Christian Churches of God

[F040iv]

 

 

 

                                           

Commentaire sur Matthieu

Partie 4

(Édition 2.0 20220506-20220607)

 

 

 

 

Commentaire sur les Chapitres 15 à 19.

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

Courriel : secretary@ccg.org

 

(Copyright ã 2022 Wade Cox)

(Tr. 2022)

 

Cette étude peut être copiée et distribuée librement à la condition qu'elle le soit en son entier, sans modifications ni rayures. On doit y inclure le nom, l'adresse de l’éditeur et l'avis des droits d'auteur. Aucun montant ne peut être exigé des récipiendaires des copies distribuées. De brèves citations peuvent être insérées dans des articles et des revues critiques sans contrevenir aux droits d'auteur.

 

Cette étude est disponible sur les pages du World Wide Web :
http://logon.org/ et http://ccg.org/

 


 Commentaire sur Matthieu, Partie 4 [F040iv]

 


Matthieu, les Chapitres 15-19 (LSG)

 

Chapitre 15

1 Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas. Il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ? Car Dieu a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort. 5, Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j'aurais pu t'assister est une offrande à Dieu, n'est pas tenu d'honorer son père ou sa mère. Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition. Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit : Ce peuple m'honore des lèvres, mais son cœur est éloigné de moi. C'est en vain qu'ils m'honorent, en enseignant des préceptes qui sont des commandements d'hommes. 10 Ayant appelé à lui la foule, il lui dit : Écoutez, et comprenez. 11 Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'homme ; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui souille l'homme. 12 Alors ses disciples s'approchèrent, et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu'ils ont entendues ? 13 Il répondit : Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée. 14 Laissez-les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse. 15 Pierre, prenant la parole, lui dit : Explique-nous cette parabole. 16 Et Jésus dit : Vous aussi, êtes-vous encore sans intelligence ? 17 Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets ? 18, Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c'est ce qui souille l'homme. 19 Car c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les faux témoignages, les calomnies. 20 Voilà les choses qui souillent l'homme; mais manger sans s'être lavé les mains, cela ne souille point l'homme. 21 Jésus, étant parti de là, se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon. 22 Et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon. 23 Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples s'approchèrent, et lui dirent avec insistance : Renvoie-la, car elle crie derrière nous. 24 Il répondit : Je n'ai été envoyé qu'aux brebis perdues de la maison d'Israël. 25, Mais elle vint se prosterner devant lui, disant : Seigneur, secours-moi ! 26 Il répondit : Il n'est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens. 27 Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres. 28 Alors Jésus lui dit : Femme, ta foi est grande ; qu'il te soit fait comme tu veux. Et, à l'heure même, sa fille fut guérie. 29 Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. Étant monté sur la montagne, il s'y assit. 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d'autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ; 31 en sorte que la foule était dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'Israël. 32 Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. 33 Les disciples lui dirent : Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ? 34 Jésus leur demanda : Combien avez-vous de pains ? Sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons. 35 Alors il fit asseoir la foule par terre, 36 prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule. 37 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient. 38 Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants. 39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque, et se rendit dans la contrée de Magadan.

 

Objet du Chapitre 15

Versets 1-9 Traditions et Commandements.

vv. 1-20 voir aussi Marc 7:1-23. Les Pharisiens et les Scribes sont venus attaquer Christ et les apôtres pour le fait de ne pas avoir suivi et observé les traditions orales et ils ont réduit la question à la tradition du lavement rituel des mains. C'était bien plus que cela, comme en témoignent les attaques que Christ a faites contre leur transgression des Commandements de Dieu (cf. F040iii ainsi qu’aux documents qui s'y trouvent au sujet des Antinomiens (No. 096D ; No. 164C ; No. 164D ; No. 164E)). Les Antinomiens et les Trinitaires ultérieurs ont essayé de supprimer entièrement la Loi de ces commandements en déformant les textes.

v. 4 (voir Ex. 20:12 ; 21:17 ; Deut. 5:16 ; Lév. 20:9) 

vv. 7,8,9 (voir Ésaïe 29:13 ; Marc 7:6-7)

 

Versets 10-20 Ce qui souille une personne.

De nombreux antinomiens utilisent ce texte pour annuler/abolir ou attaquer Les Lois sur l’Alimentation (No. 015), ce qui est un faux enseignement. Christ n'attaquait pas du tout les lois sur l’alimentation, et elles sont toujours en vigueur. Il disait qu'un homme est souillé par les paroles qu'il sort de sa bouche de contraires aux Lois de Dieu (L1). En outre, certaines conditions physiques peuvent rendre et rendent effectivement l'individu inapte (c'est-à-dire souillé) au culte en commun d’adoration (cf. aussi les Gentils/Païens Actes 10:14-15 ; 1Tim. 4:3). Ces pharisiens ont corrompu la Loi par leurs traditions et les Rabbins le font toujours jusqu’à aujourd’hui. Ceux qui ne parviennent pas à correctement suivre et observer les Sabbats et les Nouvelles Lunes en conformité avec le Calendrier de Dieu (No. 156), tel qu'il existait au cours de la période du Temple, mourront (Ésaïe 66:23-24 ; Zach. 14:16-19). Ils ne seront pas autorisés à entrer dans le royaume de Dieu sous le règne de Christ.

v. 13 (Ésaïe 60:21) v. 14 Luc 6:39 ; Matt. 23:16, 24) vv. 19-20 La violation des droits et intérêts d'autrui entrave le culte d’adoration (5:23-24).

 

Versets 21-28 La foi de la femme cananéenne.

(Voir aussi Marc 7:24-30). Cet exemple a été donné pour montrer que le ministère de Christ était à l'origine destiné aux brebis égarées/perdues de la Maison d'Israël, mais la foi de la Cananéenne de la région de Tyr et de Sidon visait aussi à montrer que le salut devait s'étendre aux Gentils. v. 24 10:6,23. La distinction a été faite entre sa mission et sa volonté de répondre à la foi partout où elle lui était révélée parmi les Gentils (Gen. 48:15-16).

 

Versets 29-31 Guérisons

(Marc 7:31-37).

 

Versets 32-39 Nourrir les Quatre Mille personnes.

Voir aussi Marc 8:1-10n. Ce miracle suivait celui du ch. 14, nourrissant les cinq mille (qui a été abordé dans la Partie III (cf. No. 100)). Dans le Cantique des Cantiques (No. 145), nous voyons que :

"Les aspects des éléments du nephesh impliqués dans cinq aspects sont pertinents aux douze éléments de l’être/personne qui est juste, dans son état complet. Le concept de justice et l’Esprit Saint se rapportent aux concepts de cinq et douze. Tout le calendrier en son entier est centré sur ce concept et sur les paraboles des cinq pains et des deux poissons, nourrissant les cinq mille personnes et de la façon dont les pains ont été ramassés. Les documents d’étude qui conduisent à la Pâque étaient axés sur la compréhension du texte de Matthieu, à savoir si les cinq pains et les deux poissons ont été utilisés pour nourrir les cinq mille personnes ; sur le remplissage des paniers ; sur la manière dont ils ont été ramassés ; sur la manière dont les pains ont été développés et divisés, et sur la compréhension de chacun des paniers. Cela se rapporte à l'Esprit Saint ainsi qu’aux éléments de sept et cinq qui composent les douze éléments. De même, l'année sainte, celle du calendrier sacré, est toute divisée de la même manière. L'être humain, une fois converti, semble être composé de douze éléments sous deux aspects de sept et cinq. Ces éléments semblent être liés entre eux avec, et forment la base pour les paraboles concernant la distribution de nourriture aux foules par Christ. Le symbolisme est essentiellement dérivé du Cantique des Cantiques. Cependant, le premier élément est la relation globale entre Christ et l'Église, qui se compose de cinq chants du Cantique des Cantiques, même s'il y a sept Églises relatées dans la Révélation [i.e. l'Apocalypse]." Voir Apocalypse chapitres 2 et 3 (F066i). Les cinq divisions se rapportent également à la véritable église juste comme cela devait s'étendre au royaume.

 

Il est supposé d'après ce texte que Magadan se trouvait du côté ouest de la mer de Galilée.

 

Chapitre 16

1 Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l'éprouver, lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel. Jésus leur répondit : Le soir, vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge ; et le matin : Il y aura de l'orage aujourd'hui, car le ciel est d'un rouge sombre. Vous savez discerner l'aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps. Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta, et s'en alla. Les disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains. Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens. Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C'est parce que nous n'avons pas pris de pains. Jésus, l'ayant connu, dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n'avez pas pris de pains ? Êtes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés, 10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ? 11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas au sujet de pains que je vous ai parlé ? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens. 12 Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du pain qu'il avait dit de se garder, mais de l'enseignement des pharisiens et des sadducéens. 13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui dit-on que je suis, moi, le Fils de l'homme ? 14 Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean Baptiste ; les autres, Élie ; les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes. 15 Et vous, leur dit-il, qui dites-vous que je suis ? 16 Simon Pierre répondit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant. 17 Jésus, reprenant la parole, lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux. 18 Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle. 19 Je te donnerai les clefs du royaume des cieux : ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux. 20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne qu'il était le Christ. 21 Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples qu'il fallait qu'il allât à Jérusalem, qu'il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu'il fût mis à mort, et qu'il ressuscitât le troisième jour. 22 Pierre, l'ayant pris à part, se mit à le reprendre, et dit : À Dieu ne plaise, Seigneur ! Cela ne t'arrivera pas. 23 Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu m'es en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes. 24 Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive. 25 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera. 26 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ? 27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres. 28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu'ils n'aient vu le Fils de l'homme venir dans son règne. 

 

Objet du Chapitre 16

Versets 1-4 Demande de signes de la part des Pharisiens et des Sadducéens. Encore une fois, nous avons eu des demandes d’un Signe de la part de Christ, bien que Christ leur ait donné les signes de la distribution de la nourriture/de nourrir les Quatre mille et Cinq mille personnes dans les chapitres précédents. Le Signe de Jonas est abordé dans les documents :

Le Signe de Jonas et l'Histoire de la Reconstruction du Temple (No. 013) ;

Achèvement du Signe de Jonas (No. 013b).

Il ressort à partir de ce commentaire que le Signe était également destiné à Juda et à Israël ainsi qu'à tous ceux qui sont appelés aux Églises de Dieu depuis les Gentils/Païens, ce qui est toute l'humanité en finalité (Marc 8:11-13 ; Luc 11:16, 29 ; 12:54-56). v. 3 Les Signes des temps peuvent se référer au 15:29-31. Comparer 11:2-6 ; v. 4 voir 12:39n. 40n. Jean 3:4-5.

 

Versets 5-12 Le levain des Pharisiens et des Sadducéens.

vv. 1-12 voir aussi Marc 8:11-21 ; Luc 12:1 ; v. 5 L'Autre côté La rive orientale de la Mer de Galilée ; v. 6 Le levain (voir Marc 8:15n) ; v. 9 14:17-21 ; v. 10 (15:34-38).

 

Versets 13-23 Pierre confesse que Jésus est le Christ (Marc 8:27-33 ; Luc 9:18-22) ; v. 13 (voir Marc 8:27n.) ; v.18 enfer = Sheol ou Hades. Versets 13-16 voir aussi Marc 8:27-29 et Luc 9:18-20. (Fils de l'homme est ici équivalent à "je" ; v. 16 Pierre affirme ici que Jésus est le Messie plutôt que simplement l’un des prophètes (v. 14). Il identifie Jésus avec le personnage de Mal. 3:1-4 (comp. Marc 1:2 Matt. 1:16 ; Jean 1:49 ; 11:27) ; v. 17 Simon était le nom personnel de Pierre et bar Jona est le fils de Jean. Chair et sang = Êtres humains (1Cor. 15:50 ; Gal. 1:16 ; Éph. 6:12). Révélés La compréhension des réalités spirituelles implique ou requiert la révélation de Dieu (11:25n ; Luc 24:16 ; 1Cor. 1:18-25 ; 2:6-16). v. 18 Le texte grec exige un jeu de mots sur deux mots Petros ("Pierre") et petra (rocher). L'araméen palestinien, que Jésus a utilisé, faisait usage du même mot pour le nom propre et le nom commun. Christ a dit : "tu es Pierre et que sur ce roc je bâtirai l'église à partir de moi" (Kai epi taute te petra oikodomesoo mou ten ekklesian).

(Voir aussi 1Cor. 15:5 ; Gal. 2:9).

 

L'araméen a été rendu ici en grec à partir de l'hébreu dans lequel il a été écrit à l'origine. Christ dit en effet que c'est sur ce Rocher (c'est-à-dire lui-même) qu'il bâtira de lui-même l'Église et il utilise ces mots : Et il donnera à ses partisans les clés du royaume des cieux. C'est à partir d'une lecture erronée de ce texte que les Romains ont développé l'argument de la primauté de Pierre. Le pouvoir est donné à deux membres baptisés qui se réunissent et ce qu'ils lient là sera lié dans le ciel aussi (Matt. 18:18-20). Il a ensuite reconnu qu'il était le Messie, mais les a chargés de garder cela secret. Pour l'idée selon laquelle tous les apôtres forment également la fondation de l'Église, voir Éph. 2:20 ; Apoc. 21:14 ; Église (voir Gal. 1:13n.). v. 19 C'est à partir de ce texte à propos des clés du Royaume que l'argument de la Primauté de Pierre a été développé à partir de Rome. Pierre n'a jamais été Évêque de Rome comme nous le voyons dans le texte de l'Établissement de l'Église sous les Soixante-dix (No. 122D). C'est la raison pour laquelle ils ont dû prétendre qu'Hippolyte, évêque d'Ostie Attique, était un évêque de Rome et le déclarer antipape pour discréditer ensuite son œuvre. Ostia Attica était la ville portuaire en dehors de Rome ; v. 20 (Marc 8:30n.) ; v. 21 (Luc 9:22n).

 

Versets 21-23 Jésus annonce sa mort et sa résurrection. v. 23 entrave = pierre d'achoppement en grec. vv. 21-28 voir Marc 8:31 à 9:1 et Luc 9:22-27. vv. 22-23 8:32n ; 33n.

 

Versets 24-28 Sur la vie de disciple Prends ton stauros (poteau) (cf. La Croix : Son origine et sa Signification (No. 039)) et suis Christ (voir 10:38n). v. 25 (Marc 8:35n.) v. 26 Ici, la vie n'est pas simplement l'existence physique, mais la vie spirituelle intérieure de l'homme (cf. Luc 9:25 12:15) v. 27 (Ps. 62:12 ; Matt. 10:33 ; Luc 12:8-9 ; Rom. 2:6 ; 1Jean 2:28 ; Apoc. 22:12) v. 28 Marc 9:1n ; 1Cor. 16:22 ; 1Thess. 4:15-18 ; Jacques 5:7 ; Apoc. 1:7. 

 

Chapitre 17

1 Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l'écart sur une haute montagne. Il fut transfiguré devant eux; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière. Et voici, Moïse et Élie leur apparurent, s'entretenant avec lui. Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection: écoutez-le ! Lorsqu'ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent sur leur face, et furent saisis d'une grande frayeur. 7, Mais Jésus, s'approchant, les toucha, et dit : Levez-vous, n'ayez pas peur ! Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul. Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur donna cet ordre : Ne parlez à personne de cette vision, jusqu'à ce que le Fils de l'homme soit ressuscité des morts. 10 Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'Élie doit venir premièrement ? 11 Il répondit : Il est vrai qu'Élie doit venir, et rétablir toutes choses. 12, Mais je vous dis qu'Élie est déjà venu, qu'ils ne l'ont pas reconnu, et qu'ils l'ont traité comme ils ont voulu. De même le Fils de l'homme souffrira de leur part. 13 Les disciples comprirent alors qu'il leur parlait de Jean Baptiste. 14 Lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit : 15 Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau. 16 Je l'ai amené à tes disciples, et ils n'ont pas pu le guérir. 17 Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez-le-moi ici. 18 Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l'enfant fut guéri à l'heure même. 19 Alors les disciples s'approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi n'avons-nous pu chasser ce démon ? 20 C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible. 21, Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne. 22 Pendant qu'ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes ; 23 ils le feront mourir, et le troisième jour il ressuscitera. Ils furent profondément attristés. 24 Lorsqu'ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressèrent à Pierre, et lui dirent : Votre maître ne paie-t-il pas les deux drachmes ? 25 Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t'en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ? 26 Il lui dit : Des étrangers. Et Jésus lui répondit : Les fils en sont donc exempts. 27 Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.

  

Objet du Chapitre 17

Versets 1-13 La Transfiguration (No. 096E) et la Restauration de toutes choses. Cet aspect est un élément très important de la gouvernance du royaume.

vv. 1-8 voir Marc 9:2-8 ; et Luc 9:28-36.

vv. 9-13 Prophéties au sujet d’Élie (voir Marc 9:9-13). v. 9 (voir Marc 8:30n.) v. 10 (voir 11:14n.) v. 12 Élie est déjà venu dans l'Esprit de Jean le Baptiste, mais ce n'est pas la venue à laquelle l'Écriture fait référence à Malachie 4:5 aux Derniers Jours avant le Grand et Terrible Jour du Seigneur (cf. Les Témoins (No. 135) et Les Guerres de la Fin Partie II : Les 1260 jours des Témoins (No. 141D). Il les informait ainsi des deux incarnations qu'il devait avoir premièrement en tant que Messie Prêtre et ensuite en tant que Messie Roi, ce qui était compris à l'époque à partir des offices au Jour des Expiations, même par la Communauté de Qumran, comme on peut le voir dans la Règle VII de Damas et le fragment de la Grotte 4 (cf. G. Vermes Dead Sea Scrolls in English).

 

Versets 14-21 Jésus guérit un garçon atteint d'un démon.

vv. 14-19 (voir Marc 9:14-29 et Luc 9:37-42).

v. 15 L'épilepsie était également attribuée aux influences de la lune (Ps. 121:6). v. 20 Peu de foi se distingue de l'incrédulité (13:58). La foi consiste à s'intéresser à la volonté de Dieu par opposition à déplacer des montagnes (cf. 21:21-22 ; Marc 11:22-23 ; Luc 17:6 ; 1Cor. 13:2 ; Jacques 1:6).

D'autres textes anciens ajoutent le texte au v. 21 : Mais ce genre-là ne sort jamais que par la prière et le jeûne.

Versets 22-23 Jésus prédit à nouveau sa mort et sa résurrection une seconde fois (voir aussi Marc 9:30-32 et Luc 9:43-45). Comparez 16:21 ; 20:17-19. 

 

Versets 24-27 La Taxe du Temple. Cette taxe était payée par tous les hommes juifs pour soutenir le Temple. Elle était payée lors du Jour des Expiations (No. 138). Cet impôt a été payé par Christ pour nous tous, en tant que Temple de Dieu, dans le cadre du système du Prélèvement de la Dîme (No. 161).

 

Chapitre 18

1 En ce moment, les disciples s'approchèrent de Jésus, et dirent : Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux ? Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d'eux, et dit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux. C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux. Et quiconque reçoit en mon nom un petit enfant comme celui-ci, me reçoit moi-même. Mais, si quelqu'un scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu'on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu'on le jetât au fond de la mer. Malheur au monde à cause des scandales ! Car il est nécessaire qu'il arrive des scandales ; mais malheur à l'homme par qui le scandale arrive ! Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'être jeté dans le feu éternel. Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n'ayant qu'un œil, que d'avoir deux yeux et d'être jeté dans le feu de la géhenne. 10 Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits ; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux. 11 Car le Fils de l'homme est venu sauver ce qui était perdu. 12 Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l'une d'elles s'égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s'est égarée ? 13 Et, s'il la trouve, je vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées. 14 De même, ce n'est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu'il se perde un seul de ces petits. 15 Si ton frère a péché, va et reprends-le entre toi et lui seul. S'il t'écoute, tu as gagné ton frère. 16, Mais, s'il ne t'écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l'affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins. 17 S'il refuse de les écouter, dis-le à l'Église ; et s'il refuse aussi d'écouter l'Église, qu'il soit pour toi comme un païen et un publicain. 18 Je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel. 19 Je vous dis encore que, si deux d'entre vous s'accordent sur la terre pour demander une chose quelconque, elle leur sera accordée par mon Père qui est dans les cieux. 20 Car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d'eux. 21 Alors Pierre s'approcha de lui, et dit : Seigneur, combien de fois pardonnerai-je à mon frère, lorsqu'il péchera contre moi ? Sera-ce jusqu'à sept fois ? 22 Jésus lui dit : Je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à septante fois sept fois. 23 C'est pourquoi, le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à ses serviteurs. 24 Quand il se mit à compter, on lui en amena un qui devait dix mille talents. 25 Comme il n'avait pas de quoi payer, son maître ordonna qu'il fût vendu, lui, sa femme, ses enfants, et tout ce qu'il avait, et que la dette fût acquittée. 26 Le serviteur, se jetant à terre, se prosterna devant lui, et dit : Seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout. 27 Ému de compassion, le maître de ce serviteur le laissa aller, et lui remit la dette. 28 Après qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'étranglait, en disant : Paie ce que tu me dois. 29 Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait, disant : Aie patience envers moi, et je te paierai. 30, Mais l'autre ne voulut pas, et il alla le jeter en prison, jusqu'à ce qu'il eût payé ce qu'il devait. 31 Ses compagnons, ayant vu ce qui était arrivé, furent profondément attristés, et ils allèrent raconter à leur maître tout ce qui s'était passé. 32 Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t'avais remis en entier ta dette, parce que tu m'en avais supplié ; 33 ne devais-tu pas aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j'ai eu pitié de toi ? 34 Et son maître, irrité, le livra aux bourreaux, jusqu'à ce qu'il eût payé tout ce qu'il devait. 35 C'est ainsi que mon Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne à son frère de tout son cœur.

 

Objet du Chapitre 18

vv. 1-35 Dictons sur l'humilité et le pardon.

 

Versets 1-6 Discussion sur la question de savoir qui est le plus grand.

vv. 1-5 Vraie grandeur (voir Marc 9:33-37 et Luc 9:46-48. v. 3 Changez et devenez comme des enfants

se rapportant à Dieu comme à un père dans une véritable humilité. Caractère d'enfant dans sa relation avec ses parents et sa famille, mais pas de se comporter comme un enfant (Marc 10:15 ; Luc 18:17 ; 1Pierre 2:2 ; v. 6 Petits disciples de Christ qu'il appelle enfants (Marc 10:24 ; comparer avec Matt. 11:25).

 

Versets 7-9 Éviter les tentations de pécher (Marc 9:42-44 ; Luc 17:1-2) ;

vv. 8-9 Plutôt un langage assez vif (5:29-30)

 

Versets 10-14 Parabole de la Brebis Perdue (Luc 15:3-7). Les petits, voir v. 6 ci-dessus. Anges – Elohim ou Theoi en tant que messagers de Dieu (cf. Actes 12:15n. voir L’Ange de YHVH (No. 024), Comment Dieu devint une Famille (No. 187), Le Shema (No. 002B)).

 

Versets 15-20 Discipline parmi les disciples - Si ton frère pèche contre toi (Luc 17:3) (1Cor. 6:1-6 ; Gal. 6:1 ; Jacques 5:19-20 ; Lév. 19:17) ; v. 16 (Deut. 19:15) ; v. 17 Le coupable s'exclut des élus de l'Église par ses actes ; v. 18 (voir 16:19n ; Jean 20:21-23n).

 

Versets 21-35 La Parabole du Serviteur Impardonnable - Le Pardon vv. 21-22. (Luc 17:4) Le pardon ne se calcule pas v. 23 (25:19)

v. 25 (Luc 7:42) v. 26 (8:2 ; 17:14), vv. 32-33 (Luc 7:41-43) (voir Le Pardon (No. 112)). 

 

Chapitre 19

1 Lorsque Jésus eut achevé ces discours, il quitta la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée, au-delà du Jourdain. Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades. Les pharisiens l'abordèrent, et dirent, pour l'éprouver : Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour un motif quelconque ? Il répondit : N'avez-vous pas lu que le créateur, au commencement, fit l'homme et la femme et qu'il dit : C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair ? Ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair. Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint. Pourquoi donc, lui dirent-ils, Moïse a-t-il prescrit de donner à la femme une lettre de divorce et de la répudier ? Il leur répondit : C'est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse vous a permis de répudier vos femmes ; au commencement, il n'en était pas ainsi. Mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère. 10 Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition de l'homme à l'égard de la femme, il n'est pas avantageux de se marier. 11 Il leur répondit : Tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement ceux à qui cela est donné. 12 Car il y a des eunuques qui le sont dès le ventre de leur mère ; il y en a qui le sont devenus par les hommes ; et il y en a qui se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre comprenne. 13 Alors on lui amena des petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent. 14 Et Jésus dit : Laissez les petits enfants, et ne les empêchez pas de venir à moi ; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent. 15 Il leur imposa les mains, et il partit de là. 16 Et voici, un homme s'approcha, et dit à Jésus : Maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle ? 17 Il lui répondit : Pourquoi m'interroges-tu sur ce qui est bon ? Un seul est bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements. Lesquels ? lui dit-il. 18 Et Jésus répondit : Tu ne tueras point ; tu ne commettras point d'adultère ; tu ne déroberas point ; tu ne diras point de faux témoignage ; honore ton père et ta mère ; 19 et : tu aimeras ton prochain comme toi-même. 20 Le jeune homme lui dit : J'ai observé toutes ces choses ; que me manque-t-il encore ? 21 Jésus lui dit : Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi. 22 Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s'en alla tout triste ; car il avait de grands biens. 23 Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité, un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux. 24 Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu. 25 Les disciples, ayant entendu cela, furent très étonnés, et dirent : Qui peut donc être sauvé ? 26 Jésus les regarda, et leur dit : Aux hommes cela est impossible, mais à Dieu tout est possible. 27 Pierre, prenant alors la parole, lui dit : Voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi; qu'en sera-t-il pour nous ? 28 Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l'homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m'avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d'Israël. 29 Et quiconque aura quitté, à cause de mon nom, ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons, recevra le centuple, et héritera la vie éternelle. 30 Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

 

Objet du Chapitre 19

(19:1-20:34)

De la Galilée à Jérusalem (Marc 10:1-52 ; Luc 18:15-19,27)

Versets 1-12 Divorcer.

vv. 1-9 voir Marc 10:1-12, v. 1 Fini, voir 7:28n. ; v. 3 La Loi de Dieu (L1) était diversement interprétée par les Sectes lévitiques selon les traditions qu'elles suivaient (cf. aussi le Mariage (289)). La loi permettait effectivement le divorce, mais comme le dit Christ, cela a été permis à cause de la dureté de leur cœur (v. 8). Il a élevé l'Amour entre les frères à une loi supérieure (voir aussi la Polygamie (No. 293).

v. 4,5, 6 (voir Genèse 1:27 ; 2:24 ; Deut. 24:1-4)

v. 8 (Marc 10:5n)

v. 9 (voir 5:32n ; Luc 16:18 ; 1Cor. 7:10-13).

v. 11-12 La pratique de la castration des hommes était courante au Premier Siècle et certains sont devenus volontairement célibataires sur une certaine période de temps pour la foi. Christ lui-même était volontairement célibataire parce qu'il était marié à Israël et à l'Église de Dieu. L'Église romaine postérieure utilise ce texte pour imposer le célibat à l'Église, alors qu'il n'en a jamais été ainsi jusqu'à ce que les Monastiques introduisent cette pratique à partir du culte païen au 5e siècle, puis l'imposent au 12e siècle lorsqu'ils prennent le contrôle de l'Église et interdisent le clergé marié et les femmes diaconesses. Au XIIIe siècle, le mariage et les femmes diaconesses avaient complètement disparu de l'église romaine.

 

La plupart des apôtres étaient mariés. Clément, ainsi qu'Eusèbe, ont compris que Paul était marié, ce qui est attribué à 1Corinthiens 9:5 par les NPNF qui soutiennent que 1Corinthiens 7:8 semble impliquer le contraire. La réponse pourrait se trouver dans la structure des textes. Certes, d'après 1Corinthiens 9:5, nous savons que Pierre et les frères du Seigneur étaient tous mariés et Paul réclame le droit qu'ils puissent être accompagnés de leurs épouses comme le font aussi ceux-ci et les autres apôtres. Il a donc été pensé pendant plusieurs siècles que tous les apôtres, y compris Paul, étaient mariés. En outre, Judas le frère de Christ était marié et avait des fils.

 

Les frères de Christ sont Yudas, Yakobos (rendu par Jacques), Yoseph et Simon (Matt. 13:55 Marshall's Interlinear ; il n'y a pas non plus de J en hébreu). L'oncle de Christ, Clopas, était également marié à Maria (sœur de la vierge Mariam), mère de Jacques le Mineur et de Joses. Il était également considéré comme le père de Syméon, troisième évêque de Jérusalem (Clophas était le deuxième évêque après Jacques, mais mourut la même année). C'est cette similitude de noms (et le culte de la déesse mère) qui donne lieu à l'affirmation catholique selon laquelle les frères de Christ étaient en réalité ses cousins. Cependant, le frère de Christ était distingué sous le nom de Yakob (Jacques le Juste), et non de Petit Yakobos (Jacques le Mineur est la traduction) comme son cousin était appelé (cf. La Vierge Mariam et la Famille de Jésus-Christ (No. 232)), (cf. Le Mariage (No. 289) (cf. La Sourate 65 (Q065)), (voir aussi la Polygamie (No. 293)).

 

19:13-15 Bénédiction des Enfants (Marc 10:13-16 ; Luc 18:15-17 ; v.14 (Marc 10:15n. cf. Matt. 18:2-4 ; 1Cor. 14:20).

 

19:16-30 Le jeune homme riche (Marc 10:17-31 ; Luc 18:18-30) v. 16 Luc 10:25 ; Lév. 18:5 La question concerne le mode de vie que Christ garantira comme satisfaisant Dieu (voir Luc 18:26n.)

v. 17 Jésus répond que le bon mode de vie à avoir est l'obéissance à la volonté de Dieu (15:2-3,6) ; v. 18 (cf. Ex. 20:12-16 ; Deut. 5:16-20 ; Rom. 13:9 ; Jacques 2:11) ; v. 19 (cf. Lév. 19:18 ; Matt. 22:39 ; Rom. 13:8 ; Jacques 2:8-9) ; v. 21 Christ a dit au jeune homme que s'il voulait être parfait, il devait vendre tout ce qu'il avait et le donner aux pauvres et il aurait un trésor dans le ciel, puis le suivre. Le texte montre que Christ connaissait ses problèmes et sa capacité à accomplir les actes et l'œuvre de Dieu dans la foi, par l'Esprit Saint et à partir de la prédestination de Dieu qui est examinée dans le No. 296.  Il aurait pu grandement aider l'église, mais il n'a pas été capable de remplir le deuxième critère requis par le Shema (No. 002B) (cf. 5:23-24 ; 43-48 ; 6:33). La vie éternelle sera trouvée grâce à une dépendance totale de Dieu et non par des rituels et des choses que la richesse rend possibles (Luc 12:33n. ; Actes 2:44-45 ; 4:34,35 ; voir aussi que Connaître Celui qui est l’Unique Véritable Dieu et Jésus-Christ qu'Il a envoyé est la clé de la Vie Éternelle (Jean 17:3 cf. La Vie éternelle (No. 133)).

v. 24 (Marc 10:25n.)

 

v. 28 Le Nouveau Monde fait référence à la gouvernance de Christ à la fin de l'Âge et à l'Achèvement du Signe de Jonas (No. 013B) (cf. aussi No. 013). Christ reviendra alors et subjuguera l'Âge et y mettra fin, puis introduira l'Âge Millénaire du Messie régnant depuis Jérusalem avec les 144000 et la Grande Multitude (Apoc. Ch 7 ; F066ii) après le Deuxième Exode (Ésaïe ch. 65:9-25 ; 66:18-24 ; Zach. 14:16-19 (F038) ; Apoc. Ch. 20 (F066v).

v. 29 Hériter de la Vie Éternelle signifie entrer dans le Royaume de Dieu (vv. 23-24) ainsi que recevoir la vie Spirituelle lors de la (Première Résurrection No. 143A) au retour du Messie (cf. 210A et 210B) et ensuite lors de la Deuxième Résurrection (No. 143B) à la fin du Millénaire, comme le dicte le Jugement du Grand Trône Blanc jusqu'à la destruction dans le Lac de Feu (Apoc. 20:14-15 ; (F066v).

v. 30 (20:16 ; Marc 10:31 ; Luc 13:30).

 

*****

 

Notes de Bullinger sur Matthieu, les Chapitres 15-19 (pour la Bible version KJV) [disponibles en anglais uniquement]

 

Chapter 15

Verse 1

came = come.

scribes, &c. = the scribes. Note the four parties addressed in this chapter: (1) scribes, &c. from Jerusalem, verses: ; (2) the multitudes, verses: Matthew 15:10Matthew 15:11; (3) the disciples, verses: Matthew 15:12-14; (4) Peter, verses: Matthew 15:15-20.

Pharisees. See App-120. of = away from. Greek. apo.

Jerusalem. The seat of authority in these matters.

 

Verse 2

transgress. Greek. parabaino. App-128.

the elders. Greek. presbuteroi. Always used in the Papyri officially, not of age (old men), but of communal officers and heathen priests.

wash not. To wash before eating is still a rigorous custom in Palestine. See App-136.

bread. Put by Figure of speech Synecdoche (of Species), App-6, for all kinds of food.

 

Verse 3

ye. Emphatic. Note the Figure of speech Anteisagoge.

also. Connect "also" with "ye", not with "transgress".

by = on account of. Greek. dia.

 

Verse 4

commanded. Quoted from Exodus 20:12Exodus 20:21Exodus 20:17. App-117.

let him die the death = he shall surely die. Figure of speech Polyptoton. See Exodus 21:17Leviticus 20:9Deuteronomy 5:16Deuteronomy 27:16Proverbs 30:17.

 

Verse 5

It is. Supply ("Be that"] instead of "It is".

a gift = dedicated to God.

thou: i.e. the parent.

profited = helped.

by = of. Greek. ek.

me: i.e. the son.

 

Verse 6

And = And [in consequence of this evasion]. not = you certainly do not. Greek. ou me = by no means, in no wise.

he shall be free. There is no Ellipsis here if it be supplied as in Matthew 15:8.

 

Verse 7

Esaias = Isaiah. See App-79.

of = concerning. Greek. peri.

 

Verse 8

This people. Quoted from Isaiah 29:13. See App-107 and App-117.

is far = keepeth far distant.

from = away from. Greek. apo. App-104.

 

Verse 9

teaching for doctrines. Greek teaching teachings. Figure of speech Polyptoton.

 

Verse 10

called = called to [Him].

the multitude. See note on "scribes", Matthew 15:1.

 

Verse 11

into. Greek. eis. App-104.

a = the.

out of. Greek. ek.

 

Verse 12

His disciples. See note on "scribes", Matthew 15:1.

offended = stumbled.

saying. Greek. logos. See note on Mark 9:32.

 

Verse 13

Every plant. Implying the scribes, &c, by the Figure of speech Hypocatastaais. See note on "dogs", Matthew 15:26, and on "leaven" (Matthew 16:6).

plant. Greek. phuteia. Occurs only here.

heavenly. Greek. ouranios. See note on Matthew 6:14.

 

Verse 14

they be, &c. Figure of speech Paroemia. App-6.

if, &c.: i.e. experience will show it. App-118.

 

Verse 15

Peter. See note on "scribes", &c, Matthew 15:1.

Declare = Expound. See note on Matthew 13:36.

 

Verse 16

yet = still. Greek. akmen. Occurs only here.

 

Verse 17

in at = into. Greek. eis. App-104.

draught = sewer, or sink. Greek. aphedron, a Macedonian word.

Verse 18

 

But those, &c. Figure of speech Epimone, verses: 18-20.

from = out of. Greek. ek, as in preceding clause,

 

Verse 19

evil. Greek. poneros. App-128.

thoughts = reasonings.

false witness. Greek. pseudomarturia. Occurs only in Matthew (here, and Matthew 26:59).

  

Verse 22

out of = from. Greek. apo.

the same = those.

coasts = borders.

Have mercy = Pity

Son Of David. The fourth of nine occurrences of this title (App-98). The woman (a "dog" of the Gentiles) had no claim on the "Son of David". Hence the silence of the Lord.

grievously = miserably.

vexed with a devil = possessed by a demon; Greek. daimonizomai.

Verse 23

But, &c. Because a Gentile had no claim on the Son of David. Figure of speech Accismus. App-6.

Verse 25

worshipped Him = threw herself at His feet [and remained there]. Imperfect tense. Compare John 9:38. See App-137.

Lord, help me. This was a better plea, but there was no definition of the "me", as with the publican: "me, a sinner" (Luke 18:13).

 

Verse 26

meet = fair.

the children"s bread = the bread of the children, with emphasis on children. Figure of speech Enallage. App-6.

children"s. See App-108.

dogs = puppies, or little household dogs; this is true only of such. Dogs are not cared for (in the East) when grown. The Lord used the Figure of speech Hypocatastasis (App-6), implying that she was only a Gentile, and thus had still no claim even on that ground. Gentiles were known as "dogs" by the Jews, and despised as such (Matthew 7:61 Samuel 17:432 Samuel 3:82 Samuel 9:82 Kings 8:13Philippians 1:3Philippians 1:2).

 

Verse 27

Truth = Yea.

yet = for even: assenting to the Lord"s words, while using them as an additional ground of her plea.

crumbs = scraps.

 

Verse 28

answered and said = exclaimed and said. A Hebraism. See note on Deuteronomy 1:41.

O woman. Figure of speech Ecphonesis.

great is thy faith. Contrast the disciples (Matthew 16:8), where the same Figure of speech Hypocatastasis (App-6), is used, and ought to have been understood.

 

Verse 29

nigh unto = beside. Greek. para. App-104.

a = the, as in Matthew 14:23.

sat down = was sitting down.

 

Verse 30

others = differently affected. Greek. heteros. App-124.

at = beside. Greek. para.

 

Verse 31

to speak = speaking.

to be whole = sound.

to walk = walking.

to see = seeing.

the God of Israel. See Isaiah 29:23.

 

Verse 32

called = called to [Him].

on = upon. Greek. epi.

now = already.

three days = the third day. Observe, not "and nights". See note on Matthew 12:40, and App-144and App-156.

nothing = not anything.

I will not = I am not willing. See App-102.

 

Verse 33

we. Emphatic, as are the words which follow.

the wilderness = a desert place. These are emphatic also, in addition to "we".

fill = satisfy.

Verse 34

I am, &c. = I was.

but = except.

unto = to. Greek. eis. App-104.

lost. Because being without a shepherd. But see note on 1 Kings 12:17.

the house of Israel. Therefore it was still represented by those in the Land. See note on and compare Acts 2:14Acts 2:22Acts 2:36.

 

Verse 35

sit down = recline.

Verse 36

brake. See note on Matthew 14:19.

to = [gave] to. Supplying the Ellipsis from the preceding clause.

 

Verse 37

broken meat = fragments, or crumbs.

baskets = large baskets. Greek. spuris. Compare Matthew 14:20Acts 9:25. Our modern clothes-basket.

 

Verse 39

took ship = entered into Greek. eis. the ship (mentioned above, in Matthew 14:22, &c).

Magdala. See App-169.

 

Chapter 16

Verse 1

Pharisees . . . Sadducees. See App-120.

came = having come to [Him].

a sign. Compare Matthew 12:38.

from = out of. Greek. ek.

heaven = the heaven, or sky (singular), same as in verses: Matthew 2:3.

 

Verse 2

He = And He.

It will be. Omit.

fair weather. Greek. eudia. Occurs only here, and in Matthew 16:3.

the sky = the heaven (sing), as in Matthew 16:1 (see note on Matthew 6:9Matthew 6:10). This is the point of the question.

red. Greek. purrazo. Occurs only here, and in Matthew 16:3.

 

Verse 3

foul weather = a storm.

can = get to know by experience. App-132.

discern. Greek. diakrino. App-122.

 

Verse 4

wicked = evil. See note on Matthew 11:16.

adulterous: spiritually. See Matthew 12:39Jeremiah 3:9Ezekiel 23:37, &c.

seeketh = is (constantly) seeking.

Jonas = Jonah. See Matthew 12:39.

 

Verse 5

to = unto. Greek. eis.

take = bring.

bread = loaves.

Verse 6

Take heed = Look well. Greek. horao. App-133.

beware of the leaven. Figure of speech Hypocatastasis. leaven put by implication for "doctrine" (Matthew 16:12), because of its evil effects. Compare notes on Matthew 15:26, and Matthew 13:33.

beware = pay attention to, so as to be careful of.

of = from. Here, away from: i.e. beware [and keep] away from, or keep clear of, as in Matthew 7:15. Greek. apo. App-104.

leaven. See note on Matthew 13:33.

 

Verse 8

O ye of little faith. See note on Matthew 6:30; and Compare Matthew 8:26Matthew 14:31, and Luke 12:28.

 

Verse 9

baskets. Greek. kophinos. Used in connection with the five thousand and the twelve full baskets left in Matthew 14:20.

 

Verse 10

baskets. Greek. spuris. A larger plaited basket or hamper. Used in connection with the seven baskets left in Matthew 15:37.

 

Verse 11

concerning. Greek. peri. App-104.

 

Verse 12

doctrine = teaching. This was the word which the Lord had been implying in Matthew 16:6, using the Figure of speech Hypocatastasis. App-6. The woman of Canaan saw what was implied in the word "dog"; and her faith was called "great" (Matthew 15:28); the disciples did not understand what the Lord implied by the word "leaven", and their faith was "little".

 

Verse 13

into. Greek. eis. App-104.

coasts = parts.

Whom = Who. The pronoun being governed by the verb "am", not by the verb "say", it must be "who" as in Acts 13:25 also.

men. Greek plural of anthropos. App-123.

the Son of man. See App-98.

 

Verse 14

John. Risen from the dead.

some = others. Greek. allos. App-124.

Elias = Elijah.

others = different ones. Greek. heteros.

 

Verse 16

the Christ = the Messiah. The 1611 edition of the Authorized Version reads "Thou art Christ".

 

Verse 17

Blessed = Happy. See note on Matthew 5:3.

Simon Bar-jona = Simon, son of Jonah. The Lord uses his human name and parentage in contrast with the divine origin of the revelation made to him.

Bar-jona. Aramaic. See App-94.:28. Occurs only here.

flesh and blood. Put by Figure of speech Synecdoche (of the Part), App-6, for a mortal human being in contrast with God the Father in the heavens. See 1 Corinthians 15:50Galatians 1:1Galatians 1:16Ephesians 6:12Hebrews 2:14.

heaven = the heavens (plural) See note on Matthew 6:9Matthew 6:10.

 

Verse 18

I say also = I also say (as well as the Father), looking back to a preceding Agent with Whom the Lord associates Himself.

thou art Peter. See App-147.

Peter. Greek. petros. A stone (loose and movable), as in John 1:42.

this. Very emphatic, as though pointing to Himself. See notes on John 2:19John 6:58. One of three important passages where "this" stands for the speaker. See notes on John 2:19, and John 6:58.

this rock = Greek. petra. Petra is Feminine, and therefore could not refer to Peter; but, if it refers to Peter"s confession, then it would agree with homologia (which is feminine), and is rendered confession in 1 Timothy 6:13, and profession in 1 Timothy 6:12Hebrews 3:1Hebrews 4:14Hebrews 10:23. Compare 2 Corinthians 9:13. Whether we are to understand it (with Augustine and Jerome) as implying "thou hast said [it]" (see App-147), or "thou art Peter", most Protestants as well as these ancient "Fathers" agree that Peter"s confession is the foundation to which Christ referred, and not Peter himself. He was neither the foundation nor the builder (a poor builder, Matthew 16:23) but Christ alone, Whom he had confessed (1 Corinthians 3:11). Thus ends the great subject of this second portion of the Lord"s ministry. See App-119.

rock. Greek. petra. A rock (in situ) immovable: the Messiah, as being "the Son of the living God", Who is the foretold "foundation-stone" (Isaiah 28:16); and the rejected stone (Psalms 118:22).

will = shall. Therefore then future, as in Hosea 1:10Hosea 2:23.

church = assembly. Defined as "Israel", and the "Remnant" (Romans 9:2Romans 9:1-27). Not the ecclesia of the mystery (or secret) revealed in Ephesians; but that referred to in Psalms 22:22Psalms 22:25, &c.

the gates. Put by Figure of speech Metonymy (of Adjunct), App-6, for power.

the gates of hell = the gates of Hades (= THE grave), denoting the power of the grave to retain, as in Isaiah 38:10Job 38:17 (Septuagint) Psalms 9:13Psalms 107:18.

hell = THE grave. Greek. Hades. See App-131.

prevail. Greek. katischuo. Occurs only here and Luke 23:23 = have full strength, to another"s detriment: i.e. THE grave shall not have power to retain its captives, because Christ holdeth the keys of those gates, and they shall not be strong enough to triumph (Revelation 1:18. Compare Psalms 68:20). Resurrection is the great truth asserted here. Compare Ezekiel 37:11-14Acts 2:29-311 Corinthians 15:55Hosea 13:14.

 

Verse 19

the keys. Put by Figure of speech Metonymy (of Cause), App-6, for the power to open. Christ has the keys of Hades; Peter had the keys of the kingdom. See next note.

the kingdom of heaven = the kingdom of the heavens. See App-112, and App-114. This power Peter exercised in Acts 2 in Israel, and Acts 10 among the Gentiles. Not the "Church" of the mystery (Eph 3).

thou shalt bind, &c. This power was given to the others (Matthew 18:18John 20:23), and exercised in Acts 5:1-11Acts 5:12-16. Whatever authority is implied, no power was given to communicate it to others, or to them in perpetuity. Binding and loosing is a Hebrew idiom for exercising authority. To bind = to declare what shall be binding (e.g. laws and precepts) and what shall be not binding.

on. Greek. epi. App-104.

 

Verse 20

Jesus. All the texts omit this, here, with Syriac.

the Christ = the Messiah. See App-98.

 

Verse 21

From that time, &c. This commences the third period of the Lord"s ministry, the subject of which is the rejection of Messiah. See App-119.

began, &c. This is stated four times (here, Matthew 17:22Matthew 20:17Matthew 20:28). See the Structure above; each time with an additional feature.

must. Note the necessity (Luke 24:26).

be raised again. Omit "again". Not the same word as in Matthew 17:9, but the same as in Matthew 17:23.

the third day. The first occurrence of this expression (canonically). See App-148.

 

Verse 22

took Him = took Him aside.

Be it far from Thee = "[God] be merciful to Thee". A pure Hebraism. See 1 Chronicles 11:19. not = by no means.

 

Verse 23

Get thee . . . Satan. The Lord saw in this a direct assault of Satan himself through Peter.

Satan. See note on Matthew 4:10.

an offence = a snare: i.e. an occasion of stumbling.

savourest = regardest.

be of = belong to.

 

Verse 24

If, &c. Assuming such a case.

will = is willing (Indic), or desireth. Greek. thelo. All hinges on the will. Compare John 5:40.

come = to come.

take up. The "cross "was always borne by the one condemned.

cross. Greek. stauros. See App-162. Put by Figure of speech Metonymy (of Adjunct), App-6, for the suffering associated with the burden.

 

Verse 25

will save = be willing (Subj.) to save, as above.

his life. Greek. psuche his soul. Should be "soul" here, if "soul" in Matthew 16:26; or, "life" in Matthew 16:26, if "life" here.

 

Verse 26

if he shall, &c. = if he should. Expressing an impossible condition.

world. Greek. kosmos. See App-129.

his own soul = his life, as in Matthew 16:25.

soul. Greek. psuche. App-110.

 

Verse 27

the glory. The sufferings are never mentioned apart from the glory (Matthew 16:21). See App-71, and Compare Matthew 17:1-9.

reward = render to.

according to. Greek. kata.

works = doing.

 

Verse 28

Verily. See note on Matthew 5:18.

be = are.

some = some of those.

till. The particle an, with the Subjunctive Mood, gives this a hypothetical force. Compare the four "tills" (Matthew 10:23Matthew 16:28Matthew 23:39Matthew 24:34Matthew 26:29).

see = may have seen. App-133. See notes on "an" above and below. Greek. eidon. App-133.

coming, &c. The promise of this coming was definitely repeated later, in , and was conditional on the repentance of the nation. Hence the particle "an", which (though untranslatable) expresses the condition or hypothesis implied. Their continuing to live until Acts 28:25Acts 28:26 was certain; but the fulfillment of the condition was uncertain. No "an"after "until" in Matthew 17:9.

 

Chapter 17

Verse 1

After six days. The Transfiguration (see App-149) is date in all three Gospels (Mark 9:2Luke 9:28). It was thus connected with the first mention of His sufferings and death (Matthew 16:21Matthew 17:9Matthew 17:12), and would counteract any doubts that the disclosure might give rise to. By it the glory is connected with the sufferings, as it always is (Compare Matthew 16:21 with Matthew 17:27 and Luke 24:26, and see App-71. 1 Peter 1:111 Peter 4:131 Peter 5:1); and it gives a glimpse of His coming (2 Peter 1:16-18).

after. Greek. meta. App-104.

Jesus. App-98.

taketh = taketh [Him aside].

Peter, &c. These three were with Him at the raising of Jairus"s daughter (Mark 6:37), and in Gethsemane (Matthew 26:37).

James = and James.

an high mountain. Not the traditional "Tabor", for it was then inhabited, with a fortress on the top, according to Josephus. More probably Hermon.

 

Verse 2

transfigured. Greek. metamorphoomai = to change the form. Occurs only here, Mark 9:2, and in Romans 12:22 Corinthians 3:18. Marking the change TO a new condition, while metaschematizo = change FROM a former condition. See note on Philippians 1:3Philippians 1:21.

was = became.

light. App-130.

 

Verse 3

behold. Figure of speech Asterismos (App-6), for emphasis.

appeared. App-106.

Moses. Representing the Law, and those to be raised from the dead. See note on Matthew 8:4.

Elias = Elijah. Representing those "caught up" without dying. Both mentioned in Malachi 4:4Malachi 4:5.

talking = talking together. In Luke 9:31 "they spake of His decease".

 

Verse 4

if, &c. See the condition in App-118. Not the same as in Matthew 17:20.

wilt. App-102.

tabernacles = booths.

 

Verse 5

spake = was speaking.

a bright cloud. Was this the Shekhinah, the symbol of Jehovah"s glory?

out of. Greek. ek.

This is My beloved Son. The Divine formula of consecration of Messiah as priest; in Matthew 3:17 as prophet. In Psalms 2:7Acts 13:33, and Hebrews 1:5Hebrews 5:5, as king.

am well pleased = have found delight.

hear ye Him. Compare Deuteronomy 18:18Deuteronomy 18:19.

 

Verse 6

on. Greek. epi.

sore = exceedingly.

Verse 7

not. Greek. me. App-105.

saw. App-133.

 

Verse 8

no man = no one.

save = except, used for alla (= but). See note on "but", Matthew 20:23.

only = alone.

 

Verse 9

from = away from. Greek. apo. App-104.

the Son of man. See App-98.

be risen again = have risen. Here, "again" is part of the verb. Not so in Matthew 17:23, and Matthew 16:21.

from = from among. Greek. ek. App-104. The first occurance of ek in this connection. Always associated with Christ and His People (not with the wicked dead). See all the other occurrences: Mark 6:14Mark 9:9Mark 9:10Mark 12:25Luke 9:7Luke 16:31Luke 20:35Luke 24:46John 2:22John 12:1John 12:9John 12:17John 20:9John 21:14Acts 3:15Acts 4:2Acts 4:10Acts 10:41Acts 13:30Acts 13:34Acts 17:3Acts 17:31Romans 4:24Romans 6:4Romans 6:9Romans 6:13Romans 7:4Romans 8:11Romans 8:11Romans 10:7Romans 10:9Romans 11:151 Corinthians 15:121 Corinthians 15:20Galatians 1:1Galatians 1:1Ephesians 5:14Philippians 1:3Philippians 1:11 (see note). Colossians 1:18Colossians 2:121 Thessalonians 1:102 Timothy 2:8Hebrews 13:201 Peter 1:31 Peter 1:21. On the other hand, with apo See Matthew 14:2Matthew 27:64Matthew 28:7. Compare Luke 16:30Luke 16:31. In all other cases it is used simply of a resurrection of dead bodies, or of dead people.

the dead = dead people (no Art.) See App-139.

 

Verse 11

shall first come = cometh first.

restored will restore. Not the same, but better. The noun occurs only in Acts 3:21. The verb occurs eight times: Matthew 12:13Matthew 17:11Mark 3:5Mark 8:25Mark 9:12Luke 6:10Acts 1:6Hebrews 13:19.

 

Verse 12

knew = recognized. Greek. epiginosko. App-132.

not. Greek. ou.

have done = did.

unto him = in his case. Greek. en. App-104.

listed = pleased, or willed. Greek. thelo. App-102.

shall . . . suffer = is about . . . to suffer. So in Matthew 17:22 and Matthew 20:22.

also the Son of man. = the Son of man also.

of = through or by. Greek. hupo. App-104.

 

Verse 13

of = concerning. Greek. peri. App-104.

 

Verse 14

came = came down, &c. Compare Mark 9:14Luke 9:37.

a certain man = a man. Greek. anthropos. App-123.

 

Verse 15

mercy = pity.

he is lunatick = moonstruck: i.e. epileptic, because epilepsy was supposed to be caused by the moon. Greek. seleniazomai. Occurs only in Matthew, here, and Matthew 4:24.

sore vexed = suffers miserably.

 

Verse 16

could not cure him = were not able to cure him.

Verse 17

 

faithless = unbelieving.

perverse = perverted.

generation. See note on Matthew 11:16.

how long . . . ? = until when . . . ? Figures of speech Erotesis and Ecphonesis. App-6.

suffer = put up with.

 

Verse 18

the devil = it, or him.

he = it: i.e. the demon.

out of = away from. Greek. apo. App-104. Not the same as Matthew 17:5.

child = boy. Greek. pais. App-108.

 

Verse 19

Why could not we cast him out? = Why were not we able to east it out? See notes on Matthew 21:21, and Luke 17:5.

 

Verse 20

Because = On account of. Greek. dia. See note on Luke 17:6.

unbelief. All the texts read "little faith", or "littleness of faith". See note on Matthew 6:38.

verily. See note on Matthew 5:18.

If, &c. Denoting a contingent condition. App-118.

say. The Rabbins were termed rooters up of mountains, because they were dexterous in removing difficulties. See note on Luke 17:6.

to yonder place = thither (as though pointing). See note on Luke 17:6.

 

Verse 21

this kind. Implying different kinds. See Matthew 12:45Acts 16:171 John 4:1. T Tr. [A] WH R omit this verse; but not the Syriac.

but = except.

prayer. Greek. proseuche. See App-134.

 

Verse 22

Galilee. App-169.

shall be = is about to be. This is the second of the four announcements. See the Structure, and note on Matthew 16:21.

betrayed = delivered up. This is added in this the second announcement of His sufferings. Compare Matthew 16:21.

 

Verse 23

shall = will.

the third day. See note on Matthew 16:21; and App-148.

be raised again = be raised up. Not the same word as in Matthew 17:9, but the same as in Matthew 16:21.

 

Verse 24

tribute = money = the didrachma = the half-shekels (). Occurs only here. See App-51.:8. Not the same word as in Matthew 17:25Matthew 22:19.

 

Verse 25

Yes. Showing that the Lord did pay. Compare Matthew 17:27.

prevented = anticipated: i.e. spoke first, or forestalled. Greek. prophthano. Occurs only here.

of = from. Greek. apo, as in Matthew 17:9, not in verses: Matthew 17:17Matthew 17:12Matthew 17:13.

earth. Greek. ge App-129.

custom = toll, or duty.

tribute = tax. Greek. kensos, from Latin. census, which = registration, which involved taxation.

children = sons. App-108. Not the same as Matthew 17:18.

strangers = those of other families: i.e. not their own sons. Not foreigners. Greek. allotrios. App-124.

 

Verse 26

Then = It followeth, then, that.

 

Verse 27

lest we should offend, &c. But, not (Greek. me. App-105.) to give them an occasion of offence (either by neglecting their duty or by traducing the Lord). See Matthew 18:6.

an hook. A weighted line with several hooks, rapidly drawn through the water, is employed to-day at Tiberias. Greek. agkistron. Occurs only here.

a piece of money. Greek. stater: i.e. a shekel. Occurs only here.

 

Chapter 18

Verse 1

At =

In. Greek. en. App-104.

time = hour.

Who = Who, then.

greatest = greater. Put by Figure of speech Heterosis (of Degree) for greatest. See App-6.

the kingdom of heaven. See App-114.

heaven = the heavens (plural) See note on Matthew 6:9Matthew 6:10.

Verse 2

little child. Greek. paidion. App-108.

him = it.

 

Verse 3

Verily. See note on Matthew 5:18.

Except = Unless. Literally "If ye be not". Assuming the possibility.

be converted = be turned: i.e. to God, in repentance.

not = by no means. Greek. ou me.

 

Verse 4

as this. Not as this little child humbles himself, for no one but the Lord humbles Himself. Compare Philippians 1:2Philippians 1:7Philippians 1:8.

 

Verse 6

offend = cause to offend, as in w. 8, 9, and Matthew 16:27,

little ones. Not the same as in Matthew 18:2.

believe in. See App-150.

a millstone = an ass-millstone. Onikos. Occurs only here and Luke 17:2; but frequently in the Papyri (see Deissmann, New Light, &c, p. 76). Here denoting a great millstone requiring an ass to turn it.

about. Greek. epi = upon. App-104. But all the texts read "peri " = around. App-104.

drowned. See note on Matthew 14:30.

the depth = the deep sea (i.e. the sea as to its depth).

the sea = the sea (as to its surface). So in Revelation 18:17.

 

Verse 7

world. Greek. kosmos. App-129.

because of. Greek. apo.

but = yet, or only.

by = by means of. Greek. dia.

 

Verse 8

if thy hand, &c. Assuming the condition. See App-118.

offend = keepeth on causing thee to offend.

better = good. Figure of speech Heterosis (of Degree). App-6.

life = the life: i.e. resurrection life, or life eternal. Greek. zoe. App-170. See note on Matthew 9:18 and Leviticus 18:5. Compare Matthew 7:14.

hell fire = Gehenna of fire. See note on Matthew 5:22. Occurs elsewhere only in Mark 9:47. App-131.

 

Verse 10

not Greek. me App-105.

their angels. Their servants (Hebrews 1:14), The tradition of so-called "guardian" angels has no foundation in this.

that which was lost. Compare Matthew 15:24Matthew 15:12

How = What. This parable was repeated later, in another connection. See Luke 15:4, &c.

if a man, &c. The condition is not the same as in Matthew 18:8, but is purely hypothetical = if there should be to any man.

doth he not, &c. ? Or, will he not leave the ninety-nine on the mountain and seek, &c.

 

Verse 13

verily. See note on Matthew 5:18.

of = over. Greek. epi. App-104.

that sheep = it.

 

Verse 14

will = desire. Greek. thelema, from thelo. App-102.

your. L Tr. WH and Rm read "My".

Verse 15

trespass. Greek. hamartano. App-128.

against. Greek. eis.

tell him his fault = reprove him.

 

Verse 16

with. Greek. meta.

in = upon. Greek. epi. App-104.

two or three. Reference to Pentateuch (Deuteronomy 19:15). Compare John 8:17. See App-117.

word. Greek. rhema = statement. See note on Mark 9:32.

 

Verse 17

neglect = fail. Greek. parakouo. Occurs only here.

church = assembly. In this case the synagogue, or local court, as in Acts 19:39. See App-120.

the church = the assembly also.

an heathen = the Gentile. Greek. ethnikos. Occurs only here, and Matthew 6:7.

a publican = the tax-gatherer.

 

Verse 18

Whatsoever, &c. See Matthew 16:19

on = upon. Greek. epi.

earth = the earth. Greek. ge. App-129.

heaven = the heaven. See notes on Matthew 6:9Matthew 6:10.

 

Verse 19

as touching = concerning. Greek. peri. App-104.

thing = matter.

ask. Greek. aiteo. App-134.

of = from. Greek. para.

 

Verse 20

two or three. It was believed that "where two are assembled to study the Law, the Shechinah was with them".

 

Verse 21

sin. Greek. hamartano. App-128.

 

Verse 22

seventy times. Greek. hebdomekontakis. Occurs only here.

 

Verse 23

Therefore = On account of this. Greek. dia (App-104. Matthew 18:1), touto.

a certain king = a man (App-123.) a king (Hebraism).

would = wished. Greek. thelo. App-102.

take account = to compare accounts. Greek. sunairo. Occurs only in Matthew (here, Matthew 18:24, and Matthew 25:19). Said not to be classical Greek: but the colloquial Greek is found in the Papyri in Cent. II. in two letters, one from Oxyrhynchus, and the other from Dakkeh in Nubia, dated March 6, 214 A.D. See Deissmann"s Light, &c., pp 118, 119.

of = with. Greek. meta.

 

Verse 24

to reckon = to compare accounts, as in Matthew 18:23. See note above.

one . . . -which owed = one debtor. Found in Sophocles and Plato as well as the Papyri, though said to be only Biblical.

talents. See App-51. Greek. talanton. Occurs only in Matthew.

 

Verse 25

to be sold. Reference to Pentateuch (Exodus 22:3Leviticus 25:39Leviticus 25:47).

and. Figure of speech Polysyndeton (App-6), for emphasis.

children. App-108.

 

Verse 26

worshipped = did homage. See App-134and App-.

with. Greek. epi. App-104. (Tr. reads 3).

 

Verse 27

loosed = released.

debt = loan. Greek. daneion. Occurs only here.

 

Verse 28

found = sought and found.

owed = was owing.

pence. Greek. denaria. See App-51.

laid hands on = seized.

took him by the throat = began throttling him.

that = what.

 

Verse 29

at. Greek. eis.

besought = kept beseeching (imperfect). App-134.

 

Verse 30

cast him into prison. The Papyri show that this was a widespread Graeco-Roman-Egyptian custom.

 

Verse 31

was done = had taken place.

very = exceedingly.

told = narrated (gave an exact account). Greek. diasapheo. Occ only here.

 

Verse 32

wicked. Greek. poneros. App-128.

desiredst = besoughtedst. Same word as in Matthew 18:29.

 

Verse 33

Shouldest, &c. = Was it not binding on thee?

had compassion = pitied, as in the next clause. Same word.

even as I = as I also.

 

Verse 34

tormentors: or jailors. Greek. basanistes. Occurs only here. Imprisonment was called in Roman law-books cruciatus corporis.

 

Verse 35

heavenly. Greek. epouranios. Elsewhere Greek. ouranios. See Matthew 6:14Matthew 6:26Matthew 6:32Matthew 15:13Luke 2:13Acts 26:19.

trespasses. See App-128.

 

Chapter 19

Verse 1

And it came to pass. A Hebraism.

sayings = words. Greek. logos. See note on "saying", Mark 9:32.

departed = withdrew (by sea).

from. Greek. apo.

into. Greek. eis.

coasts = borders.

beyond Jordan. Perea, east side of Jordan, from the Sea of Galilee to the Dead Sea.

 

Verse 3

Pharisees. See App-120.

tempting Him = trying Him. See note on Luke 16:18.

for = on account of. App-104.

 

Verse 4

Have ye not read . . . ? See App-143.

at = from. Greek. apo.

the beginning. See note on John 8:44.

male and female = a male and a female. Reference to Pentateuch (Genesis 1:27). This settles the theory of evolution.

male. Greek. arsen. App-123.

 

Verse 5

and they twain. This is added by the Lord to Genesis 2:24. See App-107 and App-117.

they twain = the two.

flesh. Figure of speech Synecdoche (of the Part), put for the whole person. App-6.

 

Verse 6

What = The unity, not "those" (the persons).

God. App-98.

hath joined together, &c. = joined together, &c. The converse is true also. See note on Philippians 1:1Philippians 1:10.

 

Verse 7

Why? Why then? Moses. See note on Matthew 8:4.

command, &c. Not till the close of the forty years.

writing. A bill. Reference to Pentateuch (Deuteronomy 24:1). See App-117.

 

Verse 8

because of = in view of, or having regard to. Greek. pros. App-104.

suffered = allowed.

was not so: i.e. from the first constitution down to Moses.

 

Verse 9

And = But.

for. Greek. epi.

 

Verse 10

If the case, &c. The condition is hypothetical. See App-118.

case = cause, as in Matthew 19:3.

the man. Put by Figure of speech Synecdoche" (of Genus), App-6, for a husband.

good = profitable.

 

Verse 11

All men cannot = not (as in Matthew 19:4) all men can.

is = has been.

 

Verse 12

born. See note on "begat", Matthew 1:2.

made eunuchs. The verb occurs only here.

of = by. Greek. hupo.

for . . . sake. Greek. dia. App-104. Matthew 19:2.

the kingdom of heaven"s. See App-114.

heaven"s = the heavens". Plural as in Matthew 19:14. Not Singular as in Matthew 19:21.

to receive . . . let him receive. Figure of speech Polyptoton. App-6.

 

Verse 13

little children = young children. Greek plural of paidion. App-108. Compare . Luke 18:16Luke 18:17.

should put = should lay, as in Matthew 19:15.

and pray = and should pray. Greek. proseuchomai. App-134.

rebuked = reprimanded.

 

Verse 14

forbid = hinder.

of such is: or, to such belongeth (in Eng. idiom): so Tyndale.

 

Verse 16

behold. Figure of speech Asterismos. App-6.

Good. All the texts omit. The accounts here(verses: , Mark 10:17-28, and Luke 18:18-28) are partly identical and partly complementary.

Master = Teacher. Greek. Didaskalos. See App-98. Matthew 19:1.

eternal life = life age-abiding. Greek. zue aionios. App-170. This was to be gained by "doing" in that Dispensation and since the Fall. Compare Leviticus 18:6. Now all is "done", and "eternal life is the gift of God" (Romans 6:231 John 5:111 John 5:12).

 

Verse 17

Why . . . ? Note the several questions. See the Structure above.

wilt enter = desirest (App-102.) to enter.

life. Greek. zoe. App-170.

commandments. All of them (Matthew 5:19James 2:10James 2:11Deuteronomy 27:26 (Septuagint) Galatians 1:3Galatians 1:10).

 

Verse 18

Which? The Lord, in reply, recites five (the sixth, seventh, eighth, ninth, and fifth), but omits the tenth in order to convict him out of his own mouth when he says he has kept "all these". See App-117.

Jesus = And Jesus.

Thou shalt do, &c. Quoted from .

 

Verse 19

Thou shalt love thy neighbour as thyself. Quoted from Leviticus 19:18.

 

Verse 20

All these. Yes, but not the tenth. Hence the Lord"s answer "go and sell", which brought conviction.

Verse 21

wilt be = art willing to be. App-102.

that thou hast = thy property or possession. Same word (but not the same form) as "is" in Philippians 1:3Philippians 1:20 = exists as a possession.

poor. App-127.

heaven. Sing; not plural, as in verses: Matthew 19:12Matthew 19:14, i.e. not on earth. See notes on Matthew 6:9Matthew 6:10.

 

Verse 22

sorrowful = grieving

great = many.

 

Verse 23

Verily. See note on Matthew 5:18.

hardly = with difficulty.

Verse 24

camel. With its burden. Not a cable, as some suggest.

go = pass,

through. Greek. dia. App-104. Matthew 19:1.

the eye. Greek. trupema. Occurs only here.

the eye of a needle. A small door fixed in a gate and opened after dark. To pass through, the camel must be unloaded. Hence the difficulty of the rich man. He must be unloaded, and hence the proverb, common in the East. In Palestine the "camel"; in the Babylonian Talmud it is the elephant.

the kingdom of God. The third of five occurrences in Matthew. See note on Matthew 6:33, and App-114.

 

Verse 25

then = it followeth.

 

Verse 26

beheld. Greek. emblepo. App-133. Not the same as verses: in, 27.

all things are possible. For eternal life is now "the gift of God" (compare Romans 6:23). See also Genesis 18:14Job 42:2 (marg). Zechariah 8:6 (Septuagint) Luke 1:37.

 

Verse 28

ye. The answer to Peter"s "we", Matthew 19:27.

the regeneration = the making of all things new. The restoration of Acts 3:21 = the "when" of the next clause. In Mark 10:30 we have the synonymous expression "the coming age": thus referring to the future time of reward, and not to the then present time of their following; the word palingenesia occurs only here, and in Titus 3:5. The Syriac reads "in the new world" (i.e. age).

the Son of man. See App-98. XVI

shall sit = shall have taken His seat.

in = upon. App-104.

the throne of His glory = His glorious throne.

upon. Greek. epi. App-104.

the twelve tribes of Israel. This can have nothing to do with the Church of the Mystery as revealed in the prison epistles.

 

Verse 29

or. Note the Figure of speech Paradiastole. App-6.

everlasting. Greek. aionios. See App-151.

life. Greek. zoe. App-170.

 

Verse 30

many. Connected with "last" as well as "first". Omit the italics "that are", and connect this verse with Matthew 20:1 as evidenced by the word "For" (Matthew 20:1) and "So"in Matthew 19:16.