be.

candlestick = the lampstand.

 

Verse 22

nothing = not (Greek. ou. App-105 .) anything.

manifested. Greek phaneroo. App-106 .

was any thing kept secret = does a secret thing take place.

it should come abroad = it may come into (Greek. eis. App-104 .) [the] light ( App-130 8),

 

Verse 23

If, &c. Assuming the hypothesis as a fact. App-118 .

 

Verse 24

Take heed. App-133 .

what . On the former occasion the Lord said "how" (Luke 8:18 ).

with. Greek. en . App-104 .

to you. shall more be given = to you, and that with interest.

 

Verse 25

from. Greek. apo . App-104 .

 

Verse 26

So = Thus.

if. A contingent hypothesis. App-118 .

a man . Greek. anthropos. App-123 .

should cast = should have cast.

seed = the seed.

into = upon. Greek. epi . App-104 .

 

Verse 27

should sleep, and rise . These Present Tenses, following the Past in Mark 4:26 , indicate the continued rising and sleeping after the seed was sown.

spring = sprout.

grow up = lengthen.

knoweth = has no intuitive knowledge. Greek. oida App-132 .

 

Verse 28

of herself . Greek. automate = automatically. The word occurs only here and Acts 12:10 . Galen (quoted by Wetstein) says it means "Not as being without a cause, but without a cause proceeding from us". "God clothes the grass". The explanation is in 1 Corinthians 3:6 , 1 Corinthians 3:7 ,

the. the = a. a.

the full corn = full corn.

 

Verse 29

is brought forth = delivers itself up.

putteth in = sentient forth. Greek apostello. App-174 ., Compare John 4:38 .

 

Verse 30

comparison = parable.

shall we = are we to.

 

Verse 31

in upon. Greek. epi. App-104 .

that be in the earth. Divine supplement here.

Verse 32

 

groweth up . Divine supplement here.

shooteth out = makes.

the air = the heaven. Singular. See note on Matthew 6:9 , Matthew 6:10 . Occurs only in Mark.

 

Verse 33

spake = was He speaking.

as they were able to hear . Occurs only in Mark.

 

Verse 34

expounded = kept expounding. Compare Luke 24:27 and 2 Peter 1:20 .

 

Verse 35

And the same day. This miracle is not the same as that recorded in Matthew 8:23-27 , but is the same as that in Luke 8:22-25 .

into. Greek. eis App-104 .

 

Verse 36

also. ships = boats also. Occurs only in Mark.

other . Greek. Plural of allos. App-124 .

 

Verse 37

storm = squall. The earlier storm in Matthew was caused by an earthquake (Greek. seismos) . That storm was before the calling of the Twelve (Matthew 8:24 and Mark 10:1 ). This storm was subsequent (Compare Mark 3:13 ).

beat = were beating Thecefoer an open boat.

fullfilling. In the earlier storm it was gettingcovered.

 

Verse 38

in = on. Greek. epi . App-104 . All the texts prefer Greek. en = in ( App-104 .)

asleep = sleeping (soundly). App-171 .

a pillow = the [wooden] seat [with its leathern covering [or cushion].

Master = Teacher. App-98 . Mark 4:1 .

perish = are perishing.

 

Verse 39

rebuked the wind first, and then the disciples, because the danger was greater. In the earlier storm, He rebuked the disciples first, and the storm after, for the opposite reason.

was = became,

 

Verse 40

so = thus.

 

Verse 41

feared exceedingly = feared with a great fear. Figure of speech Polyptoton. App-6 .

to. Greek pros. App-104 .

What manner of Mau . . . ? = Who then is this One?